賽富時(shí)(Salesforce)在11月30日突然宣布,聯(lián)席首席執(zhí)行官布雷特·泰勒將辭職,并離開(kāi)這家云軟件公司,以“回歸他創(chuàng)業(yè)的根本”。這一決定讓馬克·貝尼奧夫成為這家市值1,600億美元的公司的唯一領(lǐng)導(dǎo)人。
泰勒曾經(jīng)是Facebook的高管,在一年前才被任命為賽富時(shí)的聯(lián)席首席執(zhí)行官。他的辭職令公司內(nèi)部“非常震驚”,人們對(duì)變動(dòng)的原因以及泰勒接下來(lái)的動(dòng)向做出了各種猜測(cè)。
貝尼奧夫在給員工的信息中表示,他很感謝泰勒能夠留任到2023年1月31日賽富時(shí)財(cái)年結(jié)束。貝尼奧夫?qū)懙溃骸拔覍⑹冀K是布雷特最大的支持者,他也將始終是賽富時(shí)‘大家庭’的一員。”
在公司公布領(lǐng)導(dǎo)層變動(dòng)的消息和季度業(yè)績(jī)報(bào)告后,賽富時(shí)股價(jià)在11月30日盤后交易中下跌近7%。賽富時(shí)的營(yíng)業(yè)額和利潤(rùn)超出了分析師預(yù)期,但發(fā)布的業(yè)務(wù)預(yù)測(cè)卻不盡如人意。
一位賽富時(shí)內(nèi)部人士表示,人們“不知道”會(huì)發(fā)生領(lǐng)導(dǎo)層變動(dòng)。另外一位內(nèi)部人士稱對(duì)這則消息感到震驚。
2016年,泰勒的生產(chǎn)力軟件初創(chuàng)公司Quip被賽富時(shí)收購(gòu)后,加入賽富時(shí)。一年前,賽富時(shí)將泰勒從總裁兼首席運(yùn)營(yíng)官提拔為聯(lián)席首席執(zhí)行官。
泰勒從賽富時(shí)辭職是他近期經(jīng)歷的第二次重大變動(dòng)。埃隆·馬斯克戲劇性地收購(gòu)?fù)铺兀═witter)之后,泰勒辭去了推特董事會(huì)主席的職位。
在推特內(nèi)部,這則消息同樣引發(fā)一些人猜測(cè),泰勒是否會(huì)成為該社交網(wǎng)絡(luò)服務(wù)公司的掌門人。目前馬斯克臨時(shí)擔(dān)任推特的首席執(zhí)行官。
泰勒在一份聲明中說(shuō):“我很感恩在賽富時(shí)精彩的六年時(shí)間。馬克早在我加入賽富時(shí)之前就是我的良師益友,有機(jī)會(huì)與他合作領(lǐng)導(dǎo)全世界最重要的軟件公司,是我職業(yè)生涯的巔峰。經(jīng)過(guò)慎重考慮,我決定重新回歸我創(chuàng)業(yè)的根本。賽富時(shí)時(shí)刻以客戶為中心,擁有最優(yōu)秀的管理團(tuán)隊(duì),而且公司正常運(yùn)營(yíng),因此現(xiàn)在是我離開(kāi)的恰當(dāng)時(shí)機(jī)。”
貝尼奧夫在給員工的信息中表示,他們的“首要工作”是繼續(xù)“精誠(chéng)合作,共同支持”公司銷售團(tuán)隊(duì),在“第四季度創(chuàng)下佳績(jī)”。(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
賽富時(shí)(Salesforce)在11月30日突然宣布,聯(lián)席首席執(zhí)行官布雷特·泰勒將辭職,并離開(kāi)這家云軟件公司,以“回歸他創(chuàng)業(yè)的根本”。這一決定讓馬克·貝尼奧夫成為這家市值1,600億美元的公司的唯一領(lǐng)導(dǎo)人。
泰勒曾經(jīng)是Facebook的高管,在一年前才被任命為賽富時(shí)的聯(lián)席首席執(zhí)行官。他的辭職令公司內(nèi)部“非常震驚”,人們對(duì)變動(dòng)的原因以及泰勒接下來(lái)的動(dòng)向做出了各種猜測(cè)。
貝尼奧夫在給員工的信息中表示,他很感謝泰勒能夠留任到2023年1月31日賽富時(shí)財(cái)年結(jié)束。貝尼奧夫?qū)懙溃骸拔覍⑹冀K是布雷特最大的支持者,他也將始終是賽富時(shí)‘大家庭’的一員。”
在公司公布領(lǐng)導(dǎo)層變動(dòng)的消息和季度業(yè)績(jī)報(bào)告后,賽富時(shí)股價(jià)在11月30日盤后交易中下跌近7%。賽富時(shí)的營(yíng)業(yè)額和利潤(rùn)超出了分析師預(yù)期,但發(fā)布的業(yè)務(wù)預(yù)測(cè)卻不盡如人意。
一位賽富時(shí)內(nèi)部人士表示,人們“不知道”會(huì)發(fā)生領(lǐng)導(dǎo)層變動(dòng)。另外一位內(nèi)部人士稱對(duì)這則消息感到震驚。
2016年,泰勒的生產(chǎn)力軟件初創(chuàng)公司Quip被賽富時(shí)收購(gòu)后,加入賽富時(shí)。一年前,賽富時(shí)將泰勒從總裁兼首席運(yùn)營(yíng)官提拔為聯(lián)席首席執(zhí)行官。
泰勒從賽富時(shí)辭職是他近期經(jīng)歷的第二次重大變動(dòng)。埃隆·馬斯克戲劇性地收購(gòu)?fù)铺兀═witter)之后,泰勒辭去了推特董事會(huì)主席的職位。
在推特內(nèi)部,這則消息同樣引發(fā)一些人猜測(cè),泰勒是否會(huì)成為該社交網(wǎng)絡(luò)服務(wù)公司的掌門人。目前馬斯克臨時(shí)擔(dān)任推特的首席執(zhí)行官。
泰勒在一份聲明中說(shuō):“我很感恩在賽富時(shí)精彩的六年時(shí)間。馬克早在我加入賽富時(shí)之前就是我的良師益友,有機(jī)會(huì)與他合作領(lǐng)導(dǎo)全世界最重要的軟件公司,是我職業(yè)生涯的巔峰。經(jīng)過(guò)慎重考慮,我決定重新回歸我創(chuàng)業(yè)的根本。賽富時(shí)時(shí)刻以客戶為中心,擁有最優(yōu)秀的管理團(tuán)隊(duì),而且公司正常運(yùn)營(yíng),因此現(xiàn)在是我離開(kāi)的恰當(dāng)時(shí)機(jī)。”
