在過去的15年間,手機(jī)遠(yuǎn)不是一部電話那么簡單了。幾十億人日常都要依賴手機(jī)來導(dǎo)航、娛樂和購物,甚至用它來綁定銀行卡、門票和登機(jī)牌。
和十年前相比,現(xiàn)在世界各地的人們都做好了使用數(shù)字錢包的準(zhǔn)備。跨地區(qū)生活往往帶來各種不便,其中之一就是要搞定各種不同的卡、票據(jù)和通行證,即便這些東西都已經(jīng)數(shù)字化了,所以我們就更需要在手機(jī)上弄一個(gè)單獨(dú)的地方來存放這些東西。疫情也加快了人們接納無接觸交易的速度,并且還催生了一批新的數(shù)字化工具,例如虛擬疫苗接種卡、虛擬汽車鑰匙和數(shù)字身份證等等。
很顯然,現(xiàn)在人們每天攜帶的各種物品都有可能變成虛擬的,這樣一來,數(shù)字錢包已經(jīng)不是一個(gè)可有可無的東西,而是十分必要的。現(xiàn)在連基礎(chǔ)設(shè)施都在數(shù)字化,比如到處都是無線支付終端,政府機(jī)構(gòu)也開始支持?jǐn)?shù)字身份證,賓館、汽車、住宅等等也開始支持?jǐn)?shù)字鑰匙。9個(gè)國家甚至推出了法定的數(shù)字貨幣,此外還有70多個(gè)國家正在試點(diǎn)、開發(fā)或者研究數(shù)字貨幣。
信息管理的新階段
大約在300多年前,錢包這個(gè)東西出現(xiàn)了第一次進(jìn)化——從裝硬幣的小皮袋,變成了人們印象中熟悉的那種裝紙幣和卡片的錢包。而現(xiàn)在隨著貨幣的進(jìn)化,錢包也必然會(huì)隨之而進(jìn)化。
和實(shí)物錢包相比,數(shù)字錢包具有更高的安全性和私密性,同時(shí)可以更方便地整合一些常用的線上服務(wù)。
要想打造一個(gè)通用的數(shù)字錢包,我們首先要重新想象一下,我們能夠以何種方式攜帶錢、卡、鑰匙和個(gè)人文件,甚至重新想象一下這些資產(chǎn)的形態(tài)。我們認(rèn)為,開發(fā)者有必要針對多種設(shè)備創(chuàng)造這些數(shù)字物品,而消費(fèi)者也必須可以便捷、安全、可靠地訪問這些數(shù)字資產(chǎn)。
然而,如果數(shù)字錢包不能隨時(shí)隨地訪問,即便我們可以將所有東西數(shù)字化,也無法對所有人產(chǎn)生實(shí)用性。現(xiàn)在全世界都在進(jìn)入一個(gè)數(shù)字支付和信息管理的新階段,我們必須有意識(shí)地將個(gè)人和企業(yè)與數(shù)字經(jīng)濟(jì)聯(lián)系起來。這也是谷歌(Google)的核心宗旨——我們相信每個(gè)人、每個(gè)地方都有訪問數(shù)字信息的權(quán)利。
普遍訪問權(quán)的重要性
我在金融服務(wù)行業(yè)已經(jīng)工作了20多年了,我知道這個(gè)行業(yè)有時(shí)是無法設(shè)計(jì)出具有包容性和能夠普遍訪問的技術(shù)的。
普遍訪問權(quán)意味著從一開始就要把可訪問性作為最重要的問題,而且眼光要長遠(yuǎn)。谷歌打造的安卓(Android)系統(tǒng)就著眼于兼容各種規(guī)格和價(jià)格的手機(jī)。正是因?yàn)楣雀柚铝τ跒樗腥颂峁┲С郑抛屗蔀榱俗钍軞g迎的手機(jī)平臺(tái),目前全球已經(jīng)有30多億部活躍的安卓設(shè)備。
要想打造一個(gè)支持所有潛在用戶的數(shù)字錢包,同樣也需要開放性和可負(fù)擔(dān)性。就像實(shí)物的現(xiàn)金、卡片和鑰匙不管存放在哪里都不影響它們的使用一樣,數(shù)字錢包也不應(yīng)該專屬于某一個(gè)品牌,不應(yīng)該綁定于某一種特別的支付方式,甚至也不能太貴。
數(shù)字錢包的變革性力量首先在新興市場顯現(xiàn)了出來。亞洲各地都基本完成了從現(xiàn)金支付到移動(dòng)支付的跨越,這讓個(gè)人可以輕易地與大大小小的企業(yè)發(fā)生經(jīng)濟(jì)關(guān)系,而不需要投入昂貴的基礎(chǔ)設(shè)施。
在一些難以使用到銀行服務(wù)的地方,數(shù)字錢包也推進(jìn)了金融的包容性,人們更容易將收入寄給家人,政府也更容易簡化援助流程,老人和其他弱勢群體也不必再為了存錢和取錢而奔波。
西方消費(fèi)者已經(jīng)做好了準(zhǔn)備
