精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

最新文章

加載中,請稍候。。。

熱讀文章

加載中,請稍候。。。

當期雜志
訂閱
雜志紙刊
網站
移動訂閱
--
--
--
福島之觴:揭秘核泄露內幕
 作者: Bill Powell and Hideko Takayama    時間: 2012年04月24日    來源: 財富中文網
 位置:         
字體 [   ]        
打印        
發表評論        

全新角度揭秘福島核泄露內幕,告訴你為什么日本人仍然不信任核能。
轉貼到: 微信 新浪微博 關注騰訊微博 人人網 豆瓣

????這個小組立即奉命撤出,沒能打開反應堆的泄壓閥。直到下午2點30分,也就是地震發生差不多24小時后,1號反應堆才開始著手泄壓。

????在一個小時后的3點36分,氫氣大爆炸震動了廢墟中的核電站。

????接下來的三天里又發生了兩次氫氣爆炸,一次發生在3號反應堆,一次發生在海嘯時就已關閉的4號反應堆。

????在事故剛剛發生的那幾天,絕望籠罩著福島,沒有哪項行動、哪個決策能夠扭轉局面。不過吉田通過抗命繼續向反應堆噴水的決定是十分重要的。最終海上自衛隊、警察和消防部門帶著多架高壓水槍和消防車趕到現場,向反應堆噴灑海水,成功地阻止了事態的進一步惡化。

????福島的工作有點摸著石頭過河的意味,這是因為他們的確是毫無頭緒。當第一批自衛隊人員到達福島第一核電站時,他們甚至連一張現場的地圖都沒有。

????不過菅直人對《財富》表示,他覺得從3月17日起,“我們正在建立起一道防線,我們正在向敵人發起反擊。”輻射水平雖然仍然很高,但卻沒有繼續增長下去。又過了幾天,福島第一核電站終于恢復了一些電力。

????但是這還遠遠不能讓菅直人或其他任何人感到如釋重負。去年7月19日,東京電力公司表示,公司相信反應堆內的溫度已經穩定了下來——這是朝著“冷停堆”方向邁出的重要一步。菅直人說,當想到“最壞的日子已經過去”時,他終于可以松一口氣了。

????船橋委員會的報告指出了一個諷刺性的細節:日本政府從來沒有令國民對多久才能控制住癱瘓的核電站這種問題有一個現實的認識。隨著福島繼續向外排放放射性物質,政府也沒有告訴國民正在持續的風險是什么。直到現在也是如此。

????去年12月16日,菅直人的繼任者野田佳彥宣布,福島第一核電站的反應堆已經達到“冷停堆狀態”。日本有史以來最嚴重的核災難終于得到了控制。

????這堪稱是個里程碑式的時刻,它給這個震后傷痕累累的國家帶來了一絲心理上的安慰。唯一的問題是,今天仍堅守在福島第一核電站的工人們會告訴你,這個消息在當時不是真的,現在也仍然不是真的。在福島第一核電站工作的一位工程師表示:“冷凝劑把反應堆的溫度保持在一定水平,不過它離(冷停堆的)目標還有很遠。事實上,我們仍然不知道反應堆里面是什么樣子。”

????譯者:樸成奎

????The first team succeeded and quickly withdrew. But as the second team entered, their "dose rates" — their exposure to radiation—immediately spiked. One of the operators was instantly exposed to 106 millisieverts of radiation, above the 100 "emergency dose limit" mandated by TEPCO.

????The team was pulled out immediately, having failed to open the necessary valves to reduce pressure in the reactor. It took until 2:30 that afternoon—almost 24 hours after the earthquake —for venting of reactor one to commence.

????Just over an hour later, at 3:36, the massive explosion shook the site.

????Over the next three days, two more hydrogen blasts followed, one at reactor three, and one at unit four, which had been offline at the time of the tsunami.

????In the desperate days just after the accident, there was no single event or decision that brought the situation back from the brink. Yoshida's decision to ignore the order against spraying seawater was important. The eventual ability of the Japanese military, police and fire department units, using multiple water cannons and fire trucks, to get to the site and douse it with seawater prevented the crisis from becoming even worse.

????If there was a making-it-up-as-they-went-along quality to the effort, it's because they were: the defense forces didn't even have a site map for Fukushima Daiichi when its personnel first arrived.

