精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 領導力 專題 品牌中心
雜志訂閱

領英斥巨資培養自家網紅

領英網紅大軍正為這個商業平臺帶來病毒式傳播。

文本設置
小號
默認
大號
Plus(0條)

泰勒·奧弗(Taylor Offer)是這一專注于商業的社交網絡中特有的一類網紅。圖片來源:COURTESY OF OFFER

泰勒·奧弗的領英(LinkedIn)主頁滿是笑話和奇聞軼事,并不像一個可以立即獲得寶貴職業建議或深刻商業洞察的地方。

他的領英簡介就是他“瞎混時間”的職業生涯歷程。在大學二年級的時候,奧弗吹噓說,他作為一名股票交易處理分析師“學會了如何欺騙系統”,假裝自己忙得團團轉,而他大部分時間都是“坐在辦公桌前放松,聽音樂”,或者在隔壁的溫蒂漢堡吃雞塊。在另一家公司實習時,他給了伙伴們“一堆免費贈品”;“公司對我的投資回報率肯定是負的?!彼f。

但對于在領英上擁有14萬粉絲的奧弗來說,他是商業大師。他幾乎每天都在分享關于如何在生活和工作中取得成功的想法,關于他的服裝公司的最新情況,偶爾也會發布一些表情包——這些內容的瀏覽量往往達到數百萬次。

奧弗告訴《財富》雜志,在他開始在領英上積極發帖時,他創辦了電商公司Feat Clothing和位于圣莫尼卡的零售商店,現有20名員工,年收入達1000萬美元。阿里·雷斯曼(Aly Raisman)、洛根·保羅(Logan Paul)和煙鬼組合(the Chainsmokers)等名人都穿上了Feat的時髦襪子。據奧弗介紹,當他在奧斯汀、舊金山或洛杉磯時,“人們都能認出他來,找他攀談,這樣的情況每天都會發生好幾次”。

“推出像Feat這樣的品牌是一種漏斗游戲。這就像:你能在互聯網上吸引多少眼球?他聲稱每次在領英上發帖時,平均能為Feat帶來4000美元的銷售額。他在領英主頁上寫道,使用“Linkedinfluencer(領英網紅)”代碼的客戶可以享受優惠價格。

至于他對過去工作的不同尋常的描述,奧弗說,這是誠實和真實的表現?!霸谀骋粫r刻,我們都只是實習生而已。我們都在瞎混時間,無所事事。我很幸運,我能在那個職位上找到樂趣所在。”

泰勒·奧弗是這一專注于商業的社交網絡中特有的一類網紅。TikTok上的網紅如查莉·達梅利奧(Charli D’amelio),靠舞步走紅;油管(YouTube)上的網紅如野獸先生(MrBeast),靠特技走紅。在領英上,像奧弗這樣愛交際的企業家試圖通過把自己塑造成創業藝術方面的權威人士來吸引大批粉絲。

而且,正如Instagram、油管和TikTok通過為網紅提供各種福利和支持來培養網紅一樣,微軟(Microsoft)旗下擁有8.5億會員的領英也在投入資金和資源培養自家明星。

約一年半前,該公司聘請了一個由約60名創作者經理組成的團隊,通過提供內容創作相關輔導和指導助力奧弗和其他人把握機會。這是該公司向平臺上的創作者(網紅)投資2500萬美元的一部分。該基金的一大旗艦項目是為期六周的領英創作者加速器項目(LinkedIn Creator Accelerator Program),該項目在美國、印度、巴西和英國開展,旨在培養精心挑選的人才利用領英的創作工具、在領英的生活體驗以及成功故事。

23歲的斯蒂芬妮·努埃斯(Stephanie Nuesi)在描述她在2021年領英創作者加速器項目中的經歷時說:“我們收獲了很多——我說的‘很多’是指很多指導,很多關于如何創作內容的不同培訓?!迸K购髞沓蔀榱斯雀璧囊幻鹑诜治鰩?,在培訓期間,她被指導如何使用領英工具,如時事通訊和直播,以及如何編輯視頻和幻燈片演示,并就成為網紅應該做什么和不應該做什么提出了建議。