在歐洲和北美,數(shù)字錢包主要著眼于促進(jìn)無縫、安全的支付。疫情給人們生活方式帶來的改變,預(yù)示著數(shù)字錢包的普及將進(jìn)一步加速——而且數(shù)字錢包的用途將不光止步于支付。
例如在2021年,我們與公共項(xiàng)目基金會(huì)(The Commons Project Foundation)等組織展開了合作,為使用SMART健康卡(SMART Health Card)的安卓用戶提供了一種安全簡便的方式,來將疫苗接種記錄保存在安卓手機(jī)上。
但歸根結(jié)底,數(shù)字身份證要想被廣泛用于各種用途,首先還需要政府的認(rèn)可。
數(shù)字錢包不僅意味著你可以少攜帶一些物品,更意味著快捷和安全。它省掉了你翻衣服掀口袋搜沙發(fā)的時(shí)間,而且它將所有東西放在了一起,并且有生物識(shí)別技術(shù)的保護(hù),因此不論線上線下使用都很方便。
有了數(shù)字錢包,你就能夠在醫(yī)院迅速刷完醫(yī)保,可以憑電子登機(jī)牌上飛機(jī),去一些娛樂場所時(shí)能夠馬上提供年齡證明。而對于全世界無法證明身份的“十億隱形人”來說,數(shù)字錢包里的電子ID意味著他們也將有機(jī)會(huì)獲得政府的服務(wù),當(dāng)個(gè)人或者國家出現(xiàn)緊急事件時(shí),也就多了一層出行的保障。
而這些問題不是任何一個(gè)國家可以單獨(dú)解決的。企業(yè)和政府必須攜起手來,確保我們能夠打造一個(gè)安全、全面、普世的解決方案,使之適用于世界各地的每一個(gè)人。(財(cái)富中文網(wǎng))
本文作者比爾·雷迪(Bill Ready)是谷歌(Google)旗下商業(yè)、支付與下十億用戶部門(Commerce, Payments & Next Billion Users)的總裁。
譯者:Min
在過去的15年間,手機(jī)遠(yuǎn)不是一部電話那么簡單了。幾十億人日常都要依賴手機(jī)來導(dǎo)航、娛樂和購物,甚至用它來綁定銀行卡、門票和登機(jī)牌。
和十年前相比,現(xiàn)在世界各地的人們都做好了使用數(shù)字錢包的準(zhǔn)備。跨地區(qū)生活往往帶來各種不便,其中之一就是要搞定各種不同的卡、票據(jù)和通行證,即便這些東西都已經(jīng)數(shù)字化了,所以我們就更需要在手機(jī)上弄一個(gè)單獨(dú)的地方來存放這些東西。疫情也加快了人們接納無接觸交易的速度,并且還催生了一批新的數(shù)字化工具,例如虛擬疫苗接種卡、虛擬汽車鑰匙和數(shù)字身份證等等。
很顯然,現(xiàn)在人們每天攜帶的各種物品都有可能變成虛擬的,這樣一來,數(shù)字錢包已經(jīng)不是一個(gè)可有可無的東西,而是十分必要的。現(xiàn)在連基礎(chǔ)設(shè)施都在數(shù)字化,比如到處都是無線支付終端,政府機(jī)構(gòu)也開始支持?jǐn)?shù)字身份證,賓館、汽車、住宅等等也開始支持?jǐn)?shù)字鑰匙。9個(gè)國家甚至推出了法定的數(shù)字貨幣,此外還有70多個(gè)國家正在試點(diǎn)、開發(fā)或者研究數(shù)字貨幣。
信息管理的新階段
大約在300多年前,錢包這個(gè)東西出現(xiàn)了第一次進(jìn)化——從裝硬幣的小皮袋,變成了人們印象中熟悉的那種裝紙幣和卡片的錢包。而現(xiàn)在隨著貨幣的進(jìn)化,錢包也必然會(huì)隨之而進(jìn)化。
和實(shí)物錢包相比,數(shù)字錢包具有更高的安全性和私密性,同時(shí)可以更方便地整合一些常用的線上服務(wù)。
要想打造一個(gè)通用的數(shù)字錢包,我們首先要重新想象一下,我們能夠以何種方式攜帶錢、卡、鑰匙和個(gè)人文件,甚至重新想象一下這些資產(chǎn)的形態(tài)。我們認(rèn)為,開發(fā)者有必要針對多種設(shè)備創(chuàng)造這些數(shù)字物品,而消費(fèi)者也必須可以便捷、安全、可靠地訪問這些數(shù)字資產(chǎn)。
然而,如果數(shù)字錢包不能隨時(shí)隨地訪問,即便我們可以將所有東西數(shù)字化,也無法對所有人產(chǎn)生實(shí)用性。現(xiàn)在全世界都在進(jìn)入一個(gè)數(shù)字支付和信息管理的新階段,我們必須有意識(shí)地將個(gè)人和企業(yè)與數(shù)字經(jīng)濟(jì)聯(lián)系起來。這也是谷歌(Google)的核心宗旨——我們相信每個(gè)人、每個(gè)地方都有訪問數(shù)字信息的權(quán)利。
