終極廢物利用:集裝箱式生存
????杰克遜維爾港務局的海港安全與緊急事態防備總監查爾斯?懷特指出,對他們來說,用集裝箱打造的建筑很適合作為新的運營中心。“我們很清楚這些東西多么經久耐用,”懷特稱。他還指出,一些海運公司甚至以放在港口的集裝箱作為非正式總部。懷特希望新中心能夠迅速建成,同時還能抵御颶風侵襲。(一旦改造完成,SG Blocks通過起重機每20分鐘就可以安好一個集裝箱。)而且若是采用傳統建筑,那成本會高不少;同時,由于預算有限,設施的電氣設備或許還得打點折扣。 ????該公司目前已不再限于軍方建筑訂單,開始進軍中層建筑領。眼下公司已在新澤西攬下一份合同,承建一個3萬平方英尺的出租用樓盤。移動零售店也日益成為業務重點。SG Blocks在查爾斯頓建設了一個彪馬(PUMA)商店,世界杯期間它被運往紐約南街海港,隨后運回查爾斯頓。上次一個青年足球賽期間,該商店又去了一趟明尼蘇達。此外,加爾文還開始涉獵高端市場。盡管集裝箱看起來不大像是海濱別墅,幾周前SG Blocks還真在度假勝地漢普頓斯的Hamptons完工了一棟住宅。 ????譯者:小宇 |
????For the Jacksonville Port Authority, Director of Seaport Security and Emergency Preparedness Charles White says going with a container-based building for a new operations center was a natural fit. "We know how durable these things are," says White, noting that shipping companies even operate out of them informally at the port. He wanted something that could stand up to hurricanes and be built quickly. (SG Blocks can set a container every 20 minutes with a crane once it's modified.) Traditional construction would have forced him to cut back on the facility's electronic capabilities to come in at budget. ????The company is starting to move beyond just military construction into mi-rise buildings, such as the 30,000 square foot rental building in New Jersey currently in contract. Mobile retail is also a growing focus. SG Blocks erected a PUMA store in Charleston, which was taken to the South Street Seaport for the World Cup, back to Charleston, and then to Minnesota for a youth soccer event. Galvin has also dipped into the high-end market. While shipping containers don't usually scream beach house, a few weeks ago SG Blocks delivered a residential house in Amagansett in the Hamptons. |