開市客(Costco Wholesale Corp.)公布利潤(rùn)高于預(yù)期,原因是物價(jià)放緩刺激消費(fèi)者支出,門店客流量攀升。
在截至9月1日的季度中,這家大型連鎖零售商的每股收益為5.29美元,超過了華爾街分析師的平均預(yù)期。截至紐約尾盤交易時(shí)間下午6點(diǎn)39分,該股下跌1.1%。截至周四收盤,該股今年迄今已累計(jì)上漲37%。
首席財(cái)務(wù)官加里·米勒奇普(Gary Millerchip)在與分析師的電話會(huì)議上表示,隨著通脹降溫,消費(fèi)者正在購買更多的非食品類商品。家居用品和輪胎非常暢銷,而一些產(chǎn)品,如消費(fèi)電子產(chǎn)品和家用電器,正變得越來越便宜。
當(dāng)季新鮮食品的銷售額有所上升,公司高管表示,公司正在下調(diào)一些柯克蘭品牌產(chǎn)品的價(jià)格,比如去骨雞里脊肉和西班牙橄欖油。制造商和零售商也在提供更多的折扣來銷售產(chǎn)品。
本季度,美國的購物客流量比去年同期有所增加,但顧客的單次消費(fèi)略有減少。開市客表示,本季度付費(fèi)會(huì)員人數(shù)增加,約90%的會(huì)員續(xù)約。
該公司已在每月發(fā)布的月度報(bào)告中公布了本季度的銷售情況,由于其購物者支付會(huì)員費(fèi),而且往往較為富裕,因此歷來不受宏觀經(jīng)濟(jì)挑戰(zhàn)的影響。同期美國可比銷售額增長(zhǎng)5.3%。以同樣的標(biāo)準(zhǔn)衡量,電子商務(wù)增長(zhǎng)了近19%。
港口罷工
開市客首席執(zhí)行官羅恩·瓦克里斯(Ron Vachris)表示,公司一直在為美國東海岸和墨西哥灣沿岸可能發(fā)生的港口罷工做準(zhǔn)備。開市客主要進(jìn)口非食品類商品,約占其業(yè)務(wù)總量的25%,該公司提前采購了一些假日商品。該公司還制定了應(yīng)急計(jì)劃,如將產(chǎn)品運(yùn)往不同的港口。
美國零售商公布了喜憂參半的季度業(yè)績(jī),表明消費(fèi)者在假日購物季到來之前正在進(jìn)行精挑細(xì)選和權(quán)衡。對(duì)假日消費(fèi)的早期預(yù)測(cè)顯示,實(shí)體店銷售額將略有增長(zhǎng),而在線消費(fèi)額將大幅躍升。
沃爾瑪(Walmart Inc.)和塔吉特(Target Corp.)說,購物者正專注于購買生活必需品,但同時(shí)指出,還沒有出現(xiàn)任何新的消費(fèi)回落跡象。不過,家得寶(Home Depot)說,由于經(jīng)濟(jì)的不確定性,消費(fèi)者推遲了大宗購買,而一元店則表示低收入購物者面臨壓力。
開市客本月在美國和加拿大提高了會(huì)員費(fèi)。這一變化對(duì)續(xù)約率或注冊(cè)人數(shù)的影響可能需要幾個(gè)月的時(shí)間才能見分曉。(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
開市客(Costco Wholesale Corp.)公布利潤(rùn)高于預(yù)期,原因是物價(jià)放緩刺激消費(fèi)者支出,門店客流量攀升。
在截至9月1日的季度中,這家大型連鎖零售商的每股收益為5.29美元,超過了華爾街分析師的平均預(yù)期。截至紐約尾盤交易時(shí)間下午6點(diǎn)39分,該股下跌1.1%。截至周四收盤,該股今年迄今已累計(jì)上漲37%。
首席財(cái)務(wù)官加里·米勒奇普(Gary Millerchip)在與分析師的電話會(huì)議上表示,隨著通脹降溫,消費(fèi)者正在購買更多的非食品類商品。家居用品和輪胎非常暢銷,而一些產(chǎn)品,如消費(fèi)電子產(chǎn)品和家用電器,正變得越來越便宜。
當(dāng)季新鮮食品的銷售額有所上升,公司高管表示,公司正在下調(diào)一些柯克蘭品牌產(chǎn)品的價(jià)格,比如去骨雞里脊肉和西班牙橄欖油。制造商和零售商也在提供更多的折扣來銷售產(chǎn)品。
本季度,美國的購物客流量比去年同期有所增加,但顧客的單次消費(fèi)略有減少。開市客表示,本季度付費(fèi)會(huì)員人數(shù)增加,約90%的會(huì)員續(xù)約。
該公司已在每月發(fā)布的月度報(bào)告中公布了本季度的銷售情況,由于其購物者支付會(huì)員費(fèi),而且往往較為富裕,因此歷來不受宏觀經(jīng)濟(jì)挑戰(zhàn)的影響。同期美國可比銷售額增長(zhǎng)5.3%。以同樣的標(biāo)準(zhǔn)衡量,電子商務(wù)增長(zhǎng)了近19%。
港口罷工
開市客首席執(zhí)行官羅恩·瓦克里斯(Ron Vachris)表示,公司一直在為美國東海岸和墨西哥灣沿岸可能發(fā)生的港口罷工做準(zhǔn)備。開市客主要進(jìn)口非食品類商品,約占其業(yè)務(wù)總量的25%,該公司提前采購了一些假日商品。該公司還制定了應(yīng)急計(jì)劃,如將產(chǎn)品運(yùn)往不同的港口。
美國零售商公布了喜憂參半的季度業(yè)績(jī),表明消費(fèi)者在假日購物季到來之前正在進(jìn)行精挑細(xì)選和權(quán)衡。對(duì)假日消費(fèi)的早期預(yù)測(cè)顯示,實(shí)體店銷售額將略有增長(zhǎng),而在線消費(fèi)額將大幅躍升。
沃爾瑪(Walmart Inc.)和塔吉特(Target Corp.)說,購物者正專注于購買生活必需品,但同時(shí)指出,還沒有出現(xiàn)任何新的消費(fèi)回落跡象。不過,家得寶(Home Depot)說,由于經(jīng)濟(jì)的不確定性,消費(fèi)者推遲了大宗購買,而一元店則表示低收入購物者面臨壓力。
開市客本月在美國和加拿大提高了會(huì)員費(fèi)。這一變化對(duì)續(xù)約率或注冊(cè)人數(shù)的影響可能需要幾個(gè)月的時(shí)間才能見分曉。(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
