精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

首頁 500強(qiáng) 活動 榜單 商業(yè) 科技 商潮 專題 品牌中心
雜志訂閱

厭倦了通脹和過度消費(fèi),今年美國人流行“不購物”挑戰(zhàn)

CHLOE BERGER
2025-02-07

2025年初,“不購物”挑戰(zhàn)迅速流行。

文本設(shè)置
小號
默認(rèn)
大號
Plus(0條)

圖片來源:FIZKES—GETTY IMAGES

? 隨著美國人對通貨膨脹、消費(fèi)主義和關(guān)稅相關(guān)的物價上漲威脅感到厭倦,2025年將是消費(fèi)不足或“不購物”趨勢流行的一年。

厭倦了層出不窮的禮物攻略和堆積如山的超市小票,美國人開始捂緊錢包。 過去幾年,在Instagram和TikTok等曾經(jīng)充斥著消費(fèi)主義狂歡的社交平臺上,“不購物挑戰(zhàn)”正成為新風(fēng)潮。這種精打細(xì)算的生活方式,源于人們厭倦了通貨膨脹、整理焦慮和對特朗普加征關(guān)稅導(dǎo)致生活必需品進(jìn)一步漲價的恐慌。

顧名思義,“不購物”運(yùn)動要求參與者在一段時期內(nèi)(通常是一年)不購買非必需品。這項(xiàng)挑戰(zhàn)還有一個新的熱門名稱“空瓶計劃”,要求參與者將化妝品用到瓶底,或把現(xiàn)有物品物盡其用。2025年才過去一個月,已有大批錢包縮水的美國人在社交媒體上發(fā)誓“2025年零消費(fèi)”。

《華爾街日報》的數(shù)據(jù)顯示,這種趨勢已經(jīng)持續(xù)了一段時間,谷歌(Google)“零消費(fèi)挑戰(zhàn)”搜索量同比激增40%,創(chuàng)歷史新高。據(jù)《華爾街日報》報道, Chime統(tǒng)計顯示,去年已有20%的美國人參與過此類挑戰(zhàn)。在一定程度上,這是消費(fèi)者試圖重拾對波動經(jīng)濟(jì)的掌控感的一種方式。事實(shí)上,盡管有報告認(rèn)為總體經(jīng)濟(jì)前景略微有所改變,但通脹依舊讓許多購物者如鯁在喉。截至2024年12月,美國的通脹率為2.9%,比上一次報告的2.7%有小幅上升。

2025年初,不購物成為熱門趨勢

“不購物”潮流源于對通貨膨脹的疲勞,以及眾多網(wǎng)紅和公司不斷推廣新產(chǎn)品,這在一定程度上代表人們正在試圖培養(yǎng)一種新的消費(fèi)心態(tài)。曾在2020年堅(jiān)持一整年不購物的肖娜·瑞帕利在2022年對《財富》雜志的艾麗西亞·亞當(dāng)奇客表示:“我希望生活中不再以物質(zhì)為中心,停止消費(fèi)。”她補(bǔ)充說,那一年她節(jié)省了大約1萬美元,其中4,000美元來自減少化妝品和服裝的支出。

面對充滿挑戰(zhàn)的經(jīng)濟(jì)環(huán)境、復(fù)雜的房地產(chǎn)市場以及日益沉重的個人債務(wù),一些美國人感到壓力重重,因此選擇捂緊錢包,并對社交媒體上推薦新產(chǎn)品的潮流視而不見。

如今,雞蛋等日常必需品的價格再次上漲,而特朗普總統(tǒng)的關(guān)稅威脅可能進(jìn)一步加劇消費(fèi)者的經(jīng)濟(jì)壓力。根據(jù)蓋洛普(Gallup)的調(diào)查,大多數(shù)美國人(56%)認(rèn)為今年將是經(jīng)濟(jì)困難的一年。

千禧一代分析師兼雜貨店兼職員工多納萬·哈納吉對《華爾街日報》表示:“如果我不能控制商店的行為,至少我可以控制自己的消費(fèi)方式。”他正試圖減少開支。

一些家庭則通過“不購物”挑戰(zhàn)來表達(dá)他們對政治現(xiàn)狀的更大不滿。來自佛羅里達(dá)州的家庭主婦萊莉·馬庫姆向CNN表示,參與這一熱門挑戰(zhàn)幫助她每周節(jié)省約100美元。