貝尼奧夫在給員工的信息中表示,他們的“首要工作”是繼續(xù)“精誠(chéng)合作,共同支持”公司銷售團(tuán)隊(duì),在“第四季度創(chuàng)下佳績(jī)”。(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
Salesforce co-CEO Bret Taylor is stepping down and leaving the cloud-software company to “return to his entrepreneurial roots,” Salesforce announced on November 30 in a surprise move that leaves founder Marc Benioff as the sole leader of the $160 billion company.
Taylor’s resignation, just one year after the former Facebook executive was promoted to the co-CEO job at Salesforce left company insiders “completely shocked,” and raised instant speculation about the cause of the change and about Taylor’s next gig.
In a message to staff, Benioff wrote that he was grateful that Taylor would remain at Salesforce through January 31, 2023, when Salesforce’s fiscal year ends. “I’ll always be Bret’s biggest champion, and he’ll always be part of our Salesforce ‘Ohana’,” Benioff wrote.
Shares of Salesforce were down nearly 7% in after-hours trading on November 30, in the wake of the leadership news and the release of the company’s quarterly earnings report. The company beat analyst’s revenue and profit estimates, but offered a weak business forecast.
One Salesforce insider said that people “had no idea” that a leadership change was coming. A second source described themselves as shocked by the news.
Taylor first joined Salesforce in 2016 after it purchased his productivity software startup Quip. Then, exactly one year ago, Salesforce promoted Taylor from president and chief operating officer to co-CEO.
His resignation from Salesforce marks the second major recent change for Taylor, who left his role as a the chairman of Twitter’s board of directors, following Elon Musk’s drama-filled takeover of Twitter.
Within Twitter, the news also sparked some speculation about whether Taylor could be headed to the top job at the social networking service, where Musk has been serving as CEO on a temporary basis.
“I am grateful for six fantastic years at Salesforce,” Taylor said in a statement. “Marc was my mentor well before I joined Salesforce and the opportunity to partner with him to lead the most important software company in the world is career-defining. After a lot of reflection, I’ve decided to return to my entrepreneurial roots. Salesforce has never been more relevant to customers, and with its best-in-class management team and the company executing on all cylinders, now is the right time for me to step away.”
Benioff said in his message to employees that their “highest priority” is to stay “l(fā)aser-focused on working together to support” the company’s Sales team and deliver an “incredible Q4.”