由于擔(dān)心產(chǎn)品可能被致癌化學(xué)物質(zhì)污染,強(qiáng)生公司(Johnson & Johnson)主動(dòng)從市場(chǎng)上召回了部分防曬噴霧產(chǎn)品。
7月14日,強(qiáng)生在一份聲明中稱,在檢測(cè)出部分樣品中含有較低的苯含量后,該公司將召回露得清(Neutrogena)和艾維諾(Aveeno)旗下的五款防曬噴霧產(chǎn)品。
強(qiáng)生表示,消費(fèi)者應(yīng)當(dāng)立即停止使用受影響的產(chǎn)品,并作適當(dāng)?shù)膩G棄處理。該公司指出,如果消費(fèi)者在使用這些產(chǎn)品時(shí)產(chǎn)生了任何問(wèn)題,或者擔(dān)憂過(guò)、經(jīng)歷過(guò)任何問(wèn)題,應(yīng)該聯(lián)系醫(yī)生或醫(yī)療保健提供商。
苯被歸類為人類致癌物,這意味著其有致癌風(fēng)險(xiǎn),取決于人們接觸這種化學(xué)物質(zhì)的劑量和時(shí)間。致癌物可以通過(guò)皮膚不同程度地被吸收、吸入或口服。今年第一季度,強(qiáng)生的皮膚、健康和美容部門收入為12億美元。截至2020年,其業(yè)務(wù)規(guī)模達(dá)到了45億美元,業(yè)務(wù)囊括從防曬霜到痤瘡和濕疹治療等等。
強(qiáng)生認(rèn)為,“日常接觸這些氣溶膠防曬產(chǎn)品中的苯(以我們檢測(cè)到的水平而言)不會(huì)對(duì)健康造成不良后果。”盡管如此,該公司仍然表示,出于謹(jǐn)慎考慮,將召回這些產(chǎn)品。
強(qiáng)生召回的露得清防曬噴霧產(chǎn)品包括Beach Defense、Cool Dry Sport、Invisible Daily以及Ultra Sheer,而這些產(chǎn)品又有著不同的尺寸和防曬成分——露得清官網(wǎng)上公布的清單長(zhǎng)達(dá)23頁(yè);被召回的艾維諾防曬噴霧名為Protect + Refresh。
今年5月,位于康涅狄格州紐黑文市的獨(dú)立測(cè)試實(shí)驗(yàn)室——Valisure發(fā)現(xiàn)部分被廣泛銷售和使用的防曬霜和曬后護(hù)理產(chǎn)品的苯含量高達(dá)百萬(wàn)分之六。實(shí)驗(yàn)室向美國(guó)食品與藥品管理局(Food and Drug Administration)提交了一份要求召回這些產(chǎn)品的請(qǐng)?jiān)笗T赩alisure發(fā)現(xiàn)的苯含量最高的防曬霜中,露得清名列榜首。
“當(dāng)整個(gè)行業(yè)意識(shí)到這一問(wèn)題后,我們立即開始對(duì)制造工藝和原材料進(jìn)行全面的、端到端的調(diào)查,包括內(nèi)部測(cè)試和詳盡的數(shù)據(jù)審查。”強(qiáng)生的發(fā)言人杰克?薩金特說(shuō)道。
Valisure還在CVS藥房和其他許多品牌的防曬霜、曬后護(hù)理產(chǎn)品中檢測(cè)到苯,但它確實(shí)也發(fā)現(xiàn)了不含苯的防曬霜。CVS沒有立即回應(yīng)置評(píng)請(qǐng)求。
“我們希望監(jiān)管機(jī)構(gòu)和廠商繼續(xù)對(duì)涉及嚴(yán)重苯污染問(wèn)題的防曬霜和其他產(chǎn)品采取進(jìn)一步行動(dòng),讓消費(fèi)者無(wú)需擔(dān)心面臨不必要的風(fēng)險(xiǎn)。”Valisure的首席執(zhí)行官大衛(wèi)?萊特說(shuō)。
萊特還稱,在對(duì)強(qiáng)生產(chǎn)品的測(cè)試中,相比乳液類產(chǎn)品,為什么偏偏在噴霧劑類產(chǎn)品中檢測(cè)出了苯尚不清楚,“但似乎這些噴霧類產(chǎn)品中很多都添加了大量酒精。”Valisure之前表示,當(dāng)它們?cè)谝恍┫词忠褐邪l(fā)現(xiàn)苯時(shí),污染物可能是在凈化酒精(主要起殺菌作用)的過(guò)程中引入的。
1977年的研究
1977年,一項(xiàng)具有里程碑意義的研究強(qiáng)調(diào)了苯的健康風(fēng)險(xiǎn)。之后,雇主和制造商在生產(chǎn)中被嚴(yán)格要求控制苯的含量。然而,最近幾個(gè)月,在一些洗手液中卻檢測(cè)到苯的含量升高了。
