精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 領導力 專題 品牌中心
雜志訂閱

受俄烏戰爭影響,科學家取消尋找火星生命計劃

一項已經醞釀了20年的尋找火星生命的計劃被無限期擱置。

文本設置
小號
默認
大號
Plus(0條)

火星上是否存在生命?這是一個讓全球生物學家都好奇的問題。但受俄烏戰爭影響,我們可能不得不等待更長的時間才能夠得到答案。

俄烏戰爭打響后,西方對俄羅斯施加了大規模制裁,歐洲航天局(European Space Agency)也取消了與俄羅斯的合作。一項已經醞釀了20年的尋找火星生命的計劃也被無限期擱置。

3月17日,歐洲航天局的局長約瑟夫·阿施巴赫在歐洲航天局理事會(ESA Council)的會議后向記者說:“目前看來,在今年9月發射ExoMars探測器,無論是政治上還是實際上都不可能了。”

ExoMars探測器原計劃今年在哈薩克斯坦的拜科努爾航天發射場發射,預計將在太空飛行264天,預計將在明年6月使用由俄羅斯聯邦航天局(Roscosmos)提供的登陸模塊著陸在火星表面。

俄烏戰爭除了給烏克蘭帶來的破壞和創傷,也在很大程度影響了國際科研合作。國際社會也因此失去了一次在火星表面探索地外生命的機會。

阿施巴赫表示:“大家已經從事這個項目幾十年了,大家都期待著它的成果,但現在這個項目無法發射了,我可以理解大家的沮喪。”

受兩顆行星的公轉軌道影響,我們要等到2024年才能夠迎來下次發射窗口期。歐洲航天局的局長表示,從最現實的角度看,我們很可能要在那個時間的基礎上再拖兩年,甚至即便2026年發射也顯得有些樂觀了。

項目支出已逾10億美元

歐洲航天局正在評估各種選項,包括恢復與美國國家航空航天局(NASA)的合作——雙方在2012年宣告合作破裂,這才導致幾個月后歐洲航天局與俄羅斯達成了合作協方議。

阿施巴赫稱,由于歐洲航天局必須拿出新的預算提案,所以現在估量成本損失還為時過早。不過歐洲在此次火星探測項目上已經投入了至少10億歐元的前期費用。

阿施巴赫強調:“我要申明一點,這筆錢并非打了水漂,這是一筆很好的投資,行業從中學到了很多東西,而且也已經生產出了可以發射的硬件。”

歐洲航天局的局長還指出,值得安慰的是,即便ExoMars探測器晚幾年發射,它也依然能夠給科學界帶來一些前所未有的發現。

2021年,美國國家航空航天局的“毅力號”火星探測器(Perseverance)成功登陸火星,在全球引起了轟動。不過相比于“毅力號”,歐洲航天局的ExoMars探測器更適合尋找地外生命的痕跡,因為它的探測重點在于地面以下。

為了紀念英國科學家羅莎琳德·富蘭克林在研究生命基本組成方面的貢獻,ExoMars探測器搭載的火星車將被命名為“羅莎琳德·富蘭克林號”。它配備的鉆頭可以從兩米深的地方提取土壤和巖石。這個深度已經足以抵御火星地表的有害宇宙射線。

歐洲航天局的人類和機器人探測負責人大衛·帕克說:“需要強調的是,以前我們還從未向火星發射過具有生命搜索分析功能,而且能夠在分子層面上尋找火星以往存在生命的可能性的機器。”

除了ExoMars項目之外,歐洲航天局與俄羅斯合作的其他項目也被“一刀切”地取消了。

“一個痛苦的決定”

歐洲航天局還計劃未來幾個月內從位于法屬圭亞那庫魯的歐洲航天中心發射五顆衛星。其中有兩顆衛星尤為重要——“歐幾里德”衛星(Euclid)負責尋找暗物質,而“地球關懷”衛星(EarthCARE)將從事云和氣溶膠反射太陽輻射方面的研究。

這兩顆火箭都需要搭乘俄羅斯的聯盟號運載火箭。然而目前,俄羅斯已經將其發射團隊撤出了法屬圭亞那的庫魯航天發射場。

對于歐洲航天局來說,唯一的好消息是國際空間站(International Space Station)上的生活目前還屬正常。阿施巴赫表示,他們正在與美國國家航空航天局密切磋商,研究如何在不使用俄羅斯飛船的情況下繼續保持國際空間站的運行和軌道安全。

因此,3月17日關于ExoMars的決定,顯然是最令歐洲航天局感到痛苦的一個決定。

歐洲航天局的人類和機器人探測負責人大衛·帕克表示,來自歐洲、美國和俄羅斯的數百名科學家和工程師孜孜不倦地工作了很久,就是為了可以在9月發射這枚火星探測器。

帕克對記者說:“我沒有辦法掩蓋大家的失望,畢竟大家參與這個項目已經很多年了。這是一個非常痛苦的決定。”

