熊市為年輕投資者提供了以折扣價進入股市的機會。這有時可能會引起焦慮,但也可能會帶來豐厚的回報。
然而,對于那些沒有足夠長時間彌補所有損失的退休人員和臨近退休的人員來說,這種估算就不那么樂觀了。
理財規劃師通常會建議他們的客戶不要將未來五年所需的資金投資于股票等風險較高的資產。相反,最好是以現金的方式存放這筆錢。這會給你一些喘息的空間,尤其是在經濟不確定時期或股市大幅下跌的情況下,就像我們在過去一個月看到的那樣。給出這樣的建議很容易,但當股市像過去幾年那樣持續攀升時,要遵循這樣的建議就難多了。
此外,無論如何,許多必須從401(k)s(養老基金)或個人退休賬戶(IRA)中領取規定最低提領額(RMD)的退休人員在時機上沒有太多選擇。那么,當這些投資者眼睜睜地看著自己的儲蓄遭受一次又一次重創時,他們該怎么辦呢?
不幸的是,他們沒有辦法回到牛市時期——至少在不久的將來不會。鑒于熊市相對普遍,退休人員或臨近退休的人員很可能不會是最后一次遇到熊市。
如果可能的話,避免領取提領額,或者將這筆錢推遲到今年晚些時候,這是目前最好的做法。但是,如果你依靠投資收入來支付日常開支,你可能就不得不在支出方面做出一些艱難的決定。
RMB Capital的注冊理財規劃師和財富顧問杰克·艾申斯說:“退休人員需要知道他們如今是如何投資的,以及他們投資組合的哪些部分更容易受到這些提領額的影響。沒有人能夠控制市場的回報,但退休人員可以控制他們的支出。一個很好的做法是根據你的投資組合審視前瞻性支出,以確定是否需要改變支出、投資或需要對兩者都做出改變。”
顧問們指出,考慮到熊市和創紀錄通脹的雙重打擊,注意支出尤為重要。這是推遲任何較大的、非必要的支出的好時機。
Wharton Wealth Planning的注冊理財規劃師兼總監大衛·羅森斯托克表示,另一種選擇是將傳統的個人退休賬戶等賬戶中的部分資金轉換為羅斯個人退休賬戶。今年會有一筆預付稅款,但它會低于股票定價較高時的情況,然后投資就會以免稅的方式實現增長(假設你滿足其他提領要求)。稅務專業人士能夠幫助你確定這種策略是否合理,以及如何實施。
羅森斯托克說:“重要的是,不要讓預付稅款阻止你把退休基金從無論何時取出都要繳稅的賬戶轉移到免稅賬戶。關鍵是不要因為在退休時遭受巨額稅款的打擊而目光短淺。”
羅森斯托克表示,最后,也許是最不受歡迎的,熊市可能意味著工作時間比預期的要長一些,或者退休人員需要加入龐大的“不退休”大軍。滿銀夏里斯銀行(BMO Harris Bank)最近的一份報告顯示,由于通貨膨脹,整整四分之一的員工已經推遲了退休時間。
當然,這是一個艱難的決定,但它可以幫助你安然度過當前的市場波動。另一個好處是:推遲退休——如果可能的話,推遲到70歲——也能夠提高你的社會保障福利。
他說:“超過傳統退休年齡還在工作,不管是兼職還是全職,都是增加和補充退休收入的好方法。延遲退休會對退休財務產生重大影響,因為這會讓你現有的退休儲蓄有更多時間實現增長,并縮短你需要支付日常開支的退休年限。”(財富中文網)
譯者:中慧言-王芳
熊市為年輕投資者提供了以折扣價進入股市的機會。這有時可能會引起焦慮,但也可能會帶來豐厚的回報。
然而,對于那些沒有足夠長時間彌補所有損失的退休人員和臨近退休的人員來說,這種估算就不那么樂觀了。
理財規劃師通常會建議他們的客戶不要將未來五年所需的資金投資于股票等風險較高的資產。相反,最好是以現金的方式存放這筆錢。這會給你一些喘息的空間,尤其是在經濟不確定時期或股市大幅下跌的情況下,就像我們在過去一個月看到的那樣。給出這樣的建議很容易,但當股市像過去幾年那樣持續攀升時,要遵循這樣的建議就難多了。
此外,無論如何,許多必須從401(k)s(養老基金)或個人退休賬戶(IRA)中領取規定最低提領額(RMD)的退休人員在時機上沒有太多選擇。那么,當這些投資者眼睜睜地看著自己的儲蓄遭受一次又一次重創時,他們該怎么辦呢?
