55萬億美元的大問題
????這場金融危機把信貸違約掉期這個不為外人所知的世界暴露在光天化日之下,它在一個大多數(shù)人聞所未聞、更沒幾個人搞得明白且無人監(jiān)管的龐大市場里買進賣出。這會成為下一場災難嗎? ????作者:NICHOLAS VARCHAVER, KATIE BENNER
????假如荷蘭怪誕畫家希羅尼穆斯·博斯(Hieronymus Bosch)能活到今天,再創(chuàng)作一幅名為“按揭樂園”的三聯(lián)畫,我們會一一辨認出畫面上狂歡的人物及其最終墮入地獄的下場。其中赫然在目的是貪婪和過度負債等惡魔;匆匆而過的是華爾街的銀行家們,他們把手里越積越多的債務變成稀奇古怪的證券,還給這些構造復雜的證券起了各種令人不知所云的簡稱─CDO(債務抵押債券)、MBS(抵押支持證券)、ABS(資產支持證券)等─以掩蓋隱藏在其中的種種危險。毋庸贅言,我們還會在畫中看到那些巧舌如簧的信用評級機構代言人,他們信誓旦旦地向人們保證,這些資產真的有點石成金之奇效。最后,畫里的某個地方會出現(xiàn)不負責任的房利美(Fannie Mae)高管和昏昏欲睡的政客;最后一個形象則在暗影中若隱若現(xiàn),那就是個頭龐大但難以辨認的惡魔,名叫信貸違約掉期(CDS)。 ????CDS 絕不是藝術家虛構出來的。在僅僅十年當中,這種不公開交易的金融衍生產品合約從無到有,發(fā)展成了一個規(guī)模達 54.6 萬億美元的市場。CDS 是金融衍生產品中增長最快的一種。更重要的是,它們在這場方興未艾的金融危機中起關鍵作用。第一,它們表面上像是為有風險的抵押債務提供“保險”,實際上給房市泡沫中肆無忌憚的行為推波助瀾。“假如不允許進行 CDS 交易,公司就會說:‘我無法從賬面上剔除這個(風險)。’”馬里蘭大學法學教授邁克爾·格林伯格(Michael Greenberger)說。此人曾擔任過商品期貨交易委員會(Commodity Futures Trading Commission)交易與市場部主任。“假如 CDS 不能繼續(xù)把風險往下家轉移,這些家伙早就半途收手了。發(fā)行所有這類東西唯一可以保證的是:‘它們發(fā)行出去了。’” ????第二,害怕金融埃博拉病毒可能從運轉不靈的機構傳染給幾十乃至幾百家公司─它們全都受到 CDS 和其他金融工具的牽連─是監(jiān)管部門出面救助貝爾斯登(Bear Stearns)、收購美國國際集團(AIG)的主要原因,后者災難性的結局本身就是由于它買賣 CDS 合約的虧損導致的。 ????如今,對于 CDS 災難的恐懼仍然籠罩市場。首先,誰也不知道美聯(lián)儲的干預行動會如何層層影響到合約交易鏈上的每一個環(huán)節(jié)。同時我們還會看到,CDS 市場的兩個基本狀況─無人監(jiān)管和幾乎沒有公開任何內情─也許即將改變。這就給整個局勢增添了不確定性。“問題的嚴重性在于,它們都是上市公司─銀行和大公司,卻沒人真正知道它們在 CDS 合約交易上涉足有多深。”圣迭戈大學法學教授弗蘭克·帕特內(Frank Partnoy)說。他曾擔任過摩根士丹利公司(Morgan Stanley)金融衍生產品銷售員,十年來一直在撰寫有關 CDS 及類似產品危險性的文章。“真正令人害怕的是,我們一點內情都不了解。”一家基金對沖基金─Cogo Wolf 資產管理公司的聯(lián)合經理人克里斯·沃爾夫(Chris Wolf)把這些產品比作天體物理學的幾大奧秘之一:“這實質上已經成為金融宇宙里的暗物質。” ????乍一看來,信貸違約掉期并不那么可怕。