擁有的粉絲量與杰米·戴蒙相當

領英在培養網紅方面的努力是蓬勃發展的創作者經濟的最新跡象,這種經濟已經造就了無數互聯網明星,同時提高了他們所在平臺的用戶參與度和廣告收入。但領英的使命是“連接全球專業人士,讓他們更高效、更成功”,它走的道路與其他社交網站略有不同,其他社交網站的人才只需要取悅用戶。

西密歇根大學(Western Michigan University)數字營銷和電子商務項目主任、營銷學教授斯科特?考利(Scott Cowley)表示:“我認為領英現在看到(創作者)帶來的巨大機會不足為奇,尤其是在其他一些平臺被視為過時的情況下,或者有很多戲劇性的事情發生,比如推特(Twitter)。”對于領英來說,這是一個巨大的機會,可以通過激勵真正的優質內容創作者來吸引更多的關注,從而最終達到這一商業模式的目的:增加廣告收入。”

該平臺的發言人指出,每周有5200萬用戶在領英上尋找工作,平均每分鐘有8人被雇用,9000人建立聯系。負責領英北美社區和社論的主管凱蒂?卡羅爾(Katie Carroll)表示:“價值主張非常非常明確,因為你把自己的內容和專業知識放在了專業網絡上。”

卡羅爾說,這些內容,加上領英的求職功能和短信功能,已經連續16個季度在平臺上創造了“創紀錄”的用戶參與度,使得該公司在2022年第四季度收入增加7.68億美元,增幅為26%(這是母公司微軟在本財報季的一大亮點)。

長期以來,領英一直為維珍集團(Virgin)的理查德·布蘭森(Richard Branson)和阿里安娜·赫芬頓(Arianna Huffington)等知名人士提供發表思想的平臺,但該公司也為其他不太出名的用戶提供了成為思想領袖的可能性。任何領英用戶都可以將他們的個人資料切換到“創作者模式”,將默認操作改為“關注”,而不是“連接”,并突出顯示他們的原創內容。擁有超過150名粉絲、新內容、在平臺上有良好信譽的創作者可以通過其他方式發布內容,如時事通訊和實時視頻和音頻。

其結果是,這些人才不拘一格,他們的個性有時會勝過他們的商業信譽。

奧斯汀·貝爾卡克(Austin Belcak)在領英上擁有130多萬粉絲,粉絲數量相當于摩根大通首席執行官杰米·戴蒙(Jamie Dimon)。他說自己“非常反對忙碌文化”。(據《紐約時報》報道,忙碌文化是一種表現型工作狂,在領英和WeWork裝飾等地方都有體現。)貝爾卡克之所以出名,是因為在2015年被微軟聘為合伙人經理之前,他曾被微軟拒絕了五次。寫下這段經歷以及他的其他生活經歷,比如早餐只吃拉面,使得他在這個專業社交平臺上名聲大噪。

領英網紅謝尼·莫雷特。圖片來源:尼克·納爾遜(NICK NELSON)

領英網紅奧斯汀·貝爾卡克。圖片來源:勞拉·李(LAURA LEE)

現在,他將自己的領英影響力轉化為Cultivated Culture,這家公司向付費客戶傳授“在當今市場上找到自己喜歡的工作的非常規策略(無需人脈、無需傳統‘經驗’、無需在線申請)。”他對包含"最佳面試答案"的內容包和"進入任何新領域(即使你沒有任何經驗)"的框架內容收取79美元至447美元的費用。

擁有英語學士學位和工商管理碩士學位的內森·科利爾(Nathan Collier),自2014年以來一直在為高管們代寫領英內容。"由于領英這樣的平臺,如今人們建立聲譽的方式有所不同。"他說。

科利爾在領英上幫助過的20多位創業公司高管中,他們幾乎都是令人印象深刻的企業家。然而,在一個案例中,科利爾發現該客戶偽造證書。他說:"他并不是真的在編故事。這些故事與他在一家公司的真實經歷相似,但他夸大了數字。對其中一些人來說,很難看透這一點,所以一旦我發現這種情況,我就停止了與他的合作。"