普遍訪問權(quán)的重要性
我在金融服務(wù)行業(yè)已經(jīng)工作了20多年了,我知道這個(gè)行業(yè)有時(shí)是無法設(shè)計(jì)出具有包容性和能夠普遍訪問的技術(shù)的。
普遍訪問權(quán)意味著從一開始就要把可訪問性作為最重要的問題,而且眼光要長遠(yuǎn)。谷歌打造的安卓(Android)系統(tǒng)就著眼于兼容各種規(guī)格和價(jià)格的手機(jī)。正是因?yàn)楣雀柚铝τ跒樗腥颂峁┲С郑抛屗蔀榱俗钍軞g迎的手機(jī)平臺(tái),目前全球已經(jīng)有30多億部活躍的安卓設(shè)備。
要想打造一個(gè)支持所有潛在用戶的數(shù)字錢包,同樣也需要開放性和可負(fù)擔(dān)性。就像實(shí)物的現(xiàn)金、卡片和鑰匙不管存放在哪里都不影響它們的使用一樣,數(shù)字錢包也不應(yīng)該專屬于某一個(gè)品牌,不應(yīng)該綁定于某一種特別的支付方式,甚至也不能太貴。
數(shù)字錢包的變革性力量首先在新興市場顯現(xiàn)了出來。亞洲各地都基本完成了從現(xiàn)金支付到移動(dòng)支付的跨越,這讓個(gè)人可以輕易地與大大小小的企業(yè)發(fā)生經(jīng)濟(jì)關(guān)系,而不需要投入昂貴的基礎(chǔ)設(shè)施。
在一些難以使用到銀行服務(wù)的地方,數(shù)字錢包也推進(jìn)了金融的包容性,人們更容易將收入寄給家人,政府也更容易簡化援助流程,老人和其他弱勢群體也不必再為了存錢和取錢而奔波。
西方消費(fèi)者已經(jīng)做好了準(zhǔn)備
在歐洲和北美,數(shù)字錢包主要著眼于促進(jìn)無縫、安全的支付。疫情給人們生活方式帶來的改變,預(yù)示著數(shù)字錢包的普及將進(jìn)一步加速——而且數(shù)字錢包的用途將不光止步于支付。
例如在2021年,我們與公共項(xiàng)目基金會(huì)(The Commons Project Foundation)等組織展開了合作,為使用SMART健康卡(SMART Health Card)的安卓用戶提供了一種安全簡便的方式,來將疫苗接種記錄保存在安卓手機(jī)上。
但歸根結(jié)底,數(shù)字身份證要想被廣泛用于各種用途,首先還需要政府的認(rèn)可。
數(shù)字錢包不僅意味著你可以少攜帶一些物品,更意味著快捷和安全。它省掉了你翻衣服掀口袋搜沙發(fā)的時(shí)間,而且它將所有東西放在了一起,并且有生物識(shí)別技術(shù)的保護(hù),因此不論線上線下使用都很方便。
有了數(shù)字錢包,你就能夠在醫(yī)院迅速刷完醫(yī)保,可以憑電子登機(jī)牌上飛機(jī),去一些娛樂場所時(shí)能夠馬上提供年齡證明。而對于全世界無法證明身份的“十億隱形人”來說,數(shù)字錢包里的電子ID意味著他們也將有機(jī)會(huì)獲得政府的服務(wù),當(dāng)個(gè)人或者國家出現(xiàn)緊急事件時(shí),也就多了一層出行的保障。
而這些問題不是任何一個(gè)國家可以單獨(dú)解決的。企業(yè)和政府必須攜起手來,確保我們能夠打造一個(gè)安全、全面、普世的解決方案,使之適用于世界各地的每一個(gè)人。(財(cái)富中文網(wǎng))
本文作者比爾·雷迪(Bill Ready)是谷歌(Google)旗下商業(yè)、支付與下十億用戶部門(Commerce, Payments & Next Billion Users)的總裁。
譯者:Min
Over the last 15 years, mobile phones have become far more than communication devices. Billions of people now use smartphones for daily navigation, entertainment, and shopping, while relying on them to hold credit cards, event tickets, and boarding passes.