????Still, starting from about March 17, Kan told Fortune he felt "we were creating a defense line, we were pushing back against the enemy.'' Radiation levels, while still high, had stopped increasing. Days later some electricity was finally restored to the site.

????But it would be a long time before Kan or anyone else felt any sense of relief. On July 19th, TEPCO said it believed it had stabilized the temperature inside the reactors -- an important step toward the goal of "cold shutdown." That was the first day, Kan says, when he could effectively exhale, when he thought "the worst was over."

????The Funabashi commission report points out in withering detail that the Japanese government never gave its citizens a realistic sense of just how long it would take to get control of the disabled plant, nor what the ongoing risks were as radiation continued to be emitted from the site. Arguably, it still hasn't.

????On December 16, Kan's successor, Yoshihiko Noda, announced that the stricken reactors at the Fukushima Daiichi nuclear power station had reached "a state of cold shutdown." Japan's worst-ever nuclear accident, the Prime Minister said, had finally been brought under control.

????The moment was meant to be a calming milestone, psychological balm for a wounded country in the process of trying to heal. The only problem with it, as workers today at the nuclear power plant, will tell you, is this: it wasn't true then, and it's still not true today. "The coolant water is keeping the reactor temperatures at a certain level, but that's not even near the goal [of a cold shut down,]" says an engineer working inside the plant. "The fact is, we still don't know what's going on inside the reactors."







更多




最佳評論

@關子臨: 自信也許會壓倒聰明,演技的好壞也許會壓倒腦力的強弱,好領導就是循循善誘的人,不獨裁,而有見地,能讓人心悅誠服。    參加討論>>
@DuoDuopa:彼得原理,是美國學者勞倫斯彼得在對組織中人員晉升的相關現象研究后得出的一個結論:在各種組織中,由于習慣于對在某個等級上稱職的人員進行晉升提拔,因而雇員總是趨向于晉升到其不稱職的地位。    參加討論>>
@Bruce的森林:正念,應該可以解釋為專注當下的事情,而不去想過去這件事是怎么做的,這件事將來會怎樣。一方面,這種理念可以幫助員工排除雜念,把注意力集中在工作本身,減少壓力,提高創造力。另一方面,這不失為提高員工工作效率的好方法。可能后者是各大BOSS們更看重的吧。    參加討論>>


Copyright ? 2012財富出版社有限公司。 版權所有,未經書面許可,任何機構不得全部或部分轉載。
《財富》(中文版)及網站內容的版權屬于時代公司(Time Inc.),并經過時代公司許可由香港中詢有限公司出版和發布。
深入財富中文網

雜志

·   當期雜志
·   申請雜志贈閱
·   特約專刊
·   廣告商

活動

·   科技頭腦風暴
·   2013財富全球論壇
·   財富CEO峰會

關于我們

·   公司介紹
·   訂閱查詢
·   版權聲明
·   隱私政策
·   廣告業務
·   合作伙伴
行業

·   能源
·   醫藥
·   航空和運輸
·   傳媒與文化
·   工業與采礦
·   房地產
·   汽車
·   消費品
·   金融
·   科技
頻道

·   管理
·   技術
·   商業
·   理財
·   職場
·   生活
·   視頻
·   博客

工具

·     微博
·     社區
·     RSS訂閱
內容精華

·   500強
·   專欄
·   封面報道
·   創業
·   特寫
·   前沿
·   CEO訪談
博客

·   四不像
·   劉聰
·   東8時區
·   章勱聞
·   公司治理觀察
·   東山豹尉
·   山海看客
·   明心堂主
榜單

·   世界500強排行榜
·   中國500強排行榜
·   美國500強
·   最受贊賞的中國公司
·   中國5大適宜退休的城市
·   年度中國商人
·   50位商界女強人
·   100家增長最快的公司
·   40位40歲以下的商業精英
·   100家最適宜工作的公司

            主站蜘蛛池模板: 南投县| 开远市| 海宁市| 湾仔区| 手游| 贵阳市| 区。| 体育| 繁峙县| 云南省| 勃利县| 静海县| 遂昌县| 陆良县| 遵化市| 德保县| 乌拉特后旗| 怀远县| 沿河| 松江区| 左贡县| 吴堡县| 夏河县| 铜川市| 米林县| 浦县| 西峡县| 南通市| 新乐市| 县级市| 比如县| 喜德县| 夏津县| 奎屯市| 张家港市| 彰化县| 托克逊县| 道真| 金华市| 泰兴市| 吉木萨尔县|