一個可以打開大門的平臺,也可以被人利用

雖然領英有各種系統來清除虛假賬戶和違反其政策的內容,但該公司并未對合法用戶和網紅所提出的主張的真實性進行事實核查,因此很難將吹噓與繁榮區分開。相反,該平臺依賴于將內容附加到所謂的職業身份相關的同儕壓力,將其作為保持內容真實性的“一個非常重要的因素”(用卡羅爾的話來說)。領英只對有用戶提交投訴的個人資料和帖子進行調查。要報告領英個人資料中的不準確信息,用戶必須提出正式投訴,包括解釋不準確信息并附上數字簽名。投訴對象有機會進行反駁,以核實內容的真實性,然后領英版主會做出判斷,或者將其返回原投訴人處進行另一輪審核。

當被問及網紅傳播的未經證實的信息,或冒充網紅的潛在欺詐者和假行家所造成的聲譽損害風險時,領英的一位發言人分享了一篇10月份博客文章的鏈接,其中詳細介紹了該平臺為解決這些問題而實施的新的驗證方式和活動傳感器。

也許翻車的例子中最臭名昭著的例子是Gravity Payments前首席執行官丹·普萊斯(Dan Price)身上發生的事情,這位社交媒體現象級人物把他所謂的對工人、婦女和少數族裔的公平待遇變成了領英上的近100萬粉絲。一位平臺發言人表示,在2021年,領英將他提名為他們夢寐以求的頂級聲音計劃成員,但后來又撤銷了這一徽章。今年早些時候,《紐約時報》發表了一篇關于普萊斯的領導力調查,報道稱他利用自己的影響力脅迫女性,為糟糕的領導力辯護,并掩蓋虐待行為。雖然普萊斯在被指控性行為不端后辭職,但他在領英上仍然相當活躍。11月30日,他為埃隆·馬斯克(Elon Musk)辯護的帖子獲得了超過1萬個贊。普萊斯沒有回應《財富》雜志的多次置評請求。

盡管普萊斯代表的極端是令人不安的,但領英平臺的粉絲們將其視為一種民主化力量,可以打開原本對他們關閉的大門。在領英上發信息或申請工作,你不需要精英學位或人脈,同樣,這項服務可以為某人提供改變人生的平臺,讓他們展示特殊技能或天賦。

謝尼·莫雷特(Shanee Moret)的情況就是如此。兩年前,這位領英創作者還靠食品券過活,并通過自由市場營銷工作來維持生計。莫雷特每天在領英上發布多達五次這樣的言論:“欣賞比我們想象的更有力量。它可以改變某人的一天?;蛘咚梢愿淖兯麄兊纳?。”這幫助她積累了120萬粉絲。

莫雷特之所以一躍成為領英名人,不僅是因為她在工作上取得了成功,還因為她善于利用自己的生活經驗來激發職業動力,并在該平臺推廣視頻業務時迅速走紅?,F在她說,作為成長學院(Growth Academy)的創始人,她每年能賺七位數。成長學院教付費客戶如何管理他們的在線形象。就像她做的那樣?!拔覠o法相信為什么人們都在關注我。我真的很震驚。”莫雷特說?!八麄儠f,‘這是因為你發表的言論?!保ㄘ敻恢形木W)

譯者:中慧言-王芳

泰勒·奧弗的領英(LinkedIn)主頁滿是笑話和奇聞軼事,并不像一個可以立即獲得寶貴職業建議或深刻商業洞察的地方。

他的領英簡介就是他“瞎混時間”的職業生涯歷程。在大學二年級的時候,奧弗吹噓說,他作為一名股票交易處理分析師“學會了如何欺騙系統”,假裝自己忙得團團轉,而他大部分時間都是“坐在辦公桌前放松,聽音樂”,或者在隔壁的溫蒂漢堡吃雞塊。在另一家公司實習時,他給了伙伴們“一堆免費贈品”;“公司對我的投資回報率肯定是負的?!彼f。

