職場指南:說話的藝術(shù)
????親愛的安妮:在我工作的團(tuán)隊,有一個聰明伶俐且充滿才氣的年輕女孩,她很有發(fā)展?jié)摿Α5珕栴}是,我們主管和其他同事對她的講話方式很有意見。她講話的方式可以用“山谷女郎”來形容。我們真的希望她取得出色的業(yè)績,更進(jìn)一步。但是很顯然,她的說話方式正在阻礙她的職業(yè)發(fā)展。您能提供一些技巧,來幫助她克服這個毛病嗎?她愿意接受任何建設(shè)性的建議。我認(rèn)為她會聽從您的建議的。——TH ????親愛的TH:高管演講教練克里斯汀?楊克曾說過:“‘山谷語’腔調(diào)給人的感覺,就像一個人剛從床上爬起來,緊接著就開始工作了。”她還說,“這種腔調(diào)聽上去很不正式,而且更糟糕的是,它會分散別人的注意力,從而無法關(guān)注你的創(chuàng)意和表現(xiàn)。同時,這樣的說話方式也決定了你注定跟直接與客戶打交道的工作崗位無緣。” ????楊克現(xiàn)任華盛頓特區(qū)積極溝通培訓(xùn)公司(Positive Communications)總裁。第一夫人米歇爾?奧巴馬曾接受過她的建議。美國總共六位州長都曾是她的客戶。此外,她的客戶還包括不同類型公司的高管,從國家地理頻道(National Geographic Channel)到全國運動汽車競賽協(xié)會(National Association of Stock Car Auto Racing)等等。最近,她還出了本新書——《職場指南:如何展現(xiàn)最美的形象和聲音》(Your Guide to Looking and Sounding Your Best)。 ????“山谷女郎”式的說話方式還有一個缺點,那就是每句話的結(jié)尾通常用上揚的語調(diào),就像在提問題。“聽起來就像在尋求別人的認(rèn)同,而不是在陳述一件事情。這會使人顯得對自己的話缺乏自信,”楊克說。 ????另一種不好的說話習(xí)慣是在談話中中摻雜過多的口頭禪,比如“就像”、“你知道”等等。楊克認(rèn)為,卡洛琳?肯尼迪在2008年的參議員競選中失利,部分原因就在于她在公開場合的表現(xiàn),其中就包括《紐約時報》(New York Times)對她的一次專訪。談到那次專訪,楊克回憶說:“如果不說‘你知道’,她好像就無法清楚完整的表達(dá)自己的觀點。”另外,權(quán)威評論者還對肯尼迪的“娃娃音”和“散漫的個性傾向”提出了批評。 ????幸運的是,我們中的大部分人當(dāng)然無需像公職候選人那樣,必須面對大眾的高度關(guān)注。然而,不加修飾脫殼而出的說話方式卻可以毀掉任何一個人的職業(yè)前程。而且職位越高,這一點也會變得愈發(fā)重要,楊克說,“隨著職位升高,我們的一言一行都會受到外界更加密切的關(guān)注。” ????那么,你的同事,或者其他有類似問題的人,到底應(yīng)該怎樣改變他們的講話方式呢?要知道,這些不好的習(xí)慣對她們來說已是多年的頑疾。楊克稱:“大部分人都沒必要對說話方式全面大修,只需要改正一到兩處就可以了。” ????她提出了下面四條建議,幫助人們培養(yǎng)更符合職業(yè)規(guī)范的說話方式。 |
????Dear Annie: I work on a team with a bright, talented young woman who has a lot of potential. The problem is that our director and other colleagues are frustrated with her communication style, which is what you might call "Valley Girl." We really want her to do well and get ahead, and we believe the way she speaks is holding her back. Can you offer any tips on how to overcome this? She is generally open to constructive suggestions and I think she would follow your advice. — Trying to Help ????Dear TH: "'Valleyspeak' is the verbal equivalent of coming to work looking like you just rolled out of bed," says executive speech coach Christine K. Jahnke. "It's sloppy and, worse, it distracts people's attention from your ideas and your performance. It can also wreck your chances of ever being selected for a job where you would be 'out front' dealing with clients." ????Jahnke is president of Washington, D.C.-based coaching firm Positive Communications and has advised Michelle Obama and six state governors as well as executives at companies as diverse as the National Geographic Channel and NASCAR. She also wrote a new book, The Well-Spoken Woman: Your Guide to Looking and Sounding Your Best. ????One drawback to talking like a Valley Girl is that it often entails ending sentences with an upward inflection, as if they were questions, which "sounds as if you're seeking approval rather than making a statement," Jahnke says. "It makes you seem to lack confidence in what you're saying." ????Another unfortunate verbal habit: Peppering one's speech with "like" and "you know." Jahnke believes that Carolyn Kennedy's 2008 Senate bid failed in part because of public appearances -- including a New York Times interview that quickly went viral -- where, Jahnke recalls, Kennedy "seemed unable to articulate a complete thought without saying 'you know.'" Pundits also picked on Kennedy's "baby doll voice" and "tendency to ramble," Jahnke says. ????Of course, most of us (luckily) never have to stand in the intense public spotlight that candidates for public office face, but a less-than-polished speaking style can wreck anyone's career prospects, says Jahnke, and it becomes more of a sticking point the higher you go: "As you rise up the ladder, expect that every aspect of your speaking persona will face more intense scrutiny." Gulp. ????So what can your colleague -- or anyone else -- do to change speech patterns that may have become ingrained over many years? "Most people really don't need a total overhaul," Jahnke says. "They just need to correct one or two things." ????She suggests the following four steps toward a more professional speaking style: |
最新文章