人們對ChatGPT的恐懼確實存在。人工智能在求職申請時表現已經超過了人類候選人,頂級經濟學家表示,人工智能將取代美國一半以上的工作崗位,同時降低剩余崗位的工資。
現在,OpenAI的機器人透露了它認為自己“有可能”取代的工作崗位?!敦敻弧冯s志問ChatGPT:“你認為ChatGPT會取代哪些工作崗位?”
它委婉地回應稱,它“無法預測未來”,但補充稱,“因為有我這樣的技術存在,目前由人類完成的一些任務可能會實現自動化或進一步簡化?!?/p>
這些任務包括數據輸入和數據處理、客戶服務和支持(例如,回答常見問題)、翻譯任務,以及報告撰寫和內容生成。
似乎是在為自己的答案做辯護,它補充道:“然而,重要的是,要注意雖然有些任務可能會實現自動化,但像我這樣的技術也可以幫助人類工作者提高工作效率。”
人工智能機器人競賽
ChatGPT并非同類產品的首創,但它的出現使得競爭更加激烈。周一,谷歌首席執行官桑達爾·皮查伊(Sundar Pichai)推出了Bard,它可以綜合總結互聯網搜索結果。百度也宣布,將于3月推出一款名為“文心一言”(Ernie Bot)的人工智能英語聊天機器人。微軟于周二宣布,將使用OpenAI的Prometheus模型,為其必應搜索推出聊天機器人界面。
ChatGPT告訴《財富》雜志,隨著市場的規模和力量不斷擴大,機器人已經在取代人類的工作崗位,而且這種情況在未來幾年還會繼續發生。它補充說:“在一些行業,如制造業和某些類型的數據處理,工作自動化已經進行了幾十年。在其他領域,如客戶服務和支持,采用人工智能是最近才發生的事情,預計在未來幾年會加速推進?!?/p>
“值得注意的是,雖然人工智能可能會導致一些工作崗位流失,但隨著企業和組織利用這些新技術,也可能會創造新的就業機會。但一項重大挑戰是,如何確保員工在過渡到這些新工作機會時具備相關技能和接受相關培訓?!?/p>
OpenAI的創始人一直對ChatGPT的發展前景持相當開放的態度。1月12日,山姆·阿爾特曼在舊金山舉行的一個關于風險投資的活動上說:"我認為[人工智能]好的一面好到讓人難以置信,以至于你在談論它時聽起來像個瘋子。我認為最糟糕的情況是我們所有人都會被淘汰。"
阿爾特曼補充說,微軟支持的OpenAI正在開發一個可以從文本描述中生成視頻的系統,因此,ChatGPT的覆蓋面只會越來越廣。1月中旬,該公司還暗示它計劃發布一個商業版本的機器人,讓客戶付費使用,將工作界面與他們自己的產品和服務整合起來。
該機器人指出,這將對就業市場產生“凈正面”影響,人工智能將提高效率,從而推動經濟增長。它補充說,失業與新增就業之間的平衡取決于“對人工智能的投資水平、教育和培訓系統的實力,以及經濟的整體健康狀況?!?/p>
如果ChatGPT奪走了你的工作,它會覺得心安理得。它補充說:"我沒有情緒,也沒有個人感情?!?/p>
OpenAI沒有立即答復置評請求。(財富中文網)
譯者:中慧言-王芳
人們對ChatGPT的恐懼確實存在。人工智能在求職申請時表現已經超過了人類候選人,頂級經濟學家表示,人工智能將取代美國一半以上的工作崗位,同時降低剩余崗位的工資。
現在,OpenAI的機器人透露了它認為自己“有可能”取代的工作崗位?!敦敻弧冯s志問ChatGPT:“你認為ChatGPT會取代哪些工作崗位?”