但對于在領英上擁有14萬粉絲的奧弗來說,他是商業大師。他幾乎每天都在分享關于如何在生活和工作中取得成功的想法,關于他的服裝公司的最新情況,偶爾也會發布一些表情包——這些內容的瀏覽量往往達到數百萬次。

奧弗告訴《財富》雜志,在他開始在領英上積極發帖時,他創辦了電商公司Feat Clothing和位于圣莫尼卡的零售商店,現有20名員工,年收入達1000萬美元。阿里·雷斯曼(Aly Raisman)、洛根·保羅(Logan Paul)和煙鬼組合(the Chainsmokers)等名人都穿上了Feat的時髦襪子。據奧弗介紹,當他在奧斯汀、舊金山或洛杉磯時,“人們都能認出他來,找他攀談,這樣的情況每天都會發生好幾次”。

“推出像Feat這樣的品牌是一種漏斗游戲。這就像:你能在互聯網上吸引多少眼球?他聲稱每次在領英上發帖時,平均能為Feat帶來4000美元的銷售額。他在領英主頁上寫道,使用“Linkedinfluencer(領英網紅)”代碼的客戶可以享受優惠價格。

至于他對過去工作的不同尋常的描述,奧弗說,這是誠實和真實的表現?!霸谀骋粫r刻,我們都只是實習生而已。我們都在瞎混時間,無所事事。我很幸運,我能在那個職位上找到樂趣所在?!?/p>

泰勒·奧弗是這一專注于商業的社交網絡中特有的一類網紅。TikTok上的網紅如查莉·達梅利奧(Charli D’amelio),靠舞步走紅;油管(YouTube)上的網紅如野獸先生(MrBeast),靠特技走紅。在領英上,像奧弗這樣愛交際的企業家試圖通過把自己塑造成創業藝術方面的權威人士來吸引大批粉絲。

而且,正如Instagram、油管和TikTok通過為網紅提供各種福利和支持來培養網紅一樣,微軟(Microsoft)旗下擁有8.5億會員的領英也在投入資金和資源培養自家明星。

約一年半前,該公司聘請了一個由約60名創作者經理組成的團隊,通過提供內容創作相關輔導和指導助力奧弗和其他人把握機會。這是該公司向平臺上的創作者(網紅)投資2500萬美元的一部分。該基金的一大旗艦項目是為期六周的領英創作者加速器項目(LinkedIn Creator Accelerator Program),該項目在美國、印度、巴西和英國開展,旨在培養精心挑選的人才利用領英的創作工具、在領英的生活體驗以及成功故事。

23歲的斯蒂芬妮·努埃斯(Stephanie Nuesi)在描述她在2021年領英創作者加速器項目中的經歷時說:“我們收獲了很多——我說的‘很多’是指很多指導,很多關于如何創作內容的不同培訓?!迸K购髞沓蔀榱斯雀璧囊幻鹑诜治鰩煟谂嘤柶陂g,她被指導如何使用領英工具,如時事通訊和直播,以及如何編輯視頻和幻燈片演示,并就成為網紅應該做什么和不應該做什么提出了建議。

擁有的粉絲量與杰米·戴蒙相當

領英在培養網紅方面的努力是蓬勃發展的創作者經濟的最新跡象,這種經濟已經造就了無數互聯網明星,同時提高了他們所在平臺的用戶參與度和廣告收入。但領英的使命是“連接全球專業人士,讓他們更高效、更成功”,它走的道路與其他社交網站略有不同,其他社交網站的人才只需要取悅用戶。

西密歇根大學(Western Michigan University)數字營銷和電子商務項目主任、營銷學教授斯科特?考利(Scott Cowley)表示:“我認為領英現在看到(創作者)帶來的巨大機會不足為奇,尤其是在其他一些平臺被視為過時的情況下,或者有很多戲劇性的事情發生,比如推特(Twitter)?!睂τ陬I英來說,這是一個巨大的機會,可以通過激勵真正的優質內容創作者來吸引更多的關注,從而最終達到這一商業模式的目的:增加廣告收入?!?/p>