馬庫姆對CNN表示:“新政府是我這么做的一個重要原因,因?yàn)槲也幌霝樘乩势盏慕?jīng)濟(jì)做貢獻(xiàn)。”她補(bǔ)充道:“我認(rèn)為情況根本不會好轉(zhuǎn),我對未來感到恐懼。”(財富中文網(wǎng))

譯者:劉進(jìn)龍

審校:汪皓

? 隨著美國人對通貨膨脹、消費(fèi)主義和關(guān)稅相關(guān)的物價上漲威脅感到厭倦,2025年將是消費(fèi)不足或“不購物”趨勢流行的一年。

厭倦了層出不窮的禮物攻略和堆積如山的超市小票,美國人開始捂緊錢包。 過去幾年,在Instagram和TikTok等曾經(jīng)充斥著消費(fèi)主義狂歡的社交平臺上,“不購物挑戰(zhàn)”正成為新風(fēng)潮。這種精打細(xì)算的生活方式,源于人們厭倦了通貨膨脹、整理焦慮和對特朗普加征關(guān)稅導(dǎo)致生活必需品進(jìn)一步漲價的恐慌。

顧名思義,“不購物”運(yùn)動要求參與者在一段時期內(nèi)(通常是一年)不購買非必需品。這項(xiàng)挑戰(zhàn)還有一個新的熱門名稱“空瓶計劃”,要求參與者將化妝品用到瓶底,或把現(xiàn)有物品物盡其用。2025年才過去一個月,已有大批錢包縮水的美國人在社交媒體上發(fā)誓“2025年零消費(fèi)”。

《華爾街日報》的數(shù)據(jù)顯示,這種趨勢已經(jīng)持續(xù)了一段時間,谷歌(Google)“零消費(fèi)挑戰(zhàn)”搜索量同比激增40%,創(chuàng)歷史新高。據(jù)《華爾街日報》報道, Chime統(tǒng)計顯示,去年已有20%的美國人參與過此類挑戰(zhàn)。在一定程度上,這是消費(fèi)者試圖重拾對波動經(jīng)濟(jì)的掌控感的一種方式。事實(shí)上,盡管有報告認(rèn)為總體經(jīng)濟(jì)前景略微有所改變,但通脹依舊讓許多購物者如鯁在喉。截至2024年12月,美國的通脹率為2.9%,比上一次報告的2.7%有小幅上升。

2025年初,不購物成為熱門趨勢

“不購物”潮流源于對通貨膨脹的疲勞,以及眾多網(wǎng)紅和公司不斷推廣新產(chǎn)品,這在一定程度上代表人們正在試圖培養(yǎng)一種新的消費(fèi)心態(tài)。曾在2020年堅(jiān)持一整年不購物的肖娜·瑞帕利在2022年對《財富》雜志的艾麗西亞·亞當(dāng)奇客表示:“我希望生活中不再以物質(zhì)為中心,停止消費(fèi)。”她補(bǔ)充說,那一年她節(jié)省了大約1萬美元,其中4,000美元來自減少化妝品和服裝的支出。

面對充滿挑戰(zhàn)的經(jīng)濟(jì)環(huán)境、復(fù)雜的房地產(chǎn)市場以及日益沉重的個人債務(wù),一些美國人感到壓力重重,因此選擇捂緊錢包,并對社交媒體上推薦新產(chǎn)品的潮流視而不見。

如今,雞蛋等日常必需品的價格再次上漲,而特朗普總統(tǒng)的關(guān)稅威脅可能進(jìn)一步加劇消費(fèi)者的經(jīng)濟(jì)壓力。根據(jù)蓋洛普(Gallup)的調(diào)查,大多數(shù)美國人(56%)認(rèn)為今年將是經(jīng)濟(jì)困難的一年。

