對“泰坦尼克號”殘骸遺址擁有打撈權(quán)的公司,在多年來的首次探險中有許多新發(fā)現(xiàn),包括發(fā)現(xiàn)了一尊青銅雕像。這尊雕像數(shù)十年來蹤跡全無,甚至被認為已經(jīng)永久遺失。
來自美國佐治亞州的RMS Titanic公司,對有112年歷史的“泰坦尼克號”殘骸擁有法定權(quán)利。該公司完成了自2010年以來的首次探險,并在周一發(fā)布了探險照片。照片顯示,經(jīng)歷了一個多世紀,“泰坦尼克號”殘骸遺址依舊在變化。
在探險隊前往“泰坦尼克號”沉沒的北大西洋偏遠角落的同時,美國海灣警衛(wèi)隊(U.S. Coast Guard)正在對2023年6月另一家公司的“泰坦號”實驗潛艇內(nèi)爆事件進行調(diào)查。“泰坦號”潛艇災難造成艇上的五人全部身亡,包括RMS Titanic公司的水下研究總監(jiān)保羅-亨利·納吉歐萊特。
RMS Titanic在一份聲明中表示,今年夏季探險的考察結(jié)果“展現(xiàn)了一種保存與損失交織的復雜情感”。該公司表示,考察結(jié)果中的一大亮點是重新發(fā)現(xiàn)了“凡爾賽的戴安娜”雕像,這尊雕像上一次出現(xiàn)在世人面前是在1986年,現(xiàn)在他們拍攝到了這尊雕像的最新清晰圖像。
RMS Titanic公司表示,令人遺憾的是,“泰坦尼克號”船頭前甲板周圍的一大段欄桿已經(jīng)脫落。該公司表示,這段欄桿在2022年還完好無損。
RMS Titanic收藏品總監(jiān)托馬西納·雷伊表示:“發(fā)現(xiàn)戴安娜雕像令人激動。但遺憾的是,標志性的船首欄桿脫落和其他腐壞的證據(jù),這讓我們更加堅定了保護‘泰坦尼克號’遺址的決心。”
探險隊在遺址停留了20天,并于8月9日返回羅德島普羅維登斯。該公司表示,他們拍攝了200多萬張“泰坦尼克號”遺址有史以來分辨率最高的照片。
RMS Titanic表示,探險隊還用儀器繪制了沉船及其殘骸區(qū)的地圖,這有助于更好地了解遺址的狀況。該公司在一份聲明中表示,探險隊接下來將進行數(shù)據(jù)處理,并與科學界共享,以便于“識別具有重要歷史意義和存在風險的文物,并在未來的探險中安全回收。”
該公司在探險之前曾表示,在納吉歐萊特遇難之后,他們有一個特別重要的任務。
美國海岸警衛(wèi)隊的調(diào)查將在9月晚些時候舉行公開聽證會。
納吉歐萊特的家人在華盛頓州的法院向“泰坦號”潛艇的經(jīng)營方海洋之門(OceanGate)提起了意外死亡訴訟。在內(nèi)爆事件發(fā)生后,海洋之門已暫停運營。該公司未公開置評該起訴訟。(財富中文網(wǎng))
譯者:劉進龍
審校:汪皓
對“泰坦尼克號”殘骸遺址擁有打撈權(quán)的公司,在多年來的首次探險中有許多新發(fā)現(xiàn),包括發(fā)現(xiàn)了一尊青銅雕像。這尊雕像數(shù)十年來蹤跡全無,甚至被認為已經(jīng)永久遺失。
來自美國佐治亞州的RMS Titanic公司,對有112年歷史的“泰坦尼克號”殘骸擁有法定權(quán)利。該公司完成了自2010年以來的首次探險,并在周一發(fā)布了探險照片。照片顯示,經(jīng)歷了一個多世紀,“泰坦尼克號”殘骸遺址依舊在變化。
在探險隊前往“泰坦尼克號”沉沒的北大西洋偏遠角落的同時,美國海灣警衛(wèi)隊(U.S. Coast Guard)正在對2023年6月另一家公司的“泰坦號”實驗潛艇內(nèi)爆事件進行調(diào)查。“泰坦號”潛艇災難造成艇上的五人全部身亡,包括RMS Titanic公司的水下研究總監(jiān)保羅-亨利·納吉歐萊特。
RMS Titanic在一份聲明中表示,今年夏季探險的考察結(jié)果“展現(xiàn)了一種保存與損失交織的復雜情感”。該公司表示,考察結(jié)果中的一大亮點是重新發(fā)現(xiàn)了“凡爾賽的戴安娜”雕像,這尊雕像上一次出現(xiàn)在世人面前是在1986年,現(xiàn)在他們拍攝到了這尊雕像的最新清晰圖像。
RMS Titanic公司表示,令人遺憾的是,“泰坦尼克號”船頭前甲板周圍的一大段欄桿已經(jīng)脫落。該公司表示,這段欄桿在2022年還完好無損。
RMS Titanic收藏品總監(jiān)托馬西納·雷伊表示:“發(fā)現(xiàn)戴安娜雕像令人激動。但遺憾的是,標志性的船首欄桿脫落和其他腐壞的證據(jù),這讓我們更加堅定了保護‘泰坦尼克號’遺址的決心。”
探險隊在遺址停留了20天,并于8月9日返回羅德島普羅維登斯。該公司表示,他們拍攝了200多萬張“泰坦尼克號”遺址有史以來分辨率最高的照片。
RMS Titanic表示,探險隊還用儀器繪制了沉船及其殘骸區(qū)的地圖,這有助于更好地了解遺址的狀況。該公司在一份聲明中表示,探險隊接下來將進行數(shù)據(jù)處理,并與科學界共享,以便于“識別具有重要歷史意義和存在風險的文物,并在未來的探險中安全回收。”
該公司在探險之前曾表示,在納吉歐萊特遇難之后,他們有一個特別重要的任務。
美國海岸警衛(wèi)隊的調(diào)查將在9月晚些時候舉行公開聽證會。
納吉歐萊特的家人在華盛頓州的法院向“泰坦號”潛艇的經(jīng)營方海洋之門(OceanGate)提起了意外死亡訴訟。在內(nèi)爆事件發(fā)生后,海洋之門已暫停運營。該公司未公開置評該起訴訟。(財富中文網(wǎng))
譯者:劉進龍
審校:汪皓
A bronze statue from the Titanic — not seen in decades and feared to be lost for good — is among the discoveries made by the company with salvage rights to the wreck site on its first expedition there in many years.
