精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 領導力 專題 品牌中心
雜志訂閱

美國通脹或將持續更長時間,都是Z世代和千禧一代的錯?

TRISTAN BOVE
2023-02-17

專家認為,年輕人在未來十年將加大消費,讓聯邦削減通脹的長期目標變得更加難以實現。

文本設置
小號
默認
大號
Plus(0條)

千禧一代的消費習慣是否會導致通脹持續更長時間?圖片來源:GETTY IMAGES

盡管存在通脹和經濟衰退擔憂,美國民眾在過去一年的消費熱情卻絲毫不減,企業經營和就業也因此得到了支撐。即便在眼下,隨著人們在疫情期間儲蓄的資金消耗殆盡,消費態勢依然十分強勁。然而,美國消費者在購物方面的熱情以及該熱情的進一步升華,是一把雙刃劍。盡管強勁的消費能夠維持經濟的繁榮景象,但也有可能讓未來數年的通脹和物價保持高位運行。

去年年初,美國家庭存款達到了驚人的2.5萬億美元,就在疫情緊急階段結束之后,美國家庭便驅策著經濟一路飛奔。咨詢公司麥肯錫(McKinsey)稱,2022年3月,美國通脹剛升至近8.5%的水平,美聯儲(Federal Reserve)為了給經濟降溫便宣布了首次加息。不過,消費支出依然較去年同期高出了18個百分點,而且較疫情前的預測值增長了12%。

疫情期間,美國家庭通過其較高的儲蓄和聯邦刺激支票重振了經濟,也使其在2021年創下了數十年的增速新高。然而,這種瘋狂的消費卻成為了眼下高通脹的原因之一。有鑒于人們預計這一消費勢頭將持續一段時間,這可能意味著通脹也將持續更長的時間。

出現預期的購買熱以及“粘性”通脹的其中一個原因便是人口結構。投資公司Smead Capital Management首席投資官比爾·斯米德表示,近1億美國民眾正處于大手花錢的年紀。

斯米德在周二接受美國消費者新聞與商業頻道(CNBC)的采訪時說:“有9200萬人口正處于22-42歲期間,無論股市好壞與否,他們都將在未來10年花錢購買其必需品。”

斯米德表示,借助這些人群在未來10年的大筆開銷,美國經濟的熱度不會下降,繼而讓聯邦削減通脹的長期目標變得更加難以實現。

美國年輕人的消費情況

斯米德的觀點大多源于近期的調查數據。2021年,美國19-35歲的人口數量接近7000萬,19-54歲的人口數量達到了約1.5億,接近美國人口的一半。美國勞工統計局(Bureau of Labor Statistics)稱,這些人正處于花錢的年齡,而25-54歲人群的幾乎各項費用均出現了最大漲幅,包括食品、房屋、衣服和交通,而此時,他們的收入在向頂峰邁進,也在購置大部分大件商品。

千禧一代和大多數X一代依然是消費主力軍,而且很多人在未來十年會繼續保持這一消費態勢。Z世代歲數較大的人群如今已到了25歲左右,而且相對來說正處于自身職業生涯的早期階段,他們也有望在未來幾年內加入消費大軍陣營。

2020年,千禧一代超過了嬰兒潮一代,成為了美國最大的年齡群。隨著這群人進入購房年齡,他們很有可能成為最大的消費群體。據美國人口統計局(Census Bureau)預測,消費最高的18-44歲美國人口數量在2020—2030年期間將增長近5%,這對于經濟來說是好事,但對于降低通脹來說并非如此。

斯米德表示:“我們認為通脹的黏性和持續時間將大大增加?!彼€指出,將高物價壓到一定的水平之下正變得越發困難。

粘性通脹很難擺脫

這并不是斯米德第一次將美國高通脹責任推給年輕一代。去年夏天,當通脹不斷創下40年以來的新高時,斯米德在CNBC的采訪中談到,“如此龐大的人群拿著如此多的資金爭搶少得可憐的商品”是導致通脹的真正原因。他指出,美國年輕人在未來幾年的消費熱,類似于上世紀70年代通脹危機即將到來之前嬰兒潮一代取代沉默一代成為最大消費人口群體時的情景。