它委婉地回應稱,它“無法預測未來”,但補充稱,“因為有我這樣的技術存在,目前由人類完成的一些任務可能會實現自動化或進一步簡化?!?/p>
這些任務包括數據輸入和數據處理、客戶服務和支持(例如,回答常見問題)、翻譯任務,以及報告撰寫和內容生成。
似乎是在為自己的答案做辯護,它補充道:“然而,重要的是,要注意雖然有些任務可能會實現自動化,但像我這樣的技術也可以幫助人類工作者提高工作效率?!?/p>
人工智能機器人競賽
ChatGPT并非同類產品的首創,但它的出現使得競爭更加激烈。周一,谷歌首席執行官桑達爾·皮查伊(Sundar Pichai)推出了Bard,它可以綜合總結互聯網搜索結果。百度也宣布,將于3月推出一款名為“文心一言”(Ernie Bot)的人工智能英語聊天機器人。微軟于周二宣布,將使用OpenAI的Prometheus模型,為其必應搜索推出聊天機器人界面。
ChatGPT告訴《財富》雜志,隨著市場的規模和力量不斷擴大,機器人已經在取代人類的工作崗位,而且這種情況在未來幾年還會繼續發生。它補充說:“在一些行業,如制造業和某些類型的數據處理,工作自動化已經進行了幾十年。在其他領域,如客戶服務和支持,采用人工智能是最近才發生的事情,預計在未來幾年會加速推進。”
“值得注意的是,雖然人工智能可能會導致一些工作崗位流失,但隨著企業和組織利用這些新技術,也可能會創造新的就業機會。但一項重大挑戰是,如何確保員工在過渡到這些新工作機會時具備相關技能和接受相關培訓?!?/p>
OpenAI的創始人一直對ChatGPT的發展前景持相當開放的態度。1月12日,山姆·阿爾特曼在舊金山舉行的一個關于風險投資的活動上說:"我認為[人工智能]好的一面好到讓人難以置信,以至于你在談論它時聽起來像個瘋子。我認為最糟糕的情況是我們所有人都會被淘汰。"
阿爾特曼補充說,微軟支持的OpenAI正在開發一個可以從文本描述中生成視頻的系統,因此,ChatGPT的覆蓋面只會越來越廣。1月中旬,該公司還暗示它計劃發布一個商業版本的機器人,讓客戶付費使用,將工作界面與他們自己的產品和服務整合起來。
該機器人指出,這將對就業市場產生“凈正面”影響,人工智能將提高效率,從而推動經濟增長。它補充說,失業與新增就業之間的平衡取決于“對人工智能的投資水平、教育和培訓系統的實力,以及經濟的整體健康狀況。”
如果ChatGPT奪走了你的工作,它會覺得心安理得。它補充說:"我沒有情緒,也沒有個人感情。”
OpenAI沒有立即答復置評請求。(財富中文網)
譯者:中慧言-王芳
The ChatGPT fear is real. The A.I. is already outstripping human candidates on job applications, and top economists have said it will take over half the jobs in the U.S., while lowering the wages of the roles remaining.
And now OpenAI’s bot has revealed which roles it thinks it is “likely” to take over. Fortune asked ChatGPT: “Which jobs do you think ChatGPT will replace?”
It coyly responded that it “could not predict the future” but added there are “some tasks currently performed by people [which] may become automated or streamlined by technology like me.”
These included data entry and data processing; customer service and support roles (e.g., answering frequently asked questions); translation tasks; and report writing and content generation.
Quick to defend its answer, ChatGPT added: “However, it is important to note that while some tasks may be automated, technology like me can also help to augment and support human workers, enabling them to be more productive and efficient in their roles.”
A.I. bot race
ChatGPT is far from the first of its kind but has quickly prompted rivals to announce a raft of competitors. On Monday, Google CEO Sundar Pichai unveiled Bard, which can summarize internet search results. Chinese internet search giant Baidu announced that it will debut an A.I.-powered, English-language chatbot called “Ernie Bot” by March. Microsoft announced yesterday it would be using OpenAI’s Prometheus model to launch a chatbot interface for its Bing search engine.
And with the market only swelling in size and power it’s no wonder ChatGPT also told Fortune job displacement because of bots is already occurring and will continue to do so in the coming years. It added: “In some industries, such as manufacturing and certain types of data processing, the automation of jobs has been underway for several decades. In others, such as customer service and support, the adoption of A.I. is more recent and is expected to accelerate in the coming years.
“It is important to note that while some jobs may be lost due to A.I., new job opportunities are also likely to be created as businesses and organizations adopt and make use of these new technologies. The key challenge will be to ensure that workers have the skills and training needed to transition into these new job opportunities.”
OpenAI’s founder has always been fairly open about how well—or terribly—ChatGPT could go. Speaking at a VC-focused event in San Francisco on January 12, Sam Altman said: “I think the good case [for A.I.] is just so unbelievably good that you sound like a crazy person talking about it. I think the worst case is lights-out for all of us.”
ChatGPT’s reach is only going to get wider, with Altman adding that Microsoft-backed OpenAI is working on a system that can generate video from text descriptions. In mid-January the company also hinted it plans to release a commercial version of the bot that would give customers paid-for access to integrate the interface with their own products and services.
The bot noted it would have a “net positive” impact on the job market, with A.I. providing increased productivity and efficiency that would drive economic growth. It added that the balance of losing jobs versus new jobs created is down to “the level of investment in A.I., the strength of the education and training systems, and the overall health of the economy.”
And no, if ChatGPT takes your job, it’s got no qualms about it: “I do not have emotions or personal feelings,” it added.
OpenAI did not immediately respond to a request for comment.