Across the world, people are now ready for a digital wallet–and certainly more so than they were a decade ago. One constant across regions has been the digitization of cards, tickets, and passes, increasing the need for a single centralized place for them on the phone. COVID-19 has accelerated the acceptance of contactless transactions and opened doors for new digital items such as virtual vaccination cards, car keys, and IDs.
Now that it’s clear that any physical item that people carry has the potential to become digital and sit inside phones, a digital wallet to hold them is no longer optional–it’s imperative. Everywhere we look, the infrastructure is coming online: Wireless payment terminals are everywhere, government agencies support digitized IDs, and hotels, cars, and homes are increasingly using digital keys. Nine countries have already launched official digital currencies, and over 70 more are either piloting, developing, or researching them.
A new stage of information management
More than 300 years ago, physical wallets evolved from leather coin pouches to hold early printed currency and cards. Now wallets must evolve alongside the objects they carry.
Digital wallets improve upon their physical predecessors with superior security and privacy, while more conveniently integrating with the online services we all use.
To create a universal digital wallet we need to go beyond reimagining the way you carry money, cards, keys, and personal documents, and rethink the forms of those assets. We believe developers deserve to easily create digital objects for multiple devices, and consumers deserve quick, secure, and consistent access to their assets.
If digital wallets aren't universally accessible, however, we will succeed in digitizing everything, but fail to provide access to everyone. As the world moves into a new stage of digital payments and information management, we must be intentional in connecting people and businesses to the digital economy. This is a core Google tenet: We believe everyone, everywhere deserves access to digital information.
The importance of universal access
Having worked in the financial services sector for over 20 years, I know that the industry sometimes falls short of designing inclusive, accessible technologies.
Universal access means prioritizing accessibility from the onset–and thinking big. Google built Android to power smartphones across a wide variety of sizes and prices. That commitment to supporting everyone made Android the most popular mobile platform with more than three billion active devices around the world.
Building a digital wallet to support every potential user will also require openness and affordability. Just as physical cash, cards, and keys work regardless of where you store them, a digital wallet should not be proprietary to a single brand, tightly coupled with a specific payment method, or even be expensive to access.
The transformative powers of a digital wallet first became clear in emerging markets. Throughout Asia, people leapfrogged from using cash to mobile payments, which easily connected individuals with small and large businesses without requiring expensive infrastructure.
In places where banks are hard to access, digital wallets drive financial inclusion making it easier for people to send money home to support their families and enabling governments to streamline aid disbursement, so seniors and other vulnerable citizens won't have to physically retrieve and deposit pieces of paper.
Western consumers are ready
Across Europe and North America, digital wallets have primarily focused on facilitating seamless, secure payments. Pandemic-related shifts in lifestyle mean this trend will accelerate–and go beyond payments.
For example, last year we worked with organizations like The Commons Project Foundation to give Android users who have access to SMART Health Cards a simple and secure way to save their COVID-19 vaccination records to their Android device.
Ultimately, government recognition is what digital IDs require to be accepted for a broad set of uses.
Digital wallets aren't just about reducing your need to carry around physical assets. It also means fast and secure access. It eliminates the friction of searching pockets, purses, and sofas by holding everything together protected with biometrics, and makes them instantly ready for physical and digital use.
Your digital wallet will let you quickly tender insurance at a hospital, cruise through airline security with your digital boarding pass, or rapidly provide trusted proof of age when entering venues. For the “invisible billion'' who cannot prove their identity, a wallet on their phones holding digital IDs would mean equal access to government services, and freedom to safely escape from personal or national emergencies.
No single company can achieve this alone. Organizations and governments must work together to ensure that we create secure, comprehensive, universal solutions that work for everyone, everywhere.
Bill Ready is the president of Commerce, Payments & Next Billion Users at Google.