在麥當娜經(jīng)典歌曲的世代重復(fù)樂段中,“我們生活在物質(zhì)至上的世界中,而Z世代是物質(zhì)女孩的典型代表。”
美國銀行(Bank of America)最新發(fā)布的《更好的金錢習(xí)慣》(Better Money Habits)報告對1,000多名成年人進行了調(diào)查,結(jié)果顯示,在輕松購買物質(zhì)商品的欲望驅(qū)使下,45%的Z世代在財務(wù)上取得成功。Z世代是最有可能在欲望驅(qū)使下這樣做的一代人——只有34%的千禧一代和30%的X世代和嬰兒潮一代會在欲望驅(qū)使下這樣做。
夢想能夠擁有一輛豪華跑車或名牌手袋是20多歲年輕人理想主義人生階段的象征,在這個階段,身無分文的年輕人設(shè)想著未來的富裕生活。但這也是Z世代在當今經(jīng)濟環(huán)境下苦苦掙扎的一個標志——在負擔房租和食物等生活必需品已經(jīng)如此艱難的情況下,未來有一天,有足夠的可支配收入購買奢侈品就像白日夢一樣。
由于Z世代中年齡最大的人剛剛開始職業(yè)生涯,許多人的薪水只是入門級。大多數(shù)仍然在上學(xué)的人可能根本沒有薪水。這意味著創(chuàng)紀錄的高通脹對這一代人的打擊要比那些儲蓄多年的老年人更大。
大多數(shù)Z世代(73%)告訴美國銀行,當前的經(jīng)濟環(huán)境給儲蓄帶來了挑戰(zhàn),許多人認為當前的經(jīng)濟環(huán)境和通貨膨脹是財務(wù)壓力的主要來源。超過一半的Z世代(59%)表示,通貨膨脹使他們更難為未來的財務(wù)里程碑儲蓄。住房和租金成本飆升是痛點之一,40%的人稱這削弱了他們支付日常必需品的能力。
43%的人認為通貨膨脹使償還債務(wù)變得更加困難。幾乎一半的Z世代都有債務(wù),這讓他們很難為投資、創(chuàng)建應(yīng)急基金或為退休儲蓄等長期目標做準備。他們非常想還清債務(wù),根據(jù)報告,他們表示可以一年不吃比薩和巧克力,或者一個月不玩手機。
相反,他們在面對經(jīng)濟挑戰(zhàn)時更加務(wù)實:四分之三的人在做兼職賺外快,超過三分之一的人在考慮轉(zhuǎn)行,以應(yīng)對財務(wù)問題。這解釋了為什么Z世代的跳槽率遠高于其他世代,而他們跳槽最主要的動機是追求更高的薪水。
但不僅僅是購買奢侈品的夢想助長了他們對金錢的追求。根據(jù)美國銀行的報告,四分之三的Z世代只想獲得“財務(wù)安全感”。
他們決心實現(xiàn)自己的財務(wù)目標:三分之二的人積極為未來儲蓄,58%的人對財務(wù)狀況感到樂觀。也許有朝一日,他們能夠犒勞自己,給自己買一套房,或者與此同時,穿上從舊貨店買來的嬰兒T恤度過難關(guān)。(財富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
在麥當娜經(jīng)典歌曲的世代重復(fù)樂段中,“我們生活在物質(zhì)至上的世界中,而Z世代是物質(zhì)女孩的典型代表。”
美國銀行(Bank of America)最新發(fā)布的《更好的金錢習(xí)慣》(Better Money Habits)報告對1,000多名成年人進行了調(diào)查,結(jié)果顯示,在輕松購買物質(zhì)商品的欲望驅(qū)使下,45%的Z世代在財務(wù)上取得成功。Z世代是最有可能在欲望驅(qū)使下這樣做的一代人——只有34%的千禧一代和30%的X世代和嬰兒潮一代會在欲望驅(qū)使下這樣做。
夢想能夠擁有一輛豪華跑車或名牌手袋是20多歲年輕人理想主義人生階段的象征,在這個階段,身無分文的年輕人設(shè)想著未來的富裕生活。但這也是Z世代在當今經(jīng)濟環(huán)境下苦苦掙扎的一個標志——在負擔房租和食物等生活必需品已經(jīng)如此艱難的情況下,未來有一天,有足夠的可支配收入購買奢侈品就像白日夢一樣。
由于Z世代中年齡最大的人剛剛開始職業(yè)生涯,許多人的薪水只是入門級。大多數(shù)仍然在上學(xué)的人可能根本沒有薪水。這意味著創(chuàng)紀錄的高通脹對這一代人的打擊要比那些儲蓄多年的老年人更大。
大多數(shù)Z世代(73%)告訴美國銀行,當前的經(jīng)濟環(huán)境給儲蓄帶來了挑戰(zhàn),許多人認為當前的經(jīng)濟環(huán)境和通貨膨脹是財務(wù)壓力的主要來源。超過一半的Z世代(59%)表示,通貨膨脹使他們更難為未來的財務(wù)里程碑儲蓄。住房和租金成本飆升是痛點之一,40%的人稱這削弱了他們支付日常必需品的能力。
43%的人認為通貨膨脹使償還債務(wù)變得更加困難。幾乎一半的Z世代都有債務(wù),這讓他們很難為投資、創(chuàng)建應(yīng)急基金或為退休儲蓄等長期目標做準備。他們非常想還清債務(wù),根據(jù)報告,他們表示可以一年不吃比薩和巧克力,或者一個月不玩手機。
相反,他們在面對經(jīng)濟挑戰(zhàn)時更加務(wù)實:四分之三的人在做兼職賺外快,超過三分之一的人在考慮轉(zhuǎn)行,以應(yīng)對財務(wù)問題。這解釋了為什么Z世代的跳槽率遠高于其他世代,而他們跳槽最主要的動機是追求更高的薪水。
但不僅僅是購買奢侈品的夢想助長了他們對金錢的追求。根據(jù)美國銀行的報告,四分之三的Z世代只想獲得“財務(wù)安全感”。
他們決心實現(xiàn)自己的財務(wù)目標:三分之二的人積極為未來儲蓄,58%的人對財務(wù)狀況感到樂觀。也許有朝一日,他們能夠犒勞自己,給自己買一套房,或者與此同時,穿上從舊貨店買來的嬰兒T恤度過難關(guān)。(財富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
In a generational riff on a Madonna classic, “We are living in a material world, and Gen Z is a material girl.”