美國勞工統計局在周二表示,作為通脹常用衡量指標,1月的CPI同比增長6.4%,已經連續第7個月下降。然而,1月物價較12月略有增長,原因在于某些物品的成本有所增長,包括燃油、食品和服裝。

頑固的通脹,再加上持續強勁的就業市場,意味著經濟的繁榮。然而,這一現象可能會讓美聯儲的降通目標變得更加難以實現。例如,劍橋皇后學院(Queens’ College at the University of Cambridge)院長默罕默德·埃爾-埃利安上月向彭博社(Bloomberg)表示,通脹很有可能變得“粘性十足”,在2023年中期保持4%的水平。

我們依然無法斷定通脹是否會變得粘性十足以及會持續多長時間。然而,Z世代和千禧一代都已成為了傳統意義上的消費大戶,但他們也有可能在消費方面變得更加保守。

在過去的一年中,千禧一代受通脹的沖擊最大,而且與Z世代一樣,他們在疫情期間不大可能像老一輩那樣大手花錢,尤其像房、車這樣的大件物品。例如去年,與嬰兒潮一代和X一代同年齡時期相比,30歲左右人群的房屋擁有率降至歷史新低。與此前幾代人相比,美國年輕人,即便是手頭富裕的年輕人,紛紛推遲了大件的購買。很多年輕人將這一現象歸咎于薪資漲幅緩慢、學生債以及失業。(財富中文網)

譯者:馮豐

審校:夏林

盡管存在通脹和經濟衰退擔憂,美國民眾在過去一年的消費熱情卻絲毫不減,企業經營和就業也因此得到了支撐。即便在眼下,隨著人們在疫情期間儲蓄的資金消耗殆盡,消費態勢依然十分強勁。然而,美國消費者在購物方面的熱情以及該熱情的進一步升華,是一把雙刃劍。盡管強勁的消費能夠維持經濟的繁榮景象,但也有可能讓未來數年的通脹和物價保持高位運行。

去年年初,美國家庭存款達到了驚人的2.5萬億美元,就在疫情緊急階段結束之后,美國家庭便驅策著經濟一路飛奔。咨詢公司麥肯錫(McKinsey)稱,2022年3月,美國通脹剛升至近8.5%的水平,美聯儲(Federal Reserve)為了給經濟降溫便宣布了首次加息。不過,消費支出依然較去年同期高出了18個百分點,而且較疫情前的預測值增長了12%。

疫情期間,美國家庭通過其較高的儲蓄和聯邦刺激支票重振了經濟,也使其在2021年創下了數十年的增速新高。然而,這種瘋狂的消費卻成為了眼下高通脹的原因之一。有鑒于人們預計這一消費勢頭將持續一段時間,這可能意味著通脹也將持續更長的時間。

出現預期的購買熱以及“粘性”通脹的其中一個原因便是人口結構。投資公司Smead Capital Management首席投資官比爾·斯米德表示,近1億美國民眾正處于大手花錢的年紀。

斯米德在周二接受美國消費者新聞與商業頻道(CNBC)的采訪時說:“有9200萬人口正處于22-42歲期間,無論股市好壞與否,他們都將在未來10年花錢購買其必需品?!?/p>

斯米德表示,借助這些人群在未來10年的大筆開銷,美國經濟的熱度不會下降,繼而讓聯邦削減通脹的長期目標變得更加難以實現。

美國年輕人的消費情況

斯米德的觀點大多源于近期的調查數據。2021年,美國19-35歲的人口數量接近7000萬,19-54歲的人口數量達到了約1.5億,接近美國人口的一半。美國勞工統計局(Bureau of Labor Statistics)稱,這些人正處于花錢的年齡,而25-54歲人群的幾乎各項費用均出現了最大漲幅,包括食品、房屋、衣服和交通,而此時,他們的收入在向頂峰邁進,也在購置大部分大件商品。

