科技本應拉近我們之間的距離,但它卻助長了偏執和不信任——至少在職場是這樣。
遠程辦公時代幫助女性、殘疾人更好地融入了職場。但面對員工擁有更靈活的工作時間和更大獨立性的事實,老板們可不會這么高興,特別是現在有一些員工開始利用他們新獲得的自由同時打多份工。
在讓員工每周重返辦公室工作幾天的斗爭中,老板們可能開始占據上風了,但這并不一定意味著他們能夠遏制員工“過度就業”的勢頭。人工智能的快速發展可能會成為員工手中的下一張王牌,幫助他們盡可能多地利用業余時間做點兼職。
人工智能以ChatGPT等大受歡迎的應用程序的形式出現在商業領域,已經在改變職場,預計還可能對生產力產生重大影響。麻省理工學院(MIT)和斯坦福大學(Stanford)的研究人員今年4月進行的一項研究發現,ChatGPT等生成式人工智能工具可以讓員工的工作效率提高近14%,而新手和低技能員工的工作速度則可以提高35%。
周一,對沖基金經理、億萬富翁保羅·都鐸·瓊斯在接受CNBC采訪時表示,就對生產力的影響而言,這項各家公司已經投入了數十億美元的技術或許可以與互聯網和現代基礎設施相媲美。
“我確實認為,大型語言模型(和)人工智能的引入,將創造出在過去75年里只出現過幾次的生產力繁榮。”他說,“比如說,這種大型語言模型將在未來五年使我們的生產力實現1.5%的增長,我認為這是可能的。”
雇主們已經在考慮如何利用人工智能來提高公司的產出。例如,數字營銷公司Clearlink的首席執行官詹姆斯?克拉克在上個月的一次視頻演講中宣稱,在意識到人工智能可以在30分鐘內完成一些人類通常需要一整個8小時工作日才能完成的寫作工作后,該公司應該“把正常輸出提高30到50倍”。
但對公司來說,將這些生產率的提高轉化為實際輸出可能并不容易,因為一些工人已經在使用他們在疫情期間鍛煉出來的“過度就業”技能,利用人工智能同時打多份工,克拉克也注意到了這一點。
“我們的一些開發者可能在為兩家不同的公司打工。我們不掌握。我們希望不是這樣,但我們不知道事實到底如何。”他在講話中說。
克拉克可能有充分的理由擔心,因為坊間已經有證據表明,工人們正在利用人工智能兼職來賺更多的錢。ChatGPT的用戶用它起草越來越有說服力的求職信來申請多份崗位。上個月,Vice報道稱,他們與多名因為ChatGPT的幫助同時打四份工的員工進行了交談。得益于遠程辦公的工作方式和技術發展,一名打多份工的員工能將年薪從50萬美元提高到80萬美元。《財富》雜志無法獨立核實這些報道。
在疫情期間,工人們在遠程辦公中修煉了同時做多份工作的藝術,在每周工作40小時的前提下,通常可以獲得兩份全職工資。疫情期間的躺平現象(即員工只完成最低限度的工作要求),被人們主要歸因于普遍的倦怠,但這也讓一些員工得以同時打多份工,每一份都表現平平。
但是,雖然人工智能對那些打多份工的員工來說是一個福音,它也可能擴大員工與雇主之間的信任缺口,而這種信任本來就已經因為遠程辦公被嚴重侵蝕了。雖然員工們一直堅稱,他們在家工作的效率與在辦公室一樣高,甚至更高,但像埃隆·馬斯克甚至ChatGPT的開發公司OpenAI的首席執行官薩姆·奧特曼等老板都遠沒有被說服。
雇主們現在已經非常不確定員工在家是否能夠高效辦公,以至于有些雇主甚至訴諸遠程監控技術來密切關注在家工作的員工。一些公司在員工遠程辦公之前就已經在暗中監視他們了,比如美國最大的銀行摩根大通(JPMorgan Chase),在疫情開始前不久推出了一個被員工們稱為“老大哥”的數據收集和員工監控系統。
疫情結束后,這一趨勢愈發流行,巴克萊銀行(Barclays Bank)和聯合健康集團(UnitedHealth Group)等公司開始追蹤員工的一舉一動,從寫電子郵件花了多長時間到他們在鍵盤上敲入了什么。但就在員工和老板似乎在遠程辦公的問題上就要達成妥協之際,這項新技術的發展可能會再次激起舊日的偏執。(財富中文網)
譯者:Agatha
夜貓子交易員工作到深夜,一個男人在他的家庭辦公室里分析市場趨勢并進行信息交流。
照片來源:ALEXANDR MU?UC
科技本應拉近我們之間的距離,但它卻助長了偏執和不信任——至少在職場是這樣。
