精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 領導力 專題 品牌中心
雜志訂閱

美國銀行認為,食品價格在短期內不會放慢上漲速度

Will Daniel
2022-04-25

美國在今年3月的食品通脹率創下自1981年以來的最大年度漲幅,同比上漲8.8%,而且情況可能會變得更加糟糕。

文本設置
小號
默認
大號
Plus(0條)

美國人已經在食品雜貨店感受到了嚴重的物價沖擊,但他們最好習慣這種狀態。美國銀行(Bank of America)預測,到今年年底之前,食品通脹率將維持在歷史高度。

這并不意外,因為今年3月的食品通脹率創下自1981年以來的最大年度漲幅,同比上漲8.8%,但情況可能變得更加糟糕。

由亞歷山大·林領導的美國銀行分析師在4月21日發布的一份報告中指出,預計到2022年年底,美國的食品通脹率將達到9%。

由于俄烏沖突造成的價格沖擊影響了美國的食品雜貨店,因此面包、牛奶和肉類等商品在今年都會繼續漲價。

分析師寫道:“我們預測未來消費者會繼續感受到食品價格上漲帶來的壓力。雖然俄烏沖突引起的價格沖擊引起了許多關注,但我們認為,現在判斷食品雜貨店受到的影響仍然為時尚早,它可能會在今年晚些時候導致價格持續上漲。”

農民的成本增加意味著食品雜貨店商品價格上漲

美國銀行的分析師指出,美國農民的成本持續上漲到前所未有的程度。今年3月的生產者價格指數(PPI)顯示,農業化學品的成本,包括化肥和農藥,僅在去年一年就上漲了約50%。俄烏沖突只是雪上加霜。

據平臺Observatory of Economic Complexity統計,俄羅斯是2020年全球最大的化肥出口國,向世界各國出口了價值近80億美元作為化肥的關鍵化合物,包括尿素和碳酸鉀。

天然氣價格上漲促使化肥進一步漲價,天然氣對氮肥生產至關重要。美國銀行表示,化肥和化學品占美國農民總成本的10%至20%。這意味著今年,消費者最喜歡的蔬菜水果的價格會繼續上漲。

但化肥價格上漲不是農產品價格上漲的唯一原因。美國銀行稱,預制動物飼料的成本自2021年以來上漲了12.7%,也是導致肉類價格上漲的原因。

美國銀行的團隊表示:“有跡象表明,企業正在將增加的成本轉嫁給消費者。批發和零售層面的利潤率似乎將持續增長,這表明企業重新獲得了定價權,并且希望讓消費者承擔增加的成本,而不是自行承擔。”

混亂的供應鏈,增加的消費

汽油和柴油價格上漲,以及貨車運輸業的人力不足,引發了供應鏈問題,這只會增加美國人的食品成本。

今年3月,衡量美國商品運輸成本的貨物運輸指數不可思議地同比上漲24.5%,主要原因是卡車司機短缺,這是供應商多年來一直面臨的難題。

美國銀行的團隊解釋道:“貨車運輸業早在新冠疫情爆發之前就面臨司機不足的問題;現在市場進一步緊縮,導致貨車運輸成本暴漲。”

除此之外,美國銀行認為,美國人的食物消耗量變得更高。食品消費在美國消費者支出中的占比為13.5%,高于新冠疫情爆發之前的13%。

各方紛紛發出警告

美國銀行并非唯一一家警告食品價格上漲的公司。4月19日,美國財政部部長珍妮特·耶倫在美國財政部(U.S. Department of Treasury)舉辦的“應對食品無保障問題:挑戰與行動號召”(Tackling Food Insecurity: The Challenge and Call to Action)活動上指出,隨著食品價格上漲,食品沒有保障的情況將越來越多。

耶倫表示,俄烏沖突只是加劇了“先前就已經存在的價格和食品供應壓力”。這些問題一直在拖累美國在新冠疫情中的經濟復蘇。

美國農業部(USDA)也警告稱,2022年食品將會漲價,但它并不像美國銀行那么悲觀。在3月的一項研究中,美國農業部的研究人員預測今年的食品價格將上漲5.5%。(財富中文網)