“火星已經有45億年的歷史了,我認為我們還得再等幾年,才能夠揭開它的所有秘密。說不定到時候,我們還將回答這個根本性的問題——火星上是否曾經有過生命?”(財富中文網)

譯者:樸成奎

火星上是否存在生命?這是一個讓全球生物學家都好奇的問題。但受俄烏戰爭影響,我們可能不得不等待更長的時間才能夠得到答案。

俄烏戰爭打響后,西方對俄羅斯施加了大規模制裁,歐洲航天局(European Space Agency)也取消了與俄羅斯的合作。一項已經醞釀了20年的尋找火星生命的計劃也被無限期擱置。

3月17日,歐洲航天局的局長約瑟夫·阿施巴赫在歐洲航天局理事會(ESA Council)的會議后向記者說:“目前看來,在今年9月發射ExoMars探測器,無論是政治上還是實際上都不可能了。”

ExoMars探測器原計劃今年在哈薩克斯坦的拜科努爾航天發射場發射,預計將在太空飛行264天,預計將在明年6月使用由俄羅斯聯邦航天局(Roscosmos)提供的登陸模塊著陸在火星表面。

俄烏戰爭除了給烏克蘭帶來的破壞和創傷,也在很大程度影響了國際科研合作。國際社會也因此失去了一次在火星表面探索地外生命的機會。

阿施巴赫表示:“大家已經從事這個項目幾十年了,大家都期待著它的成果,但現在這個項目無法發射了,我可以理解大家的沮喪。”

受兩顆行星的公轉軌道影響,我們要等到2024年才能夠迎來下次發射窗口期。歐洲航天局的局長表示,從最現實的角度看,我們很可能要在那個時間的基礎上再拖兩年,甚至即便2026年發射也顯得有些樂觀了。

項目支出已逾10億美元

歐洲航天局正在評估各種選項,包括恢復與美國國家航空航天局(NASA)的合作——雙方在2012年宣告合作破裂,這才導致幾個月后歐洲航天局與俄羅斯達成了合作協方議。

阿施巴赫稱,由于歐洲航天局必須拿出新的預算提案,所以現在估量成本損失還為時過早。不過歐洲在此次火星探測項目上已經投入了至少10億歐元的前期費用。

阿施巴赫強調:“我要申明一點,這筆錢并非打了水漂,這是一筆很好的投資,行業從中學到了很多東西,而且也已經生產出了可以發射的硬件。”

歐洲航天局的局長還指出,值得安慰的是,即便ExoMars探測器晚幾年發射,它也依然能夠給科學界帶來一些前所未有的發現。

2021年,美國國家航空航天局的“毅力號”火星探測器(Perseverance)成功登陸火星,在全球引起了轟動。不過相比于“毅力號”,歐洲航天局的ExoMars探測器更適合尋找地外生命的痕跡,因為它的探測重點在于地面以下。

為了紀念英國科學家羅莎琳德·富蘭克林在研究生命基本組成方面的貢獻,ExoMars探測器搭載的火星車將被命名為“羅莎琳德·富蘭克林號”。它配備的鉆頭可以從兩米深的地方提取土壤和巖石。這個深度已經足以抵御火星地表的有害宇宙射線。

歐洲航天局的人類和機器人探測負責人大衛·帕克說:“需要強調的是,以前我們還從未向火星發射過具有生命搜索分析功能,而且能夠在分子層面上尋找火星以往存在生命的可能性的機器。”

除了ExoMars項目之外,歐洲航天局與俄羅斯合作的其他項目也被“一刀切”地取消了。

“一個痛苦的決定”

歐洲航天局還計劃未來幾個月內從位于法屬圭亞那庫魯的歐洲航天中心發射五顆衛星。其中有兩顆衛星尤為重要——“歐幾里德”衛星(Euclid)負責尋找暗物質,而“地球關懷”衛星(EarthCARE)將從事云和氣溶膠反射太陽輻射方面的研究。

這兩顆火箭都需要搭乘俄羅斯的聯盟號運載火箭。然而目前,俄羅斯已經將其發射團隊撤出了法屬圭亞那的庫魯航天發射場。

對于歐洲航天局來說,唯一的好消息是國際空間站(International Space Station)上的生活目前還屬正常。阿施巴赫表示,他們正在與美國國家航空航天局密切磋商,研究如何在不使用俄羅斯飛船的情況下繼續保持國際空間站的運行和軌道安全。

因此,3月17日關于ExoMars的決定,顯然是最令歐洲航天局感到痛苦的一個決定。

歐洲航天局的人類和機器人探測負責人大衛·帕克表示,來自歐洲、美國和俄羅斯的數百名科學家和工程師孜孜不倦地工作了很久,就是為了可以在9月發射這枚火星探測器。

帕克對記者說:“我沒有辦法掩蓋大家的失望,畢竟大家參與這個項目已經很多年了。這是一個非常痛苦的決定。”

“火星已經有45億年的歷史了,我認為我們還得再等幾年,才能夠揭開它的所有秘密。說不定到時候,我們還將回答這個根本性的問題——火星上是否曾經有過生命?”(財富中文網)

譯者:樸成奎

Biologists around the world wondering whether life ever existed on Mars will have to wait even longer to find out the answer thanks to Vladimir Putin’s war on Ukraine.