遠程辦公時代幫助女性、殘疾人更好地融入了職場。但面對員工擁有更靈活的工作時間和更大獨立性的事實,老板們可不會這么高興,特別是現在有一些員工開始利用他們新獲得的自由同時打多份工。
在讓員工每周重返辦公室工作幾天的斗爭中,老板們可能開始占據上風了,但這并不一定意味著他們能夠遏制員工“過度就業”的勢頭。人工智能的快速發展可能會成為員工手中的下一張王牌,幫助他們盡可能多地利用業余時間做點兼職。
人工智能以ChatGPT等大受歡迎的應用程序的形式出現在商業領域,已經在改變職場,預計還可能對生產力產生重大影響。麻省理工學院(MIT)和斯坦福大學(Stanford)的研究人員今年4月進行的一項研究發現,ChatGPT等生成式人工智能工具可以讓員工的工作效率提高近14%,而新手和低技能員工的工作速度則可以提高35%。
周一,對沖基金經理、億萬富翁保羅·都鐸·瓊斯在接受CNBC采訪時表示,就對生產力的影響而言,這項各家公司已經投入了數十億美元的技術或許可以與互聯網和現代基礎設施相媲美。
“我確實認為,大型語言模型(和)人工智能的引入,將創造出在過去75年里只出現過幾次的生產力繁榮。”他說,“比如說,這種大型語言模型將在未來五年使我們的生產力實現1.5%的增長,我認為這是可能的。”
雇主們已經在考慮如何利用人工智能來提高公司的產出。例如,數字營銷公司Clearlink的首席執行官詹姆斯?克拉克在上個月的一次視頻演講中宣稱,在意識到人工智能可以在30分鐘內完成一些人類通常需要一整個8小時工作日才能完成的寫作工作后,該公司應該“把正常輸出提高30到50倍”。
但對公司來說,將這些生產率的提高轉化為實際輸出可能并不容易,因為一些工人已經在使用他們在疫情期間鍛煉出來的“過度就業”技能,利用人工智能同時打多份工,克拉克也注意到了這一點。
“我們的一些開發者可能在為兩家不同的公司打工。我們不掌握。我們希望不是這樣,但我們不知道事實到底如何。”他在講話中說。
克拉克可能有充分的理由擔心,因為坊間已經有證據表明,工人們正在利用人工智能兼職來賺更多的錢。ChatGPT的用戶用它起草越來越有說服力的求職信來申請多份崗位。上個月,Vice報道稱,他們與多名因為ChatGPT的幫助同時打四份工的員工進行了交談。得益于遠程辦公的工作方式和技術發展,一名打多份工的員工能將年薪從50萬美元提高到80萬美元。《財富》雜志無法獨立核實這些報道。
在疫情期間,工人們在遠程辦公中修煉了同時做多份工作的藝術,在每周工作40小時的前提下,通常可以獲得兩份全職工資。疫情期間的躺平現象(即員工只完成最低限度的工作要求),被人們主要歸因于普遍的倦怠,但這也讓一些員工得以同時打多份工,每一份都表現平平。
但是,雖然人工智能對那些打多份工的員工來說是一個福音,它也可能擴大員工與雇主之間的信任缺口,而這種信任本來就已經因為遠程辦公被嚴重侵蝕了。雖然員工們一直堅稱,他們在家工作的效率與在辦公室一樣高,甚至更高,但像埃隆·馬斯克甚至ChatGPT的開發公司OpenAI的首席執行官薩姆·奧特曼等老板都遠沒有被說服。
雇主們現在已經非常不確定員工在家是否能夠高效辦公,以至于有些雇主甚至訴諸遠程監控技術來密切關注在家工作的員工。一些公司在員工遠程辦公之前就已經在暗中監視他們了,比如美國最大的銀行摩根大通(JPMorgan Chase),在疫情開始前不久推出了一個被員工們稱為“老大哥”的數據收集和員工監控系統。
疫情結束后,這一趨勢愈發流行,巴克萊銀行(Barclays Bank)和聯合健康集團(UnitedHealth Group)等公司開始追蹤員工的一舉一動,從寫電子郵件花了多長時間到他們在鍵盤上敲入了什么。但就在員工和老板似乎在遠程辦公的問題上就要達成妥協之際,這項新技術的發展可能會再次激起舊日的偏執。(財富中文網)
譯者:Agatha
The Night Owl Trader Working late into the night, a man is seen from behind as he analyzes market trends and exchange information in his home office.