該平臺的發言人指出,每周有5200萬用戶在領英上尋找工作,平均每分鐘有8人被雇用,9000人建立聯系。負責領英北美社區和社論的主管凱蒂?卡羅爾(Katie Carroll)表示:“價值主張非常非常明確,因為你把自己的內容和專業知識放在了專業網絡上。”

卡羅爾說,這些內容,加上領英的求職功能和短信功能,已經連續16個季度在平臺上創造了“創紀錄”的用戶參與度,使得該公司在2022年第四季度收入增加7.68億美元,增幅為26%(這是母公司微軟在本財報季的一大亮點)。

長期以來,領英一直為維珍集團(Virgin)的理查德·布蘭森(Richard Branson)和阿里安娜·赫芬頓(Arianna Huffington)等知名人士提供發表思想的平臺,但該公司也為其他不太出名的用戶提供了成為思想領袖的可能性。任何領英用戶都可以將他們的個人資料切換到“創作者模式”,將默認操作改為“關注”,而不是“連接”,并突出顯示他們的原創內容。擁有超過150名粉絲、新內容、在平臺上有良好信譽的創作者可以通過其他方式發布內容,如時事通訊和實時視頻和音頻。

其結果是,這些人才不拘一格,他們的個性有時會勝過他們的商業信譽。

奧斯汀·貝爾卡克(Austin Belcak)在領英上擁有130多萬粉絲,粉絲數量相當于摩根大通首席執行官杰米·戴蒙(Jamie Dimon)。他說自己“非常反對忙碌文化”。(據《紐約時報》報道,忙碌文化是一種表現型工作狂,在領英和WeWork裝飾等地方都有體現。)貝爾卡克之所以出名,是因為在2015年被微軟聘為合伙人經理之前,他曾被微軟拒絕了五次。寫下這段經歷以及他的其他生活經歷,比如早餐只吃拉面,使得他在這個專業社交平臺上名聲大噪。

現在,他將自己的領英影響力轉化為Cultivated Culture,這家公司向付費客戶傳授“在當今市場上找到自己喜歡的工作的非常規策略(無需人脈、無需傳統‘經驗’、無需在線申請)。”他對包含"最佳面試答案"的內容包和"進入任何新領域(即使你沒有任何經驗)"的框架內容收取79美元至447美元的費用。

擁有英語學士學位和工商管理碩士學位的內森·科利爾(Nathan Collier),自2014年以來一直在為高管們代寫領英內容。"由于領英這樣的平臺,如今人們建立聲譽的方式有所不同。"他說。

科利爾在領英上幫助過的20多位創業公司高管中,他們幾乎都是令人印象深刻的企業家。然而,在一個案例中,科利爾發現該客戶偽造證書。他說:"他并不是真的在編故事。這些故事與他在一家公司的真實經歷相似,但他夸大了數字。對其中一些人來說,很難看透這一點,所以一旦我發現這種情況,我就停止了與他的合作。"

一個可以打開大門的平臺,也可以被人利用

雖然領英有各種系統來清除虛假賬戶和違反其政策的內容,但該公司并未對合法用戶和網紅所提出的主張的真實性進行事實核查,因此很難將吹噓與繁榮區分開。相反,該平臺依賴于將內容附加到所謂的職業身份相關的同儕壓力,將其作為保持內容真實性的“一個非常重要的因素”(用卡羅爾的話來說)。領英只對有用戶提交投訴的個人資料和帖子進行調查。要報告領英個人資料中的不準確信息,用戶必須提出正式投訴,包括解釋不準確信息并附上數字簽名。投訴對象有機會進行反駁,以核實內容的真實性,然后領英版主會做出判斷,或者將其返回原投訴人處進行另一輪審核。

當被問及網紅傳播的未經證實的信息,或冒充網紅的潛在欺詐者和假行家所造成的聲譽損害風險時,領英的一位發言人分享了一篇10月份博客文章的鏈接,其中詳細介紹了該平臺為解決這些問題而實施的新的驗證方式和活動傳感器。