RMS Titanic Inc., a Georgia-based company that holds the legal rights to the 112-year-old wreck, has completed its first trip since 2010 and released images from the expedition on Monday. The pictures show a site that continues to change more than a century later.
The trip to the remote corner of the North Atlantic Ocean where the Titanic sank happened as the U.S. Coast Guard investigates the June 2023 implosion of the Titan, an experimental submersible owned by a different company. The Titan submersible disaster killed all five people on board, including Paul-Henri Nargeolet, who was director of underwater research for RMS Titanic.
The findings from this summer’s trip “showcase a bittersweet mix of preservation and loss,” RMS Titanic said in a statement. A highlight was the rediscovery of the statue “Diana of Versaille,” last seen in 1986, and the statue now has a clear and updated image, the company said.
On a sadder note, a significant section of the railing that surrounds the ship bow’s forecastle deck has fallen, RMS Titanic said. The railing still stood as recently as 2022, the company said.
“The discovery of the statue of Diana was an exciting moment. But we are saddened by the loss of the iconic Bow railing and other evidence of decay which has only strengthened our commitment to preserving Titanic’s legacy,” said Tomasina Ray, director of collections for RMS Titanic.
The crew spent 20 days at the site and returned to Providence, Rhode Island, on Aug. 9. They captured more than 2 million of the highest resolution pictures of the site ever to exist, the company said.
The team also fully mapped the wreck and its debris field with equipment that should improve understanding of the site, RMS Titanic said. The next step is to process the data so it can be shared with the scientific community, and so “historically significant and at-risk artifacts can be identified for safe recovery in future expeditions,” the company said in a statement.
The company said prior to the expedition that it had an especially important mission in the wake of Nargeolet’s death.
The Coast Guard’s investigation will be the subject of a public hearing later in September.
Nargeolet’s family filed a wrongful death lawsuit against the Titan sub’s operator OceanGate, which suspended operations after the implosion. OceanGate has not commented publicly on the lawsuit, which was filed in a Washington state court.