精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 領導力 專題 品牌中心
雜志訂閱

美國經濟狀況似乎比想象的好

ALICIA ADAMCZYK
2023-12-15

在過去兩年半,美國工資的增長速度實際上已經超過了通脹率。

文本設置
小號
默認
大號
Plus(0條)

根據美國國會聯合經濟委員會(U.S. Congress Joint Economic Committee)民主黨人的一項分析,從2021年1月到2023年10月,全美平均工資和薪金增長了近1.5萬美元。圖片來源:IMAGES BY TANG MING TUNG

由于過去幾年來生活成本不斷上漲,經濟衰退的警鐘持續敲響,普通美國人可能對當前的美國經濟不太有信心。但美國人有很多理由感到有信心,包括根據大量的政府數據,工資和薪金的增長現在已經超過了通貨膨脹。

根據美國國會聯合經濟委員會民主黨人周一發布的一份分析報告,從2021年1月到2023年10月,全美平均工資和薪金增長了近1.5萬美元。民主黨人說,這比同一時期通脹的增幅高出3500多美元。

美國國會聯合經濟委員會的論點得到了其他經濟數據的支持,這些數據也顯示,工資的增長速度現在超過了通脹率。根據美國人口普查局(U.S. Census Bureau)的數據,截至2023年9月的12個月期間,工資和薪金增長了4.6%,截至2022年9月的12個月期間,工資和薪金增長了5.1%。與此同時,從2022年7月到2023年7月,城市消費者的居民消費價格指數(CPI-U)上漲了3.2%。

美國在線金融服務商LendingTree的高級經濟學家雅各布·切爾(Jacob Channel)表示:“盡管人們可能沒有意識到這一點,但他們的工資增長可能快于物價上升幅度,至少目前是這樣。”

但切爾說,也有很多需要注意的地方。首先,從2021年4月到今年年初,近期通脹率實際上超過了工資的增長速度。美國家庭不一定會立即感受到這種差異。

他說,平均值可能會掩蓋許多人的個人感受。平均工資漲幅可能超過物價漲幅,但這并不意味著每個人的境況都變得更好了;正如近期其他數據所顯示的那樣,總會有家庭在勉強維持生計。

切爾說:“工資增長可能需要更長時間才能真正彌補疫情高峰期以來物價上升的幅度。不過,如果工資增長還沒有彌補疫情高峰期以來物價上升的幅度的話,我相信工資的增長最終會完全抵消過去幾年異常高企的物價。”

經濟氛圍糟糕

美國國會聯合經濟委員會的民主黨人希望把話題轉移到通貨膨脹和工資增長上,這是因為美國人對經濟的看法將對拜登總統明年能否連任起到重要作用。到目前為止,盡管經濟基本保持韌性,但美國人對經濟的看法大多是負面的。

公眾輿論與總體經濟數據之間的脫節,導致經濟學家和媒體對“氛圍”為何如此糟糕感到絕望。從總體上看,許多人的經濟狀況尚可,甚至比疫情爆發前更好。

美國人對自己的財務狀況感到消極的原因有很多。雖然通脹現在有所降溫,但物價比幾年前高得多。對于住房等主要預算類別來說尤其如此,許多人仍然負擔不起。美國勞工部(U.S. Labor Department)的最新數據顯示,油價終于開始下跌,但包括外出就餐、汽車保險和汽車在內的一些成本仍在上漲。消費者債務在上升,利率推高了借貸成本,美國較富裕的階層正在縮減開支。媒體對通脹的報道也大多是負面的。

雖然現在工資可能在增長,但與2021年相比,2022年美國人的實際收入下降了2.3%。正如切爾所說,美國家庭需要一段時間才能在預算中感受到目前的工資增長和通脹降溫,尤其是在過去幾年通脹一直是人們談論的話題的情況下。

盡管如此,在疫情和俄烏沖突的刺激下,物價正在下行,同時失業率仍保持在低位,這無疑是積極的指標。盡管許多美國人對整體經濟持悲觀態度,但他們表示自己的個人財務狀況良好。經濟中充斥著各類矛盾。