也許翻車的例子中最臭名昭著的例子是Gravity Payments前首席執行官丹·普萊斯(Dan Price)身上發生的事情,這位社交媒體現象級人物把他所謂的對工人、婦女和少數族裔的公平待遇變成了領英上的近100萬粉絲。一位平臺發言人表示,在2021年,領英將他提名為他們夢寐以求的頂級聲音計劃成員,但后來又撤銷了這一徽章。今年早些時候,《紐約時報》發表了一篇關于普萊斯的領導力調查,報道稱他利用自己的影響力脅迫女性,為糟糕的領導力辯護,并掩蓋虐待行為。雖然普萊斯在被指控性行為不端后辭職,但他在領英上仍然相當活躍。11月30日,他為埃隆·馬斯克(Elon Musk)辯護的帖子獲得了超過1萬個贊。普萊斯沒有回應《財富》雜志的多次置評請求。

盡管普萊斯代表的極端是令人不安的,但領英平臺的粉絲們將其視為一種民主化力量,可以打開原本對他們關閉的大門。在領英上發信息或申請工作,你不需要精英學位或人脈,同樣,這項服務可以為某人提供改變人生的平臺,讓他們展示特殊技能或天賦。

謝尼·莫雷特(Shanee Moret)的情況就是如此。兩年前,這位領英創作者還靠食品券過活,并通過自由市場營銷工作來維持生計。莫雷特每天在領英上發布多達五次這樣的言論:“欣賞比我們想象的更有力量。它可以改變某人的一天?;蛘咚梢愿淖兯麄兊纳??!边@幫助她積累了120萬粉絲。

莫雷特之所以一躍成為領英名人,不僅是因為她在工作上取得了成功,還因為她善于利用自己的生活經驗來激發職業動力,并在該平臺推廣視頻業務時迅速走紅?,F在她說,作為成長學院(Growth Academy)的創始人,她每年能賺七位數。成長學院教付費客戶如何管理他們的在線形象。就像她做的那樣?!拔覠o法相信為什么人們都在關注我。我真的很震驚?!蹦滋卣f?!八麄儠f,‘這是因為你發表的言論。’”(財富中文網)

譯者:中慧言-王芳

With its mix of jokes and strange anecdotes, Taylor Offer’s LinkedIn page doesn’t immediately come across as a place to get valuable career advice or deep business insights.

His LinkedIn profile is a journey through his career of “messing around.” During his sophomore year in college, Offer boasts that he “learned how to cheat the system” as a stock trade processing analyst, pretending to be busy while he mostly “chilled at [his] desk and listened to music” or noshed chicken nuggets at the Wendy’s next door. As an intern at another company, he gave “a bunch of free swag” to his buddies; the “company definitely took a negative ROI on me,” he notes.

But to the 140,000 followers he has on LinkedIn, Offer is a business guru. Almost every day he shares musings on how to succeed in life and in work, updates about his clothing company, as well as the occasional meme—often racking up millions of views on this content.

Feat Clothing, an e-commerce outfit and Santa Monica retail shop that Offer started around the time he began posting actively on LinkedIn, now has 20 employees and $10 million in annual revenue, he tells Fortune. Celebrities like Aly Raisman, Logan Paul, and the Chainsmokers have donned Feat’s funky socks, and according to Offer, he is recognized and approached “a couple times a day” when he’s in Austin, San Francisco, or Los Angeles.

“Launching a brand like [Feat] is a game of the funnel. It’s like: How many eyeballs can you get anywhere on the internet?” says Offer, who claims to generate an average of $4,000 in Feat sales every time he posts on LinkedIn. Customers who use the code “Linkedinfluencer” can unlock a special deal, his LinkedIn page notes.

As for his unusual descriptions of past jobs, Offer says it’s part of being honest and real. “We were all interns at some point. We all kind of messed around and did nothing,” he says. “I’m lucky to be in a position where I can just have fun with it.”

