企業(yè)移動(dòng)應(yīng)用的時(shí)尚進(jìn)化
????當(dāng)然,很多公司目前還處在比較初級(jí)的階段,也就是努力確保員工能用他們的各種新潮電子設(shè)備安全地收發(fā)電子郵件。無論是在公司內(nèi)部組建專門團(tuán)隊(duì)開發(fā)移動(dòng)應(yīng)用,還是從Taptera這樣的公司購買版權(quán),都價(jià)格不菲。但員工自帶移動(dòng)設(shè)備的趨勢(shì)蘊(yùn)藏著巨大的潛能。既然員工無時(shí)無刻不把手機(jī)或者平板電腦帶在身邊,用來工作或娛樂,那么為什么不給這些設(shè)備安裝一些有用的應(yīng)用軟件呢——比如說,當(dāng)客戶出現(xiàn)在附近位置時(shí)發(fā)出提醒? ????“移動(dòng)設(shè)備已經(jīng)成為新時(shí)代的前端,”Taptera首席執(zhí)行官歐康納說?!敖裉欤谝I(lǐng)移動(dòng)領(lǐng)域的各種前沿?!?/p> ????(Taptera的應(yīng)用軟件在蘋果的App Store上免費(fèi)提供——但這些軟件對(duì)個(gè)人用戶并沒多大意義。市場(chǎng)上還有許多其它的企業(yè)移動(dòng)應(yīng)用,例如財(cái)務(wù)報(bào)表應(yīng)用Expensify、商務(wù)社交網(wǎng)站LinkedIn旗下的名片管理應(yīng)用CardMunch、會(huì)議應(yīng)用Conference Me In、以及被商務(wù)差旅和報(bào)銷服務(wù)供應(yīng)商Concur收購的行程規(guī)劃工具Tripit。) ????譯者:珠珠 |
????Of course, many companies are still busy grappling with how to give employees secure access to email on the slew of new devices entering the workplace. And developing mobile apps in-house—or licensing them from companies like Taptera—isn't cheap. But there's a lot of untapped potential on mobile devices in the enterprise. Employees are carrying their phones and tablets with them at all times, and using them for work and play. So why not give them an app that sends alerts when a sales lead is down the street? ????"Mobile is the new front end," says Taptera CEO O'Connor. "It's leading a lot of the application space today." ????(Taptera's apps are available on Apple's App Store--again, they're not much use without a corporate account. But there are plenty of other mobile apps for the enterprise out there: Check out Expensify, LinkedIn's (LNKD) CardMunch, Conference Me In and Tripit, now owned by Concur (CNQR).) |