The desire to easily afford material goods is driving 45% of the generation to achieve financial success, according to Bank of America’s new Better Money Habits report that surveyed over 1,000 adults. They’re the generation most likely to feel this way—only 34% of millennials and 30% of Gen X and boomers each feel similarly.
Dreaming of being able to own a fancy sports car or designer handbag is partly emblematic of the idealistic twentysomething life stage, in which typically broke young adults envision a future rich life. But it’s also a sign of how much Gen Z is struggling in today’s economy—when affording the necessities of life like rent and food is already so out of reach, being able to one day have enough discretionary income to buy the wants of life seems like a pipe dream.
With the eldest of Gen Z just beginning their careers, many are on entry-level salaries. Most, still in school, are likely earning no salary at all. It means that record-high inflation has hit the generation harder than older individuals who have been saving for years.
The majority of Gen Zers (73%) told Bank of America that the economic environment has made it challenging to save, with many citing the economy and inflation as a top financial stressor. More than half of Gen Zers (59%) said that inflation made it more difficult to save for future financial milestones. The soaring cost of housing and rent is a particular pain point, with 40% saying it’s dampened their ability to afford day-to-day necessities.
And 43% said inflation made paying down debt harder. Almost half of the generation has debt, making it a struggle to prepare for long-term goals such as investing, creating an emergency fund, or saving for retirement. They want to pay it off so badly that, per the report, they would give up pizza and chocolate for a year or their cell phone for a month.
Instead, they’re being more practical about their economic challenges: Three-fourths are taking on side gigs to earn extra cash and more than one-third are considering changing careers in order to manage their financial worries. It explains why Gen Z is job-hopping at much higher rates than other generations, with a better salary the top motivator.
But it’s not just dreams of being able to buy luxury goods fueling their quest for money. Three-quarters of Gen Zers just want to achieve “financial peace of mind,” per the Bank of America report.
They’re determined to reach their financial goals: Two-thirds are actively saving for the future, and 58% are feeling financially optimistic. Maybe one day they’ll be able to treat themselves to a house or, in the meantime, tide themselves over with thrifted baby tees.