目前,美國(guó)食品與藥品管理局對(duì)防曬霜中苯含量的標(biāo)準(zhǔn)要求尚不明晰,但它在早些時(shí)候設(shè)定了一個(gè)與新冠疫情相關(guān)的臨時(shí)規(guī)定,即洗手液中苯的含量要控制在百萬(wàn)分之二。
美國(guó)食品與藥品管理局的發(fā)言人杰里米?卡恩表示,在收到Valisure的請(qǐng)?jiān)笗螅摍C(jī)構(gòu)就開始對(duì)防曬霜取樣,并展開獨(dú)立的調(diào)查分析。
“如果美國(guó)食品與藥品管理局的測(cè)試發(fā)現(xiàn)任何安全問(wèn)題,那么我們將與廠商合作,共同解決這些問(wèn)題。”他說(shuō)。“在這起事件中,我們將按此流程進(jìn)行。”
強(qiáng)生旗下的消費(fèi)者健康、制藥和醫(yī)療設(shè)備等一系列產(chǎn)品一直問(wèn)題頻發(fā)。這家總部位于新澤西州新布倫什維克的公司已經(jīng)因?yàn)閶雰核矸邸⑷斯んy關(guān)節(jié)、陰道網(wǎng)片和阿片類止痛藥物等問(wèn)題產(chǎn)品給人們?cè)斐傻膫Χ偎纠p身,在法庭內(nèi)外面臨數(shù)十億美元的索賠和調(diào)解費(fèi)用。自2015 年以來(lái),強(qiáng)生就未能在美國(guó)銷售阿片類藥物。
最近,強(qiáng)生在推出新冠疫苗時(shí)又遇到了挫折,該疫苗曾經(jīng)一度被寄希望可以成為美國(guó)免疫運(yùn)動(dòng)的關(guān)鍵。然而美國(guó)食品與藥品管理局已告知醫(yī)療衛(wèi)生機(jī)構(gòu),該疫苗可能和兩種非常罕見的副作用相關(guān)——格林-巴利綜合征(Guillain-Barré Syndrome)和一種血小板減少引發(fā)的血栓。但美國(guó)的監(jiān)管機(jī)構(gòu)依然表示,接種疫苗的好處要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)未接種的風(fēng)險(xiǎn)。(財(cái)富中文網(wǎng))
編譯:楊二一、陳聰聰
由于擔(dān)心產(chǎn)品可能被致癌化學(xué)物質(zhì)污染,強(qiáng)生公司(Johnson & Johnson)主動(dòng)從市場(chǎng)上召回了部分防曬噴霧產(chǎn)品。
7月14日,強(qiáng)生在一份聲明中稱,在檢測(cè)出部分樣品中含有較低的苯含量后,該公司將召回露得清(Neutrogena)和艾維諾(Aveeno)旗下的五款防曬噴霧產(chǎn)品。
強(qiáng)生表示,消費(fèi)者應(yīng)當(dāng)立即停止使用受影響的產(chǎn)品,并作適當(dāng)?shù)膩G棄處理。該公司指出,如果消費(fèi)者在使用這些產(chǎn)品時(shí)產(chǎn)生了任何問(wèn)題,或者擔(dān)憂過(guò)、經(jīng)歷過(guò)任何問(wèn)題,應(yīng)該聯(lián)系醫(yī)生或醫(yī)療保健提供商。
苯被歸類為人類致癌物,這意味著其有致癌風(fēng)險(xiǎn),取決于人們接觸這種化學(xué)物質(zhì)的劑量和時(shí)間。致癌物可以通過(guò)皮膚不同程度地被吸收、吸入或口服。今年第一季度,強(qiáng)生的皮膚、健康和美容部門收入為12億美元。截至2020年,其業(yè)務(wù)規(guī)模達(dá)到了45億美元,業(yè)務(wù)囊括從防曬霜到痤瘡和濕疹治療等等。
強(qiáng)生認(rèn)為,“日常接觸這些氣溶膠防曬產(chǎn)品中的苯(以我們檢測(cè)到的水平而言)不會(huì)對(duì)健康造成不良后果。”盡管如此,該公司仍然表示,出于謹(jǐn)慎考慮,將召回這些產(chǎn)品。
強(qiáng)生召回的露得清防曬噴霧產(chǎn)品包括Beach Defense、Cool Dry Sport、Invisible Daily以及Ultra Sheer,而這些產(chǎn)品又有著不同的尺寸和防曬成分——露得清官網(wǎng)上公布的清單長(zhǎng)達(dá)23頁(yè);被召回的艾維諾防曬噴霧名為Protect + Refresh。
今年5月,位于康涅狄格州紐黑文市的獨(dú)立測(cè)試實(shí)驗(yàn)室——Valisure發(fā)現(xiàn)部分被廣泛銷售和使用的防曬霜和曬后護(hù)理產(chǎn)品的苯含量高達(dá)百萬(wàn)分之六。實(shí)驗(yàn)室向美國(guó)食品與藥品管理局(Food and Drug Administration)提交了一份要求召回這些產(chǎn)品的請(qǐng)?jiān)笗T赩alisure發(fā)現(xiàn)的苯含量最高的防曬霜中,露得清名列榜首。