不幸的是,他們沒有辦法回到牛市時期——至少在不久的將來不會。鑒于熊市相對普遍,退休人員或臨近退休的人員很可能不會是最后一次遇到熊市。
如果可能的話,避免領取提領額,或者將這筆錢推遲到今年晚些時候,這是目前最好的做法。但是,如果你依靠投資收入來支付日常開支,你可能就不得不在支出方面做出一些艱難的決定。
RMB Capital的注冊理財規劃師和財富顧問杰克·艾申斯說:“退休人員需要知道他們如今是如何投資的,以及他們投資組合的哪些部分更容易受到這些提領額的影響。沒有人能夠控制市場的回報,但退休人員可以控制他們的支出。一個很好的做法是根據你的投資組合審視前瞻性支出,以確定是否需要改變支出、投資或需要對兩者都做出改變。”
顧問們指出,考慮到熊市和創紀錄通脹的雙重打擊,注意支出尤為重要。這是推遲任何較大的、非必要的支出的好時機。
Wharton Wealth Planning的注冊理財規劃師兼總監大衛·羅森斯托克表示,另一種選擇是將傳統的個人退休賬戶等賬戶中的部分資金轉換為羅斯個人退休賬戶。今年會有一筆預付稅款,但它會低于股票定價較高時的情況,然后投資就會以免稅的方式實現增長(假設你滿足其他提領要求)。稅務專業人士能夠幫助你確定這種策略是否合理,以及如何實施。
羅森斯托克說:“重要的是,不要讓預付稅款阻止你把退休基金從無論何時取出都要繳稅的賬戶轉移到免稅賬戶。關鍵是不要因為在退休時遭受巨額稅款的打擊而目光短淺。”
羅森斯托克表示,最后,也許是最不受歡迎的,熊市可能意味著工作時間比預期的要長一些,或者退休人員需要加入龐大的“不退休”大軍。滿銀夏里斯銀行(BMO Harris Bank)最近的一份報告顯示,由于通貨膨脹,整整四分之一的員工已經推遲了退休時間。
當然,這是一個艱難的決定,但它可以幫助你安然度過當前的市場波動。另一個好處是:推遲退休——如果可能的話,推遲到70歲——也能夠提高你的社會保障福利。
他說:“超過傳統退休年齡還在工作,不管是兼職還是全職,都是增加和補充退休收入的好方法。延遲退休會對退休財務產生重大影響,因為這會讓你現有的退休儲蓄有更多時間實現增長,并縮短你需要支付日常開支的退休年限。”(財富中文網)
譯者:中慧言-王芳
A bear market offers young investors the opportunity to get into the stock market at something of a discount. It might be anxiety-inducing at times, but the results can be fruitful.
For retirees and workers nearing retirement who don't have time to recover all of their losses, however, the calculation isn't quite as rosy.
Financial planners typically recommend that their clients not invest money they'll need in the next five years in riskier assets like stocks. Rather, it's better to keep it in safer havens like cash. That gives you some breathing room, especially when there's a period of economic uncertainty or a big drop in the market, like we've seen in the past month. That advice is easy to give, but much harder to follow when equity markets keep climbing, as they did the past few years.
Plus, many retirees who must take required minimum distributions (RMDs) from 401(k)s or individual retirement accounts (IRAs) don't have much of a choice on timing, anyway. So what are these investors to do as they watch their nest eggs take hit after hit?
Unfortunately, there's no way to go back to bull market times—at least not in the near future. And given that bear markets are relatively common, there's a good chance this won't be the last one retirees or near-retirees have to navigate.
Avoiding taking a distribution at all, if possible, or delaying your RMD until later this year, is the best course of action for now. But if you're relying on your investment income to cover your day-to-day expenses, you might have to make some tough decisions about your spending.
"Retirees need to know how they are invested today and what parts of their portfolios are more susceptible to these drawdowns," says Jake Eischens, a certified financial planner (CFP) and wealth advisor at RMB Capital. "Nobody can control the market's returns, but retirees can control their spending. A good exercise is to review forward-looking expenditures in tandem with your portfolio to determine if a change in spending, investments, or both are needed."
Given the one-two punch of a bear market and record inflation, being mindful of spending is especially important, advisors say. This is a good time to put off any larger, nonessential purchases.
Another option is to convert some funds in accounts like a traditional IRA into a Roth, says David Rosenstock, CFP and director at Wharton Wealth Planning. There will be an upfront tax bill this year, but it would be lower than if stocks were priced higher, and then the investments will grow tax-free (assuming you meet the other distribution requirements). A tax professional can help you work out whether this strategy makes sense and how to go about it.
"It’s important not to let the upfront tax bill prevent you from moving your retirement funds from accounts that are taxed no matter when you take them out, into accounts that are tax-free," Rosenstrock says. "The point is to not be shortsighted at the expense of being hit with large tax payments in retirement."
Finally, and perhaps least popular of all, Rosenstrock says a bear market may mean working a bit longer than anticipated—or join the Great "Unretirement." A full quarter of workers are already postponing their retirement due to inflation, according to a recent report by BMO Harris Bank.
This is a tough decision to make, of course, but it could help you ride out the market's current volatility. Another benefit: Delaying retirement—to age 70 if possible—can also boost your Social Security benefits.
"Working past the traditional retirement age, either part- or full-time, is a great way to stretch and supplement retirement income," he says. "Delaying retirement can have a significant impact on retirement finances by giving your existing retirement savings more time to grow and shortening the period of retirement you will need to pay for."