-
不是開玩笑的事兒
自哈維和弟弟鮑勃創(chuàng)辦溫斯坦公司起,他的全部精力就放在交易而不是電影上。 現在,投資者希望他有所改變作者:Tim Arango“要一直等到你了解自己身上將發(fā)生什么。”哈維?溫斯坦(Harvey Weinstein)坐在深藍色標致汽車的后排座位上說。這輛車在由九輛汽車組成的車隊中排在第三位。車隊正從法國...
-
科技公司的愚人節(jié)玩笑
對谷歌等科技公司而言,愚人節(jié)照例是每年發(fā)布“騙局”產品和服務的時間。作者:Michael V. Copeland科技公司喜歡開玩笑。今天,全世界的科學怪人們向我們展示他們在愚人節(jié)秘密實驗室中獲得的成果,事實證明,在網上流傳的最搞笑的“騙局”碰巧來自那些一般來說毫無幽默感的公司。其中一家是高通(Qua...
-
商務英語:今日熱詞——玩笑
今日單詞:單詞jape中文釋義玩笑(名詞)英文釋義(noun) A trick or humorous story intended to ridicule someone.例句EXAMPLE: After class the young boys at school often made lit...
-
商務英語:今日熱詞——愛開玩笑的
今日單詞:單詞jocular中文釋義愛開玩笑的(形容詞)英文釋義(adjective) Tending to make jokes often and to behave in a lighthearted manner.例句EXAMPLE: My normally silent and seri...
-
商務英語:今日熱詞——愛開玩笑的
今日單詞:單詞jocular中文釋義愛開玩笑的(形容詞)英文釋義(adjective) Tending to make jokes often and to behave in a lighthearted manner.例句EXAMPLE: My normally silent and serio...
-
前華為阿里員工因加班在微軟遭抵制,只是一場玩笑?
加班文化有多強大?最近,微軟的員工們也開始有體會了。近期,有報道稱,阿里和華為這兩家公司的其員工跳槽到微軟后,把加班文化也順便帶了過來。微軟蘇州某團隊表示,來自阿里和華為的員工經常“比賽加班”,并“半夜在工作群互發(fā)消息”。這一波突如其來的“加班文化”惹惱了微軟員工。他們認為,這是破壞規(guī)則,惡性競爭的...
-
微信將推出“公務員專供版”?騰訊:這玩笑開大了
近日,有傳言稱微信將推出“公務員專供版”,打破微信以往的撤回時限,由原本的2分鐘延長至2小時,且部分領導的撤回時間可延長至2天。7月18日,騰訊公關總監(jiān)張軍在朋友圈否認了這則傳聞的真實性,并表示:“這玩笑開大了。”他調侃稱:“還真有人信。”...
-
陽獅-宏盟合并:一場始于玩笑的超級聯姻
一開始,合并只是笑談而已 。陽獅集團(Publicis)首席執(zhí)行官莫里斯?萊維和宏盟集團(Omnicom)首席執(zhí)行官約翰?沃倫均是世界上最大廣告控股公司的資深高管,也是多年的相識。然而,這是莫里斯第一次到訪萊維的巴黎辦公室。當時正值1月,兩位廣告業(yè)巨子在俯瞰巴黎凱旋門的陽獅公司屋頂露臺聊了起來。沃倫...
-
帶徒弟那些事
尊敬的安妮:我是公司的一名團隊領導。公司已開始鼓勵所有和我同級別的領導層人員至少帶一至兩名員工學徒。目的是為了發(fā)掘那些有晉升潛力的人,引導他們獲得正確的技能和經驗。我們可以自行選擇學徒,而不是指定分配,但是必須定期匯報進展情況。事實上,“人才開發(fā)”目前是我們發(fā)放獎金時考核的重點內容。這個措施固然很好...
-
必有事焉
孟子說,浩然之氣是“集義所生者,非義襲而取之也。行有不慊于心,則餒矣。我故曰告子未嘗知義,以其外之也。必有事焉而勿正,心勿忘,勿助長也,無若宋人然”。然后講了一個宋國人拔苗助長的故事。這是說,浩然之氣必須要有經常性的正義蓄養(yǎng)才能生成,而不是靠偶爾的正義行為就能獲取。(朱注:非由一事偶合于義,便可掩襲...
時間:
作者:
關鍵詞: