雖然在很多圈外人眼中,太空探索技術公司(SpaceX)似乎正欣欣向榮,但其創始人埃隆·馬斯克在今年感恩節過后的第二天向全公司員工發送了一封電子郵件,他表示,該公司的猛禽(Raptor)發動機發展停滯不前,因而使SpaceX面臨著“真正的破產風險”。
航空航天資訊網站Space Explored首先對這封郵件進行了報道,隨后美國消費者新聞與商業頻道(CNBC)證實了消息的真實性。從這封郵件中,可以看出馬斯克對猛禽發動機的生產效率表示失望。[猛禽發動機是用來為星艦(Starship)提供動力的引擎。]
“與幾周前相比,猛禽發動機的生產危機已經變得更加嚴重。前高管離職后,公司對其相關問題進行了深入調查。然而我們很遺憾地發現,事態比之前通報過的情況更嚴重,已經無法再粉飾太平。我很久都沒有休過假了,本來打算這周末休假,但現在假期宣告泡湯,整個周末我都會在猛禽發動機生產線上通宵工作。”馬斯克在郵件中說道。
馬斯克在郵件中沒有詳述“前高管”的信息,但前推進系統副總裁威爾·赫爾茨利已經于一周前離職。
馬斯克表示,“如果明年星艦的飛行頻率達不到至少兩周一次”,那么SpaceX就會切實面臨破產的風險。他敦促員工,即便是周末,也得回去加班。他說:“坦白地說,公司正在面臨著一場災難,所有員工都必須枕戈待旦,除非家里出了特別重要的事情,或者本人無法回到霍桑上班。”
SpaceX目前的市值超過1000億美元,員工達7000名。該公司已經建立了太空旅游部門,最近還擊敗杰夫·貝佐斯的藍色起源公司(Blue Origin),贏得了美國國家航空航天局(NASA)一項29億美元的大合同。(財富中文網)
譯者:Transn
雖然在很多圈外人眼中,太空探索技術公司(SpaceX)似乎正欣欣向榮,但其創始人埃隆·馬斯克在今年感恩節過后的第二天向全公司員工發送了一封電子郵件,他表示,該公司的猛禽(Raptor)發動機發展停滯不前,因而使SpaceX面臨著“真正的破產風險”。
航空航天資訊網站Space Explored首先對這封郵件進行了報道,隨后美國消費者新聞與商業頻道(CNBC)證實了消息的真實性。從這封郵件中,可以看出馬斯克對猛禽發動機的生產效率表示失望。[猛禽發動機是用來為星艦(Starship)提供動力的引擎。]
“與幾周前相比,猛禽發動機的生產危機已經變得更加嚴重。前高管離職后,公司對其相關問題進行了深入調查。然而我們很遺憾地發現,事態比之前通報過的情況更嚴重,已經無法再粉飾太平。我很久都沒有休過假了,本來打算這周末休假,但現在假期宣告泡湯,整個周末我都會在猛禽發動機生產線上通宵工作。”馬斯克在郵件中說道。
馬斯克在郵件中沒有詳述“前高管”的信息,但前推進系統副總裁威爾·赫爾茨利已經于一周前離職。
馬斯克表示,“如果明年星艦的飛行頻率達不到至少兩周一次”,那么SpaceX就會切實面臨破產的風險。他敦促員工,即便是周末,也得回去加班。他說:“坦白地說,公司正在面臨著一場災難,所有員工都必須枕戈待旦,除非家里出了特別重要的事情,或者本人無法回到霍桑上班。”
SpaceX目前的市值超過1000億美元,員工達7000名。該公司已經建立了太空旅游部門,最近還擊敗杰夫·貝佐斯的藍色起源公司(Blue Origin),贏得了美國國家航空航天局(NASA)一項29億美元的大合同。(財富中文網)
譯者:Transn
While SpaceX seems to be flying high to many outsiders, founder Elon Musk, in a companywide email sent the day after Thanksgiving, said the lack of progress toward the company’s Raptor engines puts SpaceX at a “genuine risk of bankruptcy.”
The letter, first reported by Space Explored and confirmed by CNBC, shows Musk’s frustration with the pace of Raptor engine production. (The Raptor is the engine that propels the Starship rocket.)
“The Raptor production crisis is much worse than it had seemed a few weeks ago,” he wrote. “As we have dug into the issues following the exiting of prior senior management, they have unfortunately turned out to be far more severe than was reported. There is no way to sugarcoat this. I was going to take this weekend off, as my first weekend off in a long time, but instead, I will be on the Raptor line all night and through the weekend.”
While Musk did not elaborate on “prior senior management,” Will Heltsley, former VP of propulsion, departed the company a week ago.
Musk said the bankruptcy risk was real “if we cannot achieve a Starship flight rate of at least once every two weeks next year.” He urged employees to return to work, despite the holiday weekend, saying, “Unless you have critical family matters or cannot physically return to Hawthorne, we will need all hands on deck to recover from what is, quite frankly, a disaster.”
SpaceX has a valuation of over $100 billion and employs 7,000 people. The company has launched a space tourism division and recently bested Jeff Bezos’s Blue Origin in a fight over a $2.9 billion NASA contract.