Offer is among a special breed of internet influencer indigenous to the business-focused social network. TikTok has Charli D’Amelio and her viral dance moves; YouTube has MrBeast and his stunts. On LinkedIn, gregarious entrepreneurs like Offer seek to garner large followings by casting themselves as authorities on the art of making it.

And, just as Instagram, YouTube, and TikTok have cultivated their roster of influencers by providing them with various perks and support, LinkedIn, which is owned by Microsoft and has 850 million members, is pouring money and resources into developing its own crop of homegrown stars.

Around one and a half years ago, the company hired a team of about 60 creator managers who help Offer and others harness opportunity by guiding content, providing coaching and mentorship. It’s part of the company’s $25 million investment into creators—influencers—on the platform. A flagship of the fund is the six-week LinkedIn Creator Accelerator Program, available in the U.S., India, Brazil, and the U.K, which educates handpicked talent on utilizing LinkedIn’s creation tools, life within LinkedIn, and its success stories.

“We had a lot—and when I say ‘a lot,’ I mean a lot—of guidance, a lot of different trainings on how to create content,” says 23-year-old Stephanie Nuesi, describing her experience in the 2021 LinkedIn Creator Accelerator Program. During the training, Nuesi, who has since become a financial analyst at Google, was instructed on how to use LinkedIn tools like newsletters and livestreaming, as well as how to edit videos and slide presentations, and counseled on the dos and don’ts of being an influencer.

As many followers as Jamie Dimon

LinkedIn’s influencer efforts are the latest sign of the booming creator economy, which has minted countless internet stars while boosting user engagement, and advertising revenue, on the platforms that host them. But with its mission to “connect the world’s professionals to make them more productive and successful,” LinkedIn is treading a slightly different path than other social networks where the talent need only entertain users.

“I don’t think it’s any great surprise LinkedIn sees a big opportunity [in creators] right now, especially where some of the other platforms are being seen as stale, or there’s a lot of drama a.k.a. Twitter,” says Scott Cowley, marketing professor and director of the Digital Marketing and E-Commerce Program at Western Michigan University. “There is a tremendous opportunity for LinkedIn to draw more attention to the platform through incentivizing really good content to ultimately serve the purpose of the business model: increase ad revenue.”

Every week on LinkedIn, 52 million users seek jobs, and every minute an average of eight people are hired and 9,000 connect, notes a spokesperson for the platform. “The value proposition is very, very clear, because of the fact that you are putting your content and your expertise out there in front of a professional network,” says Katie Carroll, who oversees communities and editorial for LinkedIn North America.

This content, along with LinkedIn’s job search functions and messaging, has led to “record” engagement on the platform for 16 straight quarters, Carroll says, helping to increase revenue by $768 million—or 26%—in the fourth quarter of 2022 (a highlight for parent Microsoft this earnings season).

While LinkedIn has long offered established moguls like Virgin’s Richard Branson and Arianna Huffington a platform to publish their thoughts, the company has added options for other not-quite-so-famous users to become thought leaders. Any LinkedIn user can switch their profile to “creator mode,” which changes the default action to “follow” rather than “connect” and highlights their original content. Creators with over 150 followers, fresh content, and good standing on the platform can post content via additional means like newsletters and live video and audio.

The result is an eclectic assortment of characters whose personality sometimes outshines their business bona fides.

Austin Belcak, who has over 1.3 million LinkedIn followers—a following about equal to that of JPMorgan Chase CEO Jamie Dimon—says he is “very anti–hustle culture.” (Hustle culture is performative workaholism that has manifested on LinkedIn and places like WeWork decor, per the New York Times.) Belcak’s claim to fame is his purported rejection by Microsoft five times over before the company hired him as a partner manager in 2015. Writing about this and his other life experiences, like surviving on ramen for breakfast, helped him gain fame on the professional networking platform.

Now he’s translated his LinkedIn influence into Cultivated Culture, a company that educates paying customers on “unconventional strategies to land jobs they love in today’s market (without connections, without traditional ‘experience,’ and without applying online.” He charges between $79 to $447 for content packages containing his “best interview answers,” and framework to “break into any new field (even if you have ZERO experience).”