翻譯:劉進龍

審校:汪皓

美國人已經在食品雜貨店感受到了嚴重的物價沖擊,但他們最好習慣這種狀態。美國銀行(Bank of America)預測,到今年年底之前,食品通脹率將維持在歷史高度。

這并不意外,因為今年3月的食品通脹率創下自1981年以來的最大年度漲幅,同比上漲8.8%,但情況可能變得更加糟糕。

由亞歷山大·林領導的美國銀行分析師在4月21日發布的一份報告中指出,預計到2022年年底,美國的食品通脹率將達到9%。

由于俄烏沖突造成的價格沖擊影響了美國的食品雜貨店,因此面包、牛奶和肉類等商品在今年都會繼續漲價。

分析師寫道:“我們預測未來消費者會繼續感受到食品價格上漲帶來的壓力。雖然俄烏沖突引起的價格沖擊引起了許多關注,但我們認為,現在判斷食品雜貨店受到的影響仍然為時尚早,它可能會在今年晚些時候導致價格持續上漲。”

農民的成本增加意味著食品雜貨店商品價格上漲

美國銀行的分析師指出,美國農民的成本持續上漲到前所未有的程度。今年3月的生產者價格指數(PPI)顯示,農業化學品的成本,包括化肥和農藥,僅在去年一年就上漲了約50%。俄烏沖突只是雪上加霜。

據平臺Observatory of Economic Complexity統計,俄羅斯是2020年全球最大的化肥出口國,向世界各國出口了價值近80億美元作為化肥的關鍵化合物,包括尿素和碳酸鉀。

天然氣價格上漲促使化肥進一步漲價,天然氣對氮肥生產至關重要。美國銀行表示,化肥和化學品占美國農民總成本的10%至20%。這意味著今年,消費者最喜歡的蔬菜水果的價格會繼續上漲。

但化肥價格上漲不是農產品價格上漲的唯一原因。美國銀行稱,預制動物飼料的成本自2021年以來上漲了12.7%,也是導致肉類價格上漲的原因。

美國銀行的團隊表示:“有跡象表明,企業正在將增加的成本轉嫁給消費者。批發和零售層面的利潤率似乎將持續增長,這表明企業重新獲得了定價權,并且希望讓消費者承擔增加的成本,而不是自行承擔。”

混亂的供應鏈,增加的消費

汽油和柴油價格上漲,以及貨車運輸業的人力不足,引發了供應鏈問題,這只會增加美國人的食品成本。

今年3月,衡量美國商品運輸成本的貨物運輸指數不可思議地同比上漲24.5%,主要原因是卡車司機短缺,這是供應商多年來一直面臨的難題。

美國銀行的團隊解釋道:“貨車運輸業早在新冠疫情爆發之前就面臨司機不足的問題;現在市場進一步緊縮,導致貨車運輸成本暴漲。”

除此之外,美國銀行認為,美國人的食物消耗量變得更高。食品消費在美國消費者支出中的占比為13.5%,高于新冠疫情爆發之前的13%。

各方紛紛發出警告

美國銀行并非唯一一家警告食品價格上漲的公司。4月19日,美國財政部部長珍妮特·耶倫在美國財政部(U.S. Department of Treasury)舉辦的“應對食品無保障問題:挑戰與行動號召”(Tackling Food Insecurity: The Challenge and Call to Action)活動上指出,隨著食品價格上漲,食品沒有保障的情況將越來越多。

耶倫表示,俄烏沖突只是加劇了“先前就已經存在的價格和食品供應壓力”。這些問題一直在拖累美國在新冠疫情中的經濟復蘇。

美國農業部(USDA)也警告稱,2022年食品將會漲價,但它并不像美國銀行那么悲觀。在3月的一項研究中,美國農業部的研究人員預測今年的食品價格將上漲5.5%。(財富中文網)

翻譯:劉進龍

審校:汪皓

Americans are already experiencing some serious sticker shock at grocery stores, but they had better get used to it. The inflation rate for food is expected to continue its historic rise through the end of the year, according to Bank of America.