ALEXANDR MU?UC
Technology was supposed to bring us closer together, but instead it’s fueling paranoia and mistrust—in the workplace at least.
The age of remote work helped women, people with disabilities, and members of the LGBTQ+ community feel more included in the workplace. But bosses were never completely comfortable with employees having more flexible hours and greater independence, especially since some workers started using their new-found freedom to work multiple jobs at once.
Corporate leaders might be starting to gain an edge in the battle to have employees back in the office a few days a week, but that doesn’t necessarily mean they’ll be able to clamp down on their workers’ “overemployment.” Rapid advances in artificial intelligence could become the next ace up employees’ sleeve in their quest to fill up their days with as many side-hustles as possible.
The commercial advent of A.I. in the form of wildly popular applications like ChatGPT is already transforming offices, and could have major implications for productivity expectations. Generative A.I. tools like ChatGPT could make workers nearly 14% more productive, an April study by MIT and Stanford researchers found, while novice and low-skilled employees were able to work 35% faster than they would have without an A.I. assistant.
The technology, in which companies are already investing billions, could rival the Internet and modern infrastructure in terms of its impact on worker productivity, billionaire hedge fund manager Paul Tudor Jones told CNBC on Monday.
“I do think the introduction of large language models [and] artificial intelligence, is going to create a productivity boom that we’ve only seen a few times in the last 75 years,” he said. “Let’s say that this large language model is going to give us a productivity boom of 1.5% over the next five years per year, which I think is possible.”
Employers are already thinking about how they can tap A.I. to improve their companies’ output. For example, James Clark, CEO of digital marketing firm Clearlink, declared in a video address last month that the company should “put out 30 to 50 times our normal production” after he realized that A.I. could accomplish in 30 minutes some content writing jobs that would normally take humans a full eight-hour workday.
But absorbing all those productivity gains for themselves might not be an easy task for companies, as some workers are already applying their overemployment skills honed during the pandemic and taking advantage of A.I. to work multiple jobs at once, a fact that wasn’t lost on Clark.
“Some of our developers could be working for two different companies. We don’t know. We hope that’s not the case, but we don’t know,” he said during his address.
Clark may have good reason to worry, as anecdotal evidence is already emerging of workers tapping A.I. to earn more on the side. Users are using ChatGPT to write increasingly convincing cover letters to apply for multiple jobs, and last month, Vice reported it had spoken with multiple workers who were holding up to four jobs at once thanks to ChatGPT. One overemployed worker was able to increase their salary from $500,000 to $800,000 a year thanks to the technology—and working remotely. Fortune could not independently verify those reports.
Workers refined the art of doing multiple jobs at once while working remotely during the pandemic, often earning two full-time salaries while still working a manageable 40 hours a week. The pandemic-era phenomenon of quiet quitting, when employees did the bare minimum of their job requirements, has been primarily attributed to widespread burnout, but it has also allowed some workers to get by with a mediocre performance at multiple jobs.
But even if A.I. could be a boon to workers seeking to become overemployed, it might also widen the gap in trust between themselves and their employers, which has already been severely eroded by remote work. While workers have long insisted that they are just as productive working from home as they are in the office, if not more so, bosses like Elon Musk and even Sam Altman, CEO of ChatGPT creator OpenAI, are far from convinced.
Employers have become so uncertain about whether their workers are being productive at home that some have resorted to remote monitoring technology to keep tabs on their at-home employees. Some companies were already spying on employees before they went remote, like JPMorgan Chase, the country’s largest bank, which launched a data-collection and employee monitoring system shortly before the pandemic began that staffers referred to as “Big Brother.”
The trend caught on during the pandemic, with companies like Barclays Bank and UnitedHealth Group tracking everything from how long it took them to write an email to what they typed on their keyboards. But just as employees and bosses are seemingly reaching a compromise over remote work, a new technological development could be poised to stir up old paranoias.