CDS 只是一份合約:“買方”拋出一個類似溢價的條件,“賣方”則同意在發(fā)生特殊情況─如債券到期拖欠兌付─時進行特定支付。如果使用得當,CDS 能夠帶來實實在在的利益:比方說,你手里持有債券并且擔心發(fā)行方無力兌現(xiàn),購買 CDS 就能抵消你的損失。“CDS 有一個非常有用的功能,它可以使金融市場有效地轉移信貸風險。”為數(shù)不多的幾家買賣 CDS 合約的交易公司之一─Creditex 集團首席執(zhí)行官蘇尼爾·希拉尼(Sunil Hirani)如是說。 ????由于 CDS 是合約而非證券或保單,它們制作起來很容易:往往只需在電話上交談 1 分鐘或發(fā)一份即時通(IM)便可成交。CDS 的許多技術性內容─比如通行的 5 年期限─已經由國際互換和衍生產品協(xié)會(International Swaps and Derivatives Association,ISDA)確定為行業(yè)標準。這就加快了交易過程。你只要做成交易,然后填幾份表格,一份 500 萬美元─甚至 1 億美元─的合約就到手了。 ????只要有人愿意當交易的另一方,CDS 幾乎能擔保一切,使之在華爾街成為相當于給名演員利伯雷斯(Liberace)的手以及其他匪夷所思的東西承保的臭名昭著的倫敦勞合社(Lloyds of London)保單。你甚至有可能買到一份即便美國政府違約也照樣兌現(xiàn)的 CDS 合約。(請放心,如果我們說即便美國政府破產了,你也大可不必擔心收回不了投資。) ????諸位可以猜一猜,華爾街的牛仔們是如何對以下交易機會做出反應的:這些交易(1)可以在 1 分鐘內成交,(2)不需要預付現(xiàn)金或只需付少量現(xiàn)金,(3)能夠抵御任何風險。哇塞!你簡直可以把它想象成影星斯利姆·皮肯斯(Slim Pickens)在電影《奇愛博士》(Dr. Strangelove)中爬到 B-52 轟炸機沒來得及投放的氫彈上時的情景。確實,CDS 的交易額增長之快,就如同核爆炸一樣。據國際互換和衍生產品協(xié)會統(tǒng)計,自 2001 年以來,CDS 交易額幾乎年年翻番,在 2007 年底達到 62 萬億美元這最后一個高峰后才開始下降,截止今年 6 月 30 日降到了 54.6 億美元。 ????這個龐大的數(shù)額需要大打折扣;它只是指所有未償付合約的面值。但是,這個市場里的許多玩家持有的是相互抵消的頭寸。因此,假如每個持有 CDS 的實體都必須在明天兌現(xiàn)合約的話,互相沖抵各自手里的頭寸之后,真正轉手的錢數(shù)額要小得多。不過,哪怕只是 54.6 萬億美元中的一小部分,也會是一個驚人的數(shù)字。 ????信貸凍結和貝爾斯登災難解釋了未償付 CDS 合約為何在今年上半年下跌的原因─此后的市場狀況更是每況愈下。人們普遍持有的 CDS 合約─如通用汽車公司(General Motors)的 CDS─的買賣仍然很活躍,但交易員們說,幾乎沒人就眼下發(fā)行的流動性最高的債券簽訂新的合約,其中的部分原因是沒人愿意再拿錢去冒風險,而且沒人知道華盛頓今后會采取什么措施、這些措施會對市場產生什么影響。(“我們沒事可做,只能在電視里看伯南克的舉動。”一位交易員對《財富》雜志記者說。在他接受采訪的那個星期,那位美聯(lián)儲主席正打算趕在國會之前推動救助抵押貸款的行動。)看來,經過將近十年的迅猛增長,CDS 市場就要第一次出現(xiàn)持續(xù)性萎縮了。 相關稿件
|
500強情報中心
|
深入財富中文網
|