“當(dāng)整個(gè)行業(yè)意識(shí)到這一問(wèn)題后,我們立即開始對(duì)制造工藝和原材料進(jìn)行全面的、端到端的調(diào)查,包括內(nèi)部測(cè)試和詳盡的數(shù)據(jù)審查。”強(qiáng)生的發(fā)言人杰克?薩金特說(shuō)道。
Valisure還在CVS藥房和其他許多品牌的防曬霜、曬后護(hù)理產(chǎn)品中檢測(cè)到苯,但它確實(shí)也發(fā)現(xiàn)了不含苯的防曬霜。CVS沒有立即回應(yīng)置評(píng)請(qǐng)求。
“我們希望監(jiān)管機(jī)構(gòu)和廠商繼續(xù)對(duì)涉及嚴(yán)重苯污染問(wèn)題的防曬霜和其他產(chǎn)品采取進(jìn)一步行動(dòng),讓消費(fèi)者無(wú)需擔(dān)心面臨不必要的風(fēng)險(xiǎn)。”Valisure的首席執(zhí)行官大衛(wèi)?萊特說(shuō)。
萊特還稱,在對(duì)強(qiáng)生產(chǎn)品的測(cè)試中,相比乳液類產(chǎn)品,為什么偏偏在噴霧劑類產(chǎn)品中檢測(cè)出了苯尚不清楚,“但似乎這些噴霧類產(chǎn)品中很多都添加了大量酒精。”Valisure之前表示,當(dāng)它們?cè)谝恍┫词忠褐邪l(fā)現(xiàn)苯時(shí),污染物可能是在凈化酒精(主要起殺菌作用)的過(guò)程中引入的。
1977年的研究
1977年,一項(xiàng)具有里程碑意義的研究強(qiáng)調(diào)了苯的健康風(fēng)險(xiǎn)。之后,雇主和制造商在生產(chǎn)中被嚴(yán)格要求控制苯的含量。然而,最近幾個(gè)月,在一些洗手液中卻檢測(cè)到苯的含量升高了。
目前,美國(guó)食品與藥品管理局對(duì)防曬霜中苯含量的標(biāo)準(zhǔn)要求尚不明晰,但它在早些時(shí)候設(shè)定了一個(gè)與新冠疫情相關(guān)的臨時(shí)規(guī)定,即洗手液中苯的含量要控制在百萬(wàn)分之二。
美國(guó)食品與藥品管理局的發(fā)言人杰里米?卡恩表示,在收到Valisure的請(qǐng)?jiān)笗螅摍C(jī)構(gòu)就開始對(duì)防曬霜取樣,并展開獨(dú)立的調(diào)查分析。
“如果美國(guó)食品與藥品管理局的測(cè)試發(fā)現(xiàn)任何安全問(wèn)題,那么我們將與廠商合作,共同解決這些問(wèn)題。”他說(shuō)。“在這起事件中,我們將按此流程進(jìn)行。”
強(qiáng)生旗下的消費(fèi)者健康、制藥和醫(yī)療設(shè)備等一系列產(chǎn)品一直問(wèn)題頻發(fā)。這家總部位于新澤西州新布倫什維克的公司已經(jīng)因?yàn)閶雰核矸邸⑷斯んy關(guān)節(jié)、陰道網(wǎng)片和阿片類止痛藥物等問(wèn)題產(chǎn)品給人們?cè)斐傻膫Χ偎纠p身,在法庭內(nèi)外面臨數(shù)十億美元的索賠和調(diào)解費(fèi)用。自2015 年以來(lái),強(qiáng)生就未能在美國(guó)銷售阿片類藥物。
最近,強(qiáng)生在推出新冠疫苗時(shí)又遇到了挫折,該疫苗曾經(jīng)一度被寄希望可以成為美國(guó)免疫運(yùn)動(dòng)的關(guān)鍵。然而美國(guó)食品與藥品管理局已告知醫(yī)療衛(wèi)生機(jī)構(gòu),該疫苗可能和兩種非常罕見的副作用相關(guān)——格林-巴利綜合征(Guillain-Barré Syndrome)和一種血小板減少引發(fā)的血栓。但美國(guó)的監(jiān)管機(jī)構(gòu)依然表示,接種疫苗的好處要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)未接種的風(fēng)險(xiǎn)。(財(cái)富中文網(wǎng))
編譯:楊二一、陳聰聰
Johnson & Johnson is voluntarily recalling some spray aerosol sunscreen from the market amid concerns that the products could be contaminated with a cancer-causing chemical.