Costco Wholesale Corp. posted higher-than-expected profit as moderating prices fueled consumer spending and store traffic climbed.
The big-box retailer reported earnings of $5.29 per share during the quarter ended Sept. 1, surpassing the average estimate of Wall Street analysts. The shares slipped 1.1% at 6:39 p.m. in late New York trading. The stock has risen 37% year-to-date through Thursday’s close.
As inflation cools, shoppers are purchasing more non-foods items, Chief Financial Officer Gary Millerchip said Thursday on a call with analysts. Home furnishings and tires sold particularly well, while some products, such as consumer electronics and appliances, are getting cheaper.
Sales of fresh food rose during the quarter, and executives said the company is cutting prices of some Kirkland-branded products such as boneless chicken tenderloins and Spanish olive oil. Manufacturers and retailers are also offering more discounts to sell products.
Shopper traffic increased in the US during the quarter from a year earlier, although visitors spent slightly less per trip. Costco said it gained more paid members, and roughly 90% renewed their membership during the quarter.
The company, which already posted sales for the period in monthly releases, has historically been insulated from macroeconomic challenges given that its shoppers pay membership fees and tend to be more affluent. US comparable sales rose 5.3% for the period. By that same measure, e-commerce surged nearly 19%.
Port Strike
Costco Chief Executive Officer Ron Vachris said the company has been preparing for a potential port strike along the US East and Gulf coasts. Costco, which primarily imports non-food items that make up about 25% of its total business, is getting some holiday goods earlier. It has also come up with contingency plans, such as shipping products to different ports.
US retailers have posted a quarter of mixed results, showing consumers are being selective and making trade-offs ahead of the holiday season. Early projections on holiday spending point to a slight increase in store sales and a bigger jump in online spending.
Walmart Inc. and Target Corp. said shoppers are focusing on buying essentials, but noted there haven’t been any new signs of pullback. Home Depot Inc., however, said consumers are deferring large purchases due to economic uncertainty, while dollar stores have said lower-income shoppers are under pressure.
Costco raised its membership fees in the US and Canada this month. It will likely take months to see how the change will affect renewal rates or sign-ups.