怎樣擺平年紀(jì)比你大的下屬
????他認(rèn)為,千禧一代更擅長(zhǎng)合作,所以要充分利用自己在這方面的優(yōu)勢(shì):“無(wú)論怎么注重合作都不過(guò)分”——正如喬治?W?布什的一句名言:必須要明確的一點(diǎn)是,你是決策者——“但考慮更有經(jīng)驗(yàn)的同事的觀點(diǎn)可以讓你成為更優(yōu)秀的管理者?!倍遥@樣做還可以幫助你減少批評(píng)的聲音,這是必然結(jié)果。 ????第三,卡希表示,即便對(duì)于你已經(jīng)非常熟悉(或你認(rèn)為自己非常熟悉)的同事,也要在人際關(guān)系建設(shè)方面投入更多精力??ㄏUf(shuō):“與每一位員工坐下來(lái),一對(duì)一地談?wù)勊麄兊墓ぷ?。不要談某個(gè)項(xiàng)目的細(xì)節(jié),而是他們對(duì)未來(lái)的想法,目前的工作有哪些令他們滿意或不滿意的地方,以及你如何讓他們的工作更順利,如何能讓工作給他們帶來(lái)更多回報(bào)。每個(gè)人都會(huì)受到不同事物的激勵(lì),有些甚至是你從未聽(tīng)說(shuō)過(guò)的。他們的話或許會(huì)讓你大吃一驚。” ????他補(bǔ)充說(shuō):“盡可能與下屬進(jìn)行面對(duì)面的交流,而不是通過(guò)短信或電子郵件。千禧一代出生在科技時(shí)代,因此他們也更加依賴科技。但對(duì)于你目前的情況,面對(duì)面的交流更加有效。不妨這樣說(shuō):‘嘿,我們一起去吃午飯吧?!銓?duì)建立信任和溝通所付出的努力越多,團(tuán)隊(duì)就會(huì)越容易接受你作為他們的領(lǐng)導(dǎo)者?!?/p> ????不斷提醒自己,提拔你的上司很明顯相信你能做好這份工作,否則他們肯定會(huì)另尋他人,這種自我暗示或許也能對(duì)你有所幫助。但即便如此,卡希建議:“不必猶豫,把自己的想法和問(wèn)題告訴導(dǎo)師,或者要求人力資源部提供一些正式的培訓(xùn)?!彼f(shuō):“這兩種方式種的任何一種都可以幫助把天生的才能轉(zhuǎn)變成管理技能。”祝你好運(yùn)。 反饋:在你工作的地方,年齡差距是問(wèn)題嗎?如果你的上司比你更年輕,你會(huì)如何處理?歡迎評(píng)論。(財(cái)富中文網(wǎng)) ????譯者:劉進(jìn)龍/汪皓 |
????Millennials as a group tend to be skilled at collaborating, he says, so use that to your advantage: "You don't want to be too collaborative" — it has to be clear that you are The Decider, as George W. Bush famously said — "but taking into account more experienced people's perspective can make you a much better manager." Not incidentally, it may also help mollify your detractors. ????Third, Karsh says, even with people you already know (or think you know) well, put some extra effort into relationship-building. "Sit down with each of your direct reports one by one, and talk about their jobs — not the details of specific projects, but how they see their future, what they like and don't like about what they do, and how you could make their work go more smoothly or be more rewarding," Karsh says. "Everyone is motivated by different things, some of which you may never have thought of. You might be surprised by what you hear. ????"Whenever possible, talk with people in person, not via text or email. Millennials have been raised with technology, so they tend to rely on it, but face-to-face conversations work much better in your situation," he adds. "It also doesn't hurt to say, 'Hey, let's grab lunch' once in a while. The more you work on creating trust and communication, the more readily your team will accept you as their leader." ????It might help to keep reminding yourself that the higher-ups who promoted you evidently believe you can do this job, or they'd have picked someone else. Even so, "don't hesitate to bring up ideas and issues with a mentor, or ask human resources for some formal training," Karsh suggests. Either or both are, he says, "really helpful for turning raw talent into management skills." Good luck. Talkback: Are generational differences an issue where you work? If you report to a much younger boss, how's that going? Leave a comment below. |
最新文章