科技巨頭常常與初創(chuàng)企業(yè)同屬一類——他們都試圖顛覆傳統(tǒng)行業(yè)。
人們很容易忘記,這意味著初創(chuàng)公司也是科技巨頭的競爭對手,同時也是其潛在的收購的對象。
據(jù)《華爾街日報》報道,在接受了亞馬遜的Alexa基金的投資,并向其透露公司內(nèi)部信息后,一些初創(chuàng)公司后悔了。他們紛紛指責(zé)亞馬遜,稱其利用這一交易流程,趁機(jī)開發(fā)初創(chuàng)公司的競爭產(chǎn)品。(亞馬遜的一位發(fā)言人回應(yīng)道,“任何有關(guān)知識產(chǎn)權(quán)所有權(quán)的合法爭議,都應(yīng)在法庭上得到合理解決。”)
據(jù)《信息》報道,現(xiàn)在,F(xiàn)acebook正在與規(guī)模較小的風(fēng)投公司接洽,希望成為其基金的投資者。Facebook也計劃直接投資初創(chuàng)公司,并任命了蘇妮塔?帕拉蘇拉曼作為該項(xiàng)目的負(fù)責(zé)人。但是,F(xiàn)acebook以“山寨”其他公司的創(chuàng)意而聞名(該公司有類似于色拉布和Houseparty的產(chǎn)品,都是在這兩種產(chǎn)品大受歡迎之后推出的)。當(dāng)然,它的品牌和影響力會吸引買家,但這種聲譽(yù)肯定會使人躊躇。
7月29日,美國四大科技公司CEO首次一同出席國會反壟斷聽證會,接受議員對其壟斷市場、侵犯消費(fèi)者權(quán)益等一系列問題的質(zhì)詢。期間,F(xiàn)acebook創(chuàng)始人馬克?扎克伯格就承認(rèn),“我們肯定會在我們的產(chǎn)品里使用別人首先做出的功能。”
Facebook還疑似抄襲過多款中國應(yīng)用,比如微信及微信小程序。
早在2012年,F(xiàn)acebook就被一家叫做立方網(wǎng)的中國科技初創(chuàng)公司控訴抄襲。立方網(wǎng)公司CEO熊萬里認(rèn)為,F(xiàn)acebook的“時間線”是抄襲了本公司的“時間軸”功能。
Facebook于2018年年末退出的應(yīng)用Lasso,被視作Facebook對TikTok的模仿。Lasso允許用戶用流行音樂做背景音樂拍攝15秒的短視頻,該產(chǎn)品以推薦視頻算法為中心,并通過主題標(biāo)簽分類內(nèi)容。(財富中文網(wǎng))
譯者:Shog
科技巨頭常常與初創(chuàng)企業(yè)同屬一類——他們都試圖顛覆傳統(tǒng)行業(yè)。
人們很容易忘記,這意味著初創(chuàng)公司也是科技巨頭的競爭對手,同時也是其潛在的收購的對象。
據(jù)《華爾街日報》報道,在接受了亞馬遜的Alexa基金的投資,并向其透露公司內(nèi)部信息后,一些初創(chuàng)公司后悔了。他們紛紛指責(zé)亞馬遜,稱其利用這一交易流程,趁機(jī)開發(fā)初創(chuàng)公司的競爭產(chǎn)品。(亞馬遜的一位發(fā)言人回應(yīng)道,“任何有關(guān)知識產(chǎn)權(quán)所有權(quán)的合法爭議,都應(yīng)在法庭上得到合理解決。”)
據(jù)《信息》報道,現(xiàn)在,F(xiàn)acebook正在與規(guī)模較小的風(fēng)投公司接洽,希望成為其基金的投資者。Facebook也計劃直接投資初創(chuàng)公司,并任命了蘇妮塔?帕拉蘇拉曼作為該項(xiàng)目的負(fù)責(zé)人。但是,F(xiàn)acebook以“山寨”其他公司的創(chuàng)意而聞名(該公司有類似于色拉布和Houseparty的產(chǎn)品,都是在這兩種產(chǎn)品大受歡迎之后推出的)。當(dāng)然,它的品牌和影響力會吸引買家,但這種聲譽(yù)肯定會使人躊躇。
7月29日,美國四大科技公司CEO首次一同出席國會反壟斷聽證會,接受議員對其壟斷市場、侵犯消費(fèi)者權(quán)益等一系列問題的質(zhì)詢。期間,F(xiàn)acebook創(chuàng)始人馬克?扎克伯格就承認(rèn),“我們肯定會在我們的產(chǎn)品里使用別人首先做出的功能。”
Facebook還疑似抄襲過多款中國應(yīng)用,比如微信及微信小程序。
早在2012年,F(xiàn)acebook就被一家叫做立方網(wǎng)的中國科技初創(chuàng)公司控訴抄襲。立方網(wǎng)公司CEO熊萬里認(rèn)為,F(xiàn)acebook的“時間線”是抄襲了本公司的“時間軸”功能。
Facebook于2018年年末退出的應(yīng)用Lasso,被視作Facebook對TikTok的模仿。Lasso允許用戶用流行音樂做背景音樂拍攝15秒的短視頻,該產(chǎn)品以推薦視頻算法為中心,并通過主題標(biāo)簽分類內(nèi)容。(財富中文網(wǎng))
作者:Lucinda Shen, Annie Sraders
譯者:Shog
The tech giants often get roped into the same category as startups—both seek to upend traditional industries.
It’s easy to forget that means startups are also Big Tech’s competitors and potential acquirees.
Some startups have apparently regretted taking an investment from Amazon’s Alexa Fund, and sharing information with the company, per a story from the Wall Street Journal. Entrepreneurs accused Amazon of using the deal-making process to develop competing products. (An Amazon spokesperson responded, “Any legitimate disputes about intellectual property ownership are rightly resolved in the courts.”)
Now, Facebook is approaching smaller venture capital firms about becoming an investor in their funds, the Information reports. Facebook, which also plans to invest directly in startups, has appointed Sunita Parasuraman to run the project. But Facebook has a reputation for, well, copying ideas from other companies (the company has products similar to both Snapchat and Houseparty, released after the popularity of both). Certainly its brand and reach will attract takers—but that reputation will certainly invoke pauses.