Nathan Collier, who has a bachelor’s in English and an MBA, has been ghostwriting executives’ LinkedIn content since 2014. “People build their reputations in different ways today because of platforms like LinkedIn,” he says.

Nearly all of the 20-plus startup executives that Collier has helped on LinkedIn have been impressive entrepreneurs. In one case, however, Collier realized a client had faked his credentials. “It wasn’t really like he was making up stories. They were similar to his real experience with a company, but he was inflating the numbers,” he says. “It’s hard to see through that with some of these people, so I stopped working with him once I figured out that was happening.”

A platform that can open doors—and be gamed

While LinkedIn has various systems in place to weed out fake accounts and content that violates its policies, the company does not fact-check the veracity of the claims made by legitimate users and influencers, making it difficult to separate puffery from prosperity. Rather, the platform relies on the peer pressure associated with attaching content to a purported professional identity as “a really great factor” (Carroll’s words) to keep content factual. LinkedIn only investigates profiles and posts with a user-submitted complaint. To report inaccurate information on a LinkedIn profile, users have to make a formal complaint, which involves writing an explanation of the inaccurate information along with a digital signature. The subject of the complaint has the opportunity to make a counterstatement to verify their content, and then a LinkedIn moderator makes a judgment call or takes it back to the original complaint for another round of vetting.

Asked about the risk of reputational damage from unverified information spread by influencers, or from potential fraudsters and charlatans posing as influencers, a LinkedIn spokesperson shared a link to an October blog post detailing new verification and activity sensors that the platform has implemented to help combat these issues.

Perhaps the most notorious example of what could go wrong is ex–Gravity Payments CEO Dan Price, a social media phenomenon who turned his purported fair treatment of workers, women, and minorities into nearly 1 million followers on LinkedIn. In 2021 LinkedIn named him to their coveted Top Voices program for this content, but has since revoked the badge, says a platform spokesperson. Earlier this year the New York Times published an investigation on his leadership, reporting that he used his influence to coerce women, justify poor leadership, and cover up abuse. Though Price resigned after accusations of sexual misconduct, he continues to be fairly active on LinkedIn, where his posts, like a Nov. 30 defense of Elon Musk, attract over 10,000 likes. Price did not respond to Fortune’s multiple requests for comment.

While Price represents a disturbing extreme, fans of LinkedIn’s platform see it as a democratizing force that can open doors that would otherwise be closed to them. You don’t need elite degrees or networks to message anyone or apply for any job on LinkedIn, and by the same token, the service can provide a life-changing platform for someone to showcase a special set of skills or talent.

That was the case for Shanee Moret. Two years ago the LinkedIn creator was living off food stamps and working as a freelance marketer to stay afloat. Moret was posting on LinkedIn up to five times a day with sayings like: “Appreciation is more powerful than we think. It can change someone’s day. Or it can change their life,” that helped her accumulate 1.2 million followers.

More than Moret’s success at her job, it was her knack for tapping her life experience for career motivation, and going viral with the platform’s push into video, that catapulted her to LinkedIn celebrity. Now she says she makes seven figures annually as the founder of the Growth Academy, which teaches paying customers how to curate their online presence. Just like she did. “I couldn’t believe why people were watching me. I was actually shocked,” says Moret. “They’re like, ‘It’s what you say.’”

財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財富Plus APP

前往打開

            主站蜘蛛池模板: 怀集县| 屯门区| 隆林| 长阳| 巴塘县| 龙海市| 荣昌县| 堆龙德庆县| 夏津县| 高邮市| 疏勒县| 鄂托克前旗| 华蓥市| 高清| 绥德县| 蚌埠市| 沙坪坝区| 广丰县| 洪湖市| 三门峡市| 靖江市| 江源县| 阳东县| 博客| 汝南县| 满洲里市| 潢川县| 嘉义县| 汉川市| 长泰县| 乐平市| 江达县| 扶余县| 金乡县| 阿克陶县| 古交市| 宁安市| 晋城| 保康县| 兴国县| 安化县|