-
CIT:我們得不到援助
Colin Barr 2009-07-17 09:54這家陷入困境、命運懸而未決的小型企業貸款銀行表示,已被告知近期內不可能獲得聯邦援助。其股票已于周三晚些時候停盤。作者:Colin Barr周三晚上,資金緊缺的小型企業貸款銀行CIT集團表示已被告知不可能很快獲得政府援助。該公司在聲明中表示,“短期內沒有獲得額外政府支持的明顯可能性”。CIT的董事會和...
-
CIT: No bailout for us
財富中文網 2009-07-17 09:56Troubled small business lender, its fate in the balance, says it has been told not to expect a federal rescue soon. Shares halted late Wednesday.By Co...
-
CIT and its borrowers in limbo
財富中文網 2009-07-20 05:33The lender appears headed for bankruptcy, but it's unclear how that will affect borrowers such as Eddie Bauer and other small businesses.By Colin Barr...
-
Washington's CIT riddle
財富中文網 2009-07-15 05:14How to respond to distress signals at a big lender to small businesses?By Colin BarrA self-styled bridge between Wall Street and Main Street is showin...
-
為什么你那么靠譜卻得不到提拔
Anne Fisher 2014-05-30 10:13親愛的安妮:我可以在這里發泄一下滿腔郁悶嗎?前幾天,又有一位曾經一起共事的同事獲得晉升,成了我的頂頭上司,現在負責整個部門的運營工作。這種事其實以前也發生過,無論是在這家公司,還是在我過去的工作單位,按理說我現在應該習慣才對。盡管我不想給人留下愛發牢騷的印象,但我不得不說,這次似乎特別不公平。我已經...
-
CIT may be saved - but now what?
財富中文網 2009-07-23 01:18A lifeline from bondholders will keep the small business lender alive, but CEO Jeffrey Peek faces a tough test in a looming restructuring.By Colin Bar...
-
華爾街的情感援助
Chris Taylor 2009-04-17 01:54精神受創的銀行家們不必長途跋涉,在紐約證券交易所外的人行道上就能獲得治療。作者:Chris Taylor正如凱恩老爹(Big Daddy Kane,美國老牌饒舌歌手——譯注)曾說的那樣,投資銀行業不容易。國會想給你們的薪酬設定上限,公眾恨不得讓你下油鍋,噢,還有——安德魯?科莫(Andrew Cuo...
-
CIT可能獲救——但現在該怎么做?
Colin Barr 2009-07-23 01:17債券持有者拋出的救生索將使這家面向小型企業的貸款銀行繼續存活,但首席執行官杰佛瑞?匹克在逼近的重組中面臨嚴峻考驗。作者:Colin Barr債券持有者正向CIT拋出救生索。但搶救這家小型企業貸款銀行仍然可能考驗該公司及其首席執行官杰佛瑞?匹克(Jeffrey Peek)。上周,位于紐約的貸款銀行CI...
-
華盛頓面對CIT難題
Colin Barr 2009-07-15 05:13面向中小企業的大型貸款商CIT身處危難關頭,華盛頓如何應對?作者:Colin BarrCIT自詡是連接華爾街與大眾的橋梁,而這座橋梁正在出現裂縫。那么現在的問題就是華盛頓是否會出手,努力加固這座橋梁。CIT集團是紐約一家面向中小企業的貸款提供商,在去年12月獲得了美國政府23億美元的注資。CIT試圖...
-
CIT loss won't be last for taxpayers
財富中文網 2009-11-04 01:46The bankruptcy of CIT means a $2.3 billion wipeout for Treasury. More losses are likely as other TARP recipients have missed dividend payments.By Coli...