千禧一代和大多數X一代依然是消費主力軍,而且很多人在未來十年會繼續保持這一消費態勢。Z世代歲數較大的人群如今已到了25歲左右,而且相對來說正處于自身職業生涯的早期階段,他們也有望在未來幾年內加入消費大軍陣營。

2020年,千禧一代超過了嬰兒潮一代,成為了美國最大的年齡群。隨著這群人進入購房年齡,他們很有可能成為最大的消費群體。據美國人口統計局(Census Bureau)預測,消費最高的18-44歲美國人口數量在2020—2030年期間將增長近5%,這對于經濟來說是好事,但對于降低通脹來說并非如此。

斯米德表示:“我們認為通脹的黏性和持續時間將大大增加?!彼€指出,將高物價壓到一定的水平之下正變得越發困難。

粘性通脹很難擺脫

這并不是斯米德第一次將美國高通脹責任推給年輕一代。去年夏天,當通脹不斷創下40年以來的新高時,斯米德在CNBC的采訪中談到,“如此龐大的人群拿著如此多的資金爭搶少得可憐的商品”是導致通脹的真正原因。他指出,美國年輕人在未來幾年的消費熱,類似于上世紀70年代通脹危機即將到來之前嬰兒潮一代取代沉默一代成為最大消費人口群體時的情景。

美國勞工統計局在周二表示,作為通脹常用衡量指標,1月的CPI同比增長6.4%,已經連續第7個月下降。然而,1月物價較12月略有增長,原因在于某些物品的成本有所增長,包括燃油、食品和服裝。

頑固的通脹,再加上持續強勁的就業市場,意味著經濟的繁榮。然而,這一現象可能會讓美聯儲的降通目標變得更加難以實現。例如,劍橋皇后學院(Queens’ College at the University of Cambridge)院長默罕默德·埃爾-埃利安上月向彭博社(Bloomberg)表示,通脹很有可能變得“粘性十足”,在2023年中期保持4%的水平。

我們依然無法斷定通脹是否會變得粘性十足以及會持續多長時間。然而,Z世代和千禧一代都已成為了傳統意義上的消費大戶,但他們也有可能在消費方面變得更加保守。

在過去的一年中,千禧一代受通脹的沖擊最大,而且與Z世代一樣,他們在疫情期間不大可能像老一輩那樣大手花錢,尤其像房、車這樣的大件物品。例如去年,與嬰兒潮一代和X一代同年齡時期相比,30歲左右人群的房屋擁有率降至歷史新低。與此前幾代人相比,美國年輕人,即便是手頭富裕的年輕人,紛紛推遲了大件的購買。很多年輕人將這一現象歸咎于薪資漲幅緩慢、學生債以及失業。(財富中文網)

譯者:馮豐

審校:夏林

Despite inflation and recession fears, Americans have continued spending over the past year, keeping businesses open and people employed. Even now, as the money many people saved during the pandemic dries up, spending is still going strong. But the commitment by U.S. consumers to buy, and then buy some more, is a double-edged sword. While it’s keeping the economy humming, it could also lead to inflation and high prices for years to come.

Flush with $2.5 trillion in excess savings at the beginning of last year, U.S. households let loose on the economy once the pandemic’s emergency phase ended. In March 2022, when U.S. inflation had risen to nearly 8.5% and the Federal Reserve had just announced its first interest rate hike to cool the economy, consumer spending was still 18% higher than in March 2020 and 12% higher than what pre-pandemic forecasts had predicted, according to consulting firm McKinsey.

During the pandemic, households tapped their high savings and federal stimulus checks to reinvigorate the economy, which in 2021 grew at its fastest pace in decades. But the rampant spending partly caused the high inflation today. With the spending expected to continue for some time, it could mean that inflation will stick around longer than it would otherwise.