An international research project to probe the Red Planet’s surface that is some 20 years in the making has been shelved indefinitely after the European Space Agency canceled its partnership with Russia following the imposition of Western sanctions.

“This makes it practically and politically impossible to launch ExoMars in September,” ESA director general Josef Aschbacher told reporters on March 17 following the conclusion of an ESA Council meeting.

The ExoMars craft had been due for takeoff from the Cosmodrome space port in Baikonur, Kazakhstan. In June of the following year some 264 days later, the rover was to deploy to the surface using a landing module provided by Russian partner Roscosmos.

In addition, then, to the suffering and destruction visited upon Ukraine, Putin’s invasion will now exact a scientific toll as well. It will deprive the international community of an opportunity to discover extraterrestrial organisms under the seemingly barren surface of Mars.

“People have been working on this project for decades, looking forward to the results, and then—more or less on the launchpad—the mission is not launched. I can understand the frustration of people,” Aschbacher said.

While the two planets’ orbital paths put the next open launch window at 2024, the ESA director general said the most realistic date is two years after that, and even this was ambitious.

Over $1 billion spent

His team would now evaluate options including resuming the previous cooperation with NASA that fell apart in 2012, leading to ESA’s striking a deal with the Russians months later.

Since ESA will have to come up with a new budget proposal, Aschbacher said it was too soon to estimate the costs. Nevertheless, the now-scrapped program thus far required investments of over €1 billion ($1.1 billion) for Europe.

“It’s not wasted money, let me be clear, it’s been well invested; industry learned a lot and produced the hardware that would have been ready for launch,” he said.

An important consolation, according to the ESA director general, was the knowledge that if the ExoMars spacecraft eventually lands sometime later this decade, it will still deliver never-before-seen findings to the scientific community.

So while NASA’s Perseverance rover may have won headlines around the world for touching down successfully on Mars last year, its ESA equivalent is better suited to search for signs of extraterrestrial organisms where they are most likely to be found: underground.

Only the ExoMars vehicle Rosalind Franklin, named after a British scientist who performed landmark research into the building blocks of life, comes equipped with a drill that can extract soil and rock from two meters deep—far enough to be shielded from harmful cosmic rays that bombard the surface.

“It’s important to emphasize nobody else has built an analytical life-search machine capable of searching at the molecular level the possibility of past life,” said David Parker, director of human and robotic exploration at ESA.

Other programs that were to be carried out with Russian assistance are also on the chopping block.

“Agonizing decision”

ESA was also due to launch five satellites from Europe’s spaceport in Kourou, French Guiana, in the coming months. Two of them, Euclid and EarthCARE, were to perform important research into dark matter as well as the role clouds and aerosols play in reflecting solar radiation back into space.

Russia, however, pulled its teams out of Kourou, and with it the necessary Soyuz rockets that would carry them into orbit.

The only positive message ESA had to report was that life on the International Space Station was continuing largely as normal. Aschbacher said it was closely consulting with NASA on how to operate the ISS without boosters from Russia that help maintain orbit.

As a result, it was March 17’s ExoMars decision that clearly hurt the most.

ESA’s Parker said there were literally hundreds of scientists and engineers across Europe, the United States, and Russia who had worked tirelessly to overcome challenges to develop a spacecraft ready to launch in September.

“I cannot disguise in any way, of course, the disappointment of the people involved in this project over so many years. It’s really been an agonizing decision,” the exploration chief told reporters.

“Mars is four and a half billion years old, so I guess we have to wait a few more years for it to reveal all of its secrets and maybe answer this fundamental question: Was there ever life on Mars?”

財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財富Plus APP

前往打開

            主站蜘蛛池模板: 西畴县| 武夷山市| 乌兰县| 兰溪市| 贵南县| 上饶市| 赤水市| 临泉县| 定西市| 阿拉善左旗| 定远县| 正宁县| 安阳县| 宁海县| 长汀县| 天全县| 盈江县| 鲁山县| 大新县| 基隆市| 抚松县| 晋州市| 清镇市| 定襄县| 固安县| 五原县| 赫章县| 枝江市| 平远县| 思南县| 会东县| 涡阳县| 白玉县| 汉阴县| 张家界市| 大丰市| 灵山县| 玛多县| 遵义县| 沾益县| 漯河市|