That’s not exactly surprising considering food inflation saw its largest annual increase in March since 1981—rising at 8.8% year over year—but things may get even worse.

Bank of America analysts, led by Alexander Lin, said in a note on April 21 that they expect U.S. food inflation to hit 9% by the end of 2022.

Rising prices for staples like bread, milk, and meat should continue this year as the price shock from the Russia-Ukraine conflict hits American grocery stores.

“Looking ahead, we think that consumers will continue to feel the pinch of elevated food inflation,” the analysts wrote. “While there has been a lot of attention on the shock from the Russia-Ukraine conflict, we believe that it is too early to see the impact at the grocery store…rather, it should lead to sustained price increases later this year.”

Rising costs for farmers mean higher prices at the grocery store

Bank of America’s analysts noted that farmers have been grappling with rising costs like never before. The cost of agricultural chemicals, including fertilizers and pesticides, has jumped almost 50% in the past year alone, March’s producer price index (PPI) showed. And the Russia-Ukraine conflict has only made matters worse.

Russia was the world’s top exporter of fertilizers in 2020, sending nearly $8 billion worth of critical fertilizing compounds, including urea and potash, to countries worldwide, according to the Observatory of Economic Complexity.

Fertilizer prices increases have also been exacerbated by higher costs for natural gas, which is critical in the production of nitrogen-based fertilizers. And fertilizers and chemicals represent 10% to 20% of the total costs for U.S. farmers, Bank of America says. That means consumers should expect higher prices for their favorite vegetables and fruits as the year goes on.

But rising fertilizer prices won’t just lead to higher prices in the produce section. The cost of prepared animal feed has rallied 12.7% since last year, according to Bank of America, which should lead to rising prices for meats as well.

“There are signs that companies are passing through higher costs,” the Bank of America team said. “Margins look to be growing on both the wholesale and retail level, suggesting that companies have regained pricing power and are comfortable letting the consumer eat higher costs instead of them.”

Busted supply chains, increasing consumption

Rising gas and diesel prices, coupled with labor problems in the trucking industry, are also leading to supply-chain headaches that will only serve to increase food costs for Americans.

The transportation of freight index, which measures the cost of shipping goods in the U.S., jumped an incredible 24.5% year over year in March, largely due to a truck driver shortage that’s been creating problems for suppliers for years.

“The trucking industry was dealing with a shortage of drivers even before the pandemic; now the market tightened even more dramatically, leading to a surge in trucking costs,” the Bank of America team explained.

On top of that, Americans are now eating more than they have in the past, Bank of America said. Food spending now accounts for 13.5% of U.S. consumers’ spending habits, compared to 13.0% pre-pandemic.

Widespread warnings

Bank of America isn’t the only one warning of rising food costs, either. On April 19, U.S. Treasury Secretary Janet Yellen said at the U.S. Department of Treasury’s “Tackling Food Insecurity: The Challenge and Call to Action” event that food insecurity will rise alongside food prices.

Yellen said Russia's war on Ukraine has only exacerbated “preexisting price and food supply pressures” undermining the U.S.’s economic recovery from the pandemic.

The USDA has also warned that food prices will rise in 2022, but it isn’t as pessimistic as Bank of America. In a March study, USDA researchers concluded that food prices will rise as much as 5.5% this year.

財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財富Plus APP

前往打開

            主站蜘蛛池模板: 泰顺县| 藁城市| 牙克石市| 宁晋县| 雷州市| 上虞市| 筠连县| 玛纳斯县| 涟水县| 抚宁县| 大理市| 余干县| 永靖县| 沂源县| 伊宁市| 威海市| 岳阳市| 梅河口市| 稻城县| 双峰县| 溧水县| 盐亭县| 中江县| 凤冈县| 海口市| 遵化市| 静海县| 绥德县| 合作市| 堆龙德庆县| 类乌齐县| 彝良县| 抚州市| 奉新县| 黄骅市| 曲阜市| 肇州县| 体育| 辽宁省| 灌南县| 朝阳县|