切爾表示:“總而言之,我認為經濟狀況似乎比許多人意識到或愿意承認的要好。這表明,在人們對自身財務狀況的看法與他們對'大局'的看法之間,可能存在嚴重脫節。”(財富中文網)

譯者:中慧言-王芳

由于過去幾年來生活成本不斷上漲,經濟衰退的警鐘持續敲響,普通美國人可能對當前的美國經濟不太有信心。但美國人有很多理由感到有信心,包括根據大量的政府數據,工資和薪金的增長現在已經超過了通貨膨脹。

根據美國國會聯合經濟委員會民主黨人周一發布的一份分析報告,從2021年1月到2023年10月,全美平均工資和薪金增長了近1.5萬美元。民主黨人說,這比同一時期通脹的增幅高出3500多美元。

美國國會聯合經濟委員會的論點得到了其他經濟數據的支持,這些數據也顯示,工資的增長速度現在超過了通脹率。根據美國人口普查局(U.S. Census Bureau)的數據,截至2023年9月的12個月期間,工資和薪金增長了4.6%,截至2022年9月的12個月期間,工資和薪金增長了5.1%。與此同時,從2022年7月到2023年7月,城市消費者的居民消費價格指數(CPI-U)上漲了3.2%。

美國在線金融服務商LendingTree的高級經濟學家雅各布·切爾(Jacob Channel)表示:“盡管人們可能沒有意識到這一點,但他們的工資增長可能快于物價上升幅度,至少目前是這樣。”

但切爾說,也有很多需要注意的地方。首先,從2021年4月到今年年初,近期通脹率實際上超過了工資的增長速度。美國家庭不一定會立即感受到這種差異。

他說,平均值可能會掩蓋許多人的個人感受。平均工資漲幅可能超過物價漲幅,但這并不意味著每個人的境況都變得更好了;正如近期其他數據所顯示的那樣,總會有家庭在勉強維持生計。

切爾說:“工資增長可能需要更長時間才能真正彌補疫情高峰期以來物價上升的幅度。不過,如果工資增長還沒有彌補疫情高峰期以來物價上升的幅度的話,我相信工資的增長最終會完全抵消過去幾年異常高企的物價。”

經濟氛圍糟糕

美國國會聯合經濟委員會的民主黨人希望把話題轉移到通貨膨脹和工資增長上,這是因為美國人對經濟的看法將對拜登總統明年能否連任起到重要作用。到目前為止,盡管經濟基本保持韌性,但美國人對經濟的看法大多是負面的。

公眾輿論與總體經濟數據之間的脫節,導致經濟學家和媒體對“氛圍”為何如此糟糕感到絕望。從總體上看,許多人的經濟狀況尚可,甚至比疫情爆發前更好。

美國人對自己的財務狀況感到消極的原因有很多。雖然通脹現在有所降溫,但物價比幾年前高得多。對于住房等主要預算類別來說尤其如此,許多人仍然負擔不起。美國勞工部(U.S. Labor Department)的最新數據顯示,油價終于開始下跌,但包括外出就餐、汽車保險和汽車在內的一些成本仍在上漲。消費者債務在上升,利率推高了借貸成本,美國較富裕的階層正在縮減開支。媒體對通脹的報道也大多是負面的。

雖然現在工資可能在增長,但與2021年相比,2022年美國人的實際收入下降了2.3%。正如切爾所說,美國家庭需要一段時間才能在預算中感受到目前的工資增長和通脹降溫,尤其是在過去幾年通脹一直是人們談論的話題的情況下。

盡管如此,在疫情和俄烏沖突的刺激下,物價正在下行,同時失業率仍保持在低位,這無疑是積極的指標。盡管許多美國人對整體經濟持悲觀態度,但他們表示自己的個人財務狀況良好。經濟中充斥著各類矛盾。

切爾表示:“總而言之,我認為經濟狀況似乎比許多人意識到或愿意承認的要好。這表明,在人們對自身財務狀況的看法與他們對'大局'的看法之間,可能存在嚴重脫節。”(財富中文網)

譯者:中慧言-王芳

The average American might not have much faith in the current U.S. economy, what with the cost-of-living increase over the past few years and persistent recession warning bells. But Americans have many reasons to feel confident—including that wage and salary growth are now outpacing inflation, according to myriad government data.