The company said in a statement on July 14 that it is recalling all lots of five Neutrogena and Aveeno brand aerosol sunscreen product lines after testing identified low levels of benzene in some samples.
The company said consumers should stop using the affected products and appropriately discard them. Consumers should contact their physician or health-care provider if they have any questions, concerns or have experienced any problems related to using the products, J&J said.
Benzene is classified as a human carcinogen, meaning it is has the potential to cause cancer depending on how much of the chemical people are exposed to, and for how long. It can be absorbed to varying degrees through the skin, by inhalation or orally. In the first quarter, J&J’s skin, health and beauty unit drew $1.2 billion in revenue. In 2020, it was a $4.5 billion business, spanning from sunscreen to treatments for acne and eczema.
J&J said that “daily exposure to benzene in these aerosol sunscreen products at the levels detected in our testing would not be expected to cause adverse health consequences. Nonetheless, the company said it would recall the products out of an abundance of caution.
The recalled aerosol sunscreens under J&J’s Neutrogena brand include Beach Defense, Cool Dry Sport, Invisible Daily and Ultra Sheer. The products come in many different sizes and sun protection factors -- the list posted on Neutrogena’s website is 23 pages long. The Aveeno aerosol being recalled is called Protect + Refresh.
Valisure, an independent testing lab in New Haven, Connecticut, said in May it found some widely used sunscreens and after-sun products contained up to 6 parts per million of benzene. The company filed a petition with the Food and Drug Administration asking for the products to be recalled. Neutrogena topped the list of sunscreens with the highest levels of benzene found by Valisure.
“When the industry was alerted to this matter, we immediately began a comprehensive end-to-end investigation of our manufacturing process and raw materials, including internal testing and a thorough data review,” said Jake Sargent, a spokesman for J&J.
Valisure also detected benzene in CVS sunscreens as well as after-sun care products, among many other sunscreen brands, though it did find sunscreens that didn’t contain benzene. CVS did not immediately return a request for comment.
“We hope regulators and manufacturers continue to take further action on sunscreens and other products affected by serious contamination issues so that consumers do not need to worry about exposure to unnecessary risk,” Valisure Chief Executive Officer David Light said.
Light said it’s not certain why sprays specifically contained benzene in J&J’s tests compared to lotion, “but many of these aerosol products appear to use significant amounts of alcohol.” Valisure said previously, when it found benzene in some hand sanitizers, that the contaminant may have been introduced when alcohol -- the germ killer that is their main ingredient -- is purified.
1977 study
After a landmark study in 1977 highlighted its health risks, employers and manufacturers were forced to limit benzene in their workplaces. In recent months, however, elevated levels of benzene have been detected in some hand sanitizers.
The FDA’s standard for benzene in sunscreen is unclear, but it earlier set a temporary limit related to the pandemic of 2 parts per million for hand sanitizers.
After the FDA received Valisure’s petition, it began a process of securing sunscreen samples and conducting independent analysis, said Jeremy Kahn, an agency spokesman.
“If the FDA’s testing raises any safety concerns, then the FDA will work with manufacturers to address these concerns,” he said. “We are going through that process in this case.”
J&J has been confronting issues across its portfolio of products spanning its consumer health, pharmaceutical and medical device units. The New Brunswick, New Jersey-based company has faced billions in court losses and settlements from damage claims involving baby powder, artificial hips, vaginal-mesh devices and opioid painkillers. J&J hasn’t marketed opioids in the U.S. since 2015.
More recently, J&J has faced setbacks in the rollout of its Covid-19 vaccine, which was once anticipated to be a linchpin of the U.S