Part of what’s behind the expected buying boom and “sticky” inflation is demographics. Nearly 100 million Americans are at an age when they tend to spend big, according to Bill Smead, chief investment officer at investment firm Smead Capital Management.

“We have 92 million people between 22 and 42, and they’re all going to spend their money on necessities the next 10 years, whether the stock markets are good or bad,” Smead said in an interview Tuesday with CNBC.

With all the big purchases such as homes over the next decade, the economy will continue to run hot, making the Fed’s long-term goal of reducing inflation much harder to achieve, Smead said.

Young Americans’ spending

Smead’s argument is largely backed up by recent survey data. In 2021, nearly 70 million Americans were between the ages of 19 and 35, and around 150 million, or almost half the U.S. population, was between 19 and 54. These are prime spending years, according to the Bureau of Labor Statistics, as expenses for almost every category—including food, housing, clothing, and transport—increase the most between ages 25 to 54, when incomes tend to peak and people make most of their big purchases.

Millennials and most members of Generation X are still in their spending prime, and many will continue to be so over the next decade. The older members of Generation Z, who are now in their mid-20s and relatively early in their careers, are also expected to join the big spending club in the next few years.

Millennials, who surpassed baby boomers as the largest age group in the U.S. in 2020, will likely make up most of the spending as they age into homebuying. The number of Americans aged 18 to 44 and responsible for the most spending is forecasted to grow by almost 5% between 2020 and 2030, according to the Census Bureau, which is good news for the economy, but not so much for reducing inflation.

“We think the inflation is going to be far stickier and longer lasting,” Smead said, referring to high prices becoming hard to bring down past a certain level.

Sticky inflation is hard to shake off

It isn’t the first time Smead has blamed younger generations for high U.S. inflation. Last summer, when inflation was consistently breaking 40-year records, Smead said in an interview with?CNBC that “too many people with too much money chasing too few goods” is what really causes inflation. The next few years of spending by young Americans, he said, was comparable to when baby boomers replaced the Silent Generation as the country’s biggest spending demographic, shortly before the inflationary crisis of the 1970s.

January’s consumer prices, a common indicator of inflation, were 6.4% higher than a year ago, the BLS said Tuesday, the seventh straight month of year-over-year declines. But January prices were also slightly higher than in December, as costs rose for some items including fuel, food, and clothing.

Stubborn inflation, combined with a consistently strong job market, mean the economy is strong, but it may also make the Fed’s goal of reducing inflation harder. For example, Mohamed El-Erian, an economist and president of Queens’ College at the University of Cambridge, told Bloomberg last month that inflation would likely become “sticky” at 4% around mid-2023.

Whether inflation becomes sticky and for how long is still up for debate. While both Gen Z and millennials age into what have traditionally been prime spending years, they also may be less likely to spend in general.

Millennials have been the hardest-hit by inflation over the past year and, along with Gen Z, were less likely to spend than older generations during the pandemic, especially on big-ticket items including homes and cars. An example is historically low homeownership rates among 30-somethings last year compared to baby boomers and Gen Xers when adjusted for age. Young Americans, even wealthy ones, have delayed big purchases more than previous generations, with many blaming slow wage growth, student debt, and job losses.

財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財富Plus APP

前往打開

            主站蜘蛛池模板: 富蕴县| 衡阳县| 开原市| 贡嘎县| 香港| 牟定县| 左贡县| 金寨县| 凤翔县| 邵东县| 井冈山市| 嘉义县| 霸州市| 西盟| 通河县| 武强县| 桐梓县| 通州市| 天等县| 威远县| 都安| 兴和县| 十堰市| 宜川县| 枞阳县| 鹤岗市| 古交市| 湟中县| 龙岩市| 邵东县| 桑日县| 肇源县| 华容县| 吴旗县| 扶余县| 庄河市| 紫金县| 林西县| 临武县| 南开区| 白银市|