From January 2021 to October 2023, national average wages and salaries grew by nearly $15,000, according to an analysis from Democrats on the U.S. Congress Joint Economic Committee (JEC) released Monday. That’s over $3,500 more than the increase in inflation during that same time period, the Democrats say.

JEC’s thesis is backed up by other economic data, which also shows that wage growth is now outpacing inflation growth. Per the U.S. Census Bureau, wages and salaries increased by 4.6% for the 12-month period ending in September 2023 and by 5.1% for the 12-month period ending in September 2022. Meanwhile, the Consumer Price Index for All Urban Consumers, or CPI-U, increased 3.2% from July 2022 to July 2023.

“Even though people might not realize it, their wages likely are increasing faster than prices are rising, at least at the moment,” says Jacob Channel, senior economist at LendingTree.

But there are many caveats, Channel says. For one, inflation growth actually outpaced wage growth very recently, from April of 2021 to early this year. Households won’t necessarily feel the difference immediately.

And averages can obscure what many are feeling on an individual level, he says. That average wages have potentially increased by more than prices doesn’t mean everyone is better off; there will always be households struggling to make ends meet, as other recent data shows.

“It could take more time for rising wages to truly make up for how much higher prices have gone since the height of the pandemic,” says Channel. “Though, if they haven’t already, I’m confident that increases in wages will eventually totally offset the last few years of abnormally high price increases.”

The bad vibes economy

The JEC Democrats want to shift the conversation around inflation and wage growth because Americans’ opinions on the economy will play a major role in whether or not President Joe Biden is reelected next year. And as of now, those opinions are largely negative, despite a mostly resilient economy.

The disconnect between public opinion and general economic data has led to much hand-wringing among economists and the media about why the “vibes” are so bad. Many people are, financially speaking, doing okay, or even better than they were pre-pandemic, in aggregate.

There are any number of reasons why Americans feel negative about their finances. Though inflation is now cooling, prices are much more expensive than they were a couple years ago. This is especially true for major budget categories like housing, which remains unaffordable for many. Gas prices are finally falling, but some costs, including dining out, car insurance, and cars, are still rising, according to the latest data from the U.S. Labor Department. Consumer debt is rising, interest rates are pushing up borrowing costs, and wealthier Americans are pulling back on spending. The media coverage around inflation has also been largely negative.

And while wages may be growing now, Americans’ real incomes fell by 2.3% in 2022 compared to 2021. As Channel said, it will take time for households to feel the current wage growth and lower inflation in their budgets, especially when inflation has been a persistent topic of conversation for the past few years.

That said, price growth—spurred by the pandemic and Russian invasion of Ukraine—is declining while the unemployment rate has remained low, undoubtedly positive indicators. And though many Americans are down on the economy as a whole, they say their personal finances are doing well. Contradictions abound in the economy.

“All in all, I would say that the economy appears to be doing better than a lot of people might realize or be willing to admit,” says Channel. “This goes to show how much of a disconnect there can be between how people view themselves and how they view the ‘big picture.'”

財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財富Plus APP

前往打開

            主站蜘蛛池模板: 雷州市| 汝阳县| 河曲县| 蒙城县| 阆中市| 漾濞| 定州市| 望奎县| 吉安县| 南开区| 噶尔县| 丰都县| 河源市| 涪陵区| 新乡市| 泗水县| 基隆市| 会宁县| 红安县| 拉萨市| 盐池县| 凌海市| 淮南市| 阿克陶县| 莫力| 寿阳县| 武清区| 鄄城县| 柳州市| 中阳县| 晋中市| 墨竹工卡县| 耒阳市| 华容县| 清涧县| 阜阳市| 宝坻区| 宜春市| 山丹县| 芒康县| 遵义市|