千禧一代分析師兼雜貨店兼職員工多納萬·哈納吉對《華爾街日報》表示:“如果我不能控制商店的行為,至少我可以控制自己的消費(fèi)方式。”他正試圖減少開支。

一些家庭則通過“不購物”挑戰(zhàn)來表達(dá)他們對政治現(xiàn)狀的更大不滿。來自佛羅里達(dá)州的家庭主婦萊莉·馬庫姆向CNN表示,參與這一熱門挑戰(zhàn)幫助她每周節(jié)省約100美元。

馬庫姆對CNN表示:“新政府是我這么做的一個重要原因,因?yàn)槲也幌霝樘乩势盏慕?jīng)濟(jì)做貢獻(xiàn)。”她補(bǔ)充道:“我認(rèn)為情況根本不會好轉(zhuǎn),我對未來感到恐懼。”(財富中文網(wǎng))

譯者:劉進(jìn)龍

審校:汪皓

? 2025 is shaping up to be the year of underconsumption or “no buy” trends, as Americans express their fatigue with inflation, consumerism, and threats of tariff-related price hikes.

Tired of the constant gift guides and endless grocery store receipts, Americans are cutting down on spending. “No buy” challenges have taken off in the past couple of years, gaining traction on social media platforms like Instagram and TikTok, which previously served as showcases of consumption. Now a strict budgeting lifestyle is the way to go for people who are tired of inflation, constant decluttering, and dread that Trump’s tariffs will make essentials even more expensive.

True to its name, the no buy movement refers to a challenge where people stop buying nonessential items for a period of time—often a year. It’s also come under a new viral name, “project pan,” which refers to hitting the pan, or bottom, of a makeup container, or using a product to its end. Just a month into the year, a swath of beleaguered Americans are pledging to practice a “no buy 2025.”

While the trend has been brewing for some time now, “no spend challenges” searches on Google have reached an all-time high and up 40% year over year, according to the Wall Street Journal. Last year 20% of Americans participated in the challenge according to Chime, adds the Journal. It’s in part a way to feel some power over the volatile economy. Indeed, despite reports of a slight change in the overall economic outlook, inflation still leaves a sour taste in many shoppers’ mouth. Inflation stands at 2.9% as of December 2024, ticking up from the last reported 2.7%.

No buy trends take off at the start of 2025

Born out of inflation fatigue and a stream of influencers or companies promoting new products, no buy trends are in part about attempting to adopt a new mindset. “I wanted to de-center stuff from my life and stop consuming,” Shawna Ripari, who did a no buy year in 2020, told Fortune’s Alicia Adamczyk in 2022. She adds that she saved about $10,000 in the year, $4,000 of which came from cutting back on spending on makeup and clothes.

Feeling underwater while navigating the fraught economy, a thorny housing market, and increasing personal debt, some Americans have turned to clamping down on their wallet and putting on blinders to social media trends that suggest new products.

Now the price of regular staples such as eggs is climbing again, and President Trump’s threat of tariffs represents a further potential crunch to the consumer. A majority of Americans (56%) report that this year will be one of economic difficulty, per Gallup.

“If I can’t control what the stores do, I can control how I spend my money,” Donavan Harnage, a millennial analyst and part-time grocery store worker who is looking to cut back on spending, told the Journal.

Some households have turned to the no buy challenge in an effort to show their larger discontent with the politics. Rylee Marcum, a stay-at-home mother from Florida, tells CNN as much, noting that taking part in the trend helps her save around $100 weekly.

“The new administration is a big reason why I’m doing this because I don’t want us to contribute to Trump’s economy,” Marcum told CNN. “I don’t think things are going to get any better at all and I’m scared for the future,” she added.

財富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識產(chǎn)權(quán)為財富媒體知識產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財富Plus APP

前往打開

            主站蜘蛛池模板: 隆回县| 南陵县| 娄烦县| 江油市| 横山县| 许昌县| 安乡县| 浑源县| 广河县| 襄樊市| 利津县| 布拖县| 南昌县| 双辽市| 永清县| 青浦区| 灵武市| 和硕县| 和平县| 衡南县| 和林格尔县| 泸定县| 安龙县| 晋中市| 溆浦县| 元阳县| 临西县| 平遥县| 彭泽县| 晴隆县| 红原县| 澎湖县| 大英县| 图木舒克市| 柯坪县| 土默特左旗| 施秉县| 玉林市| 高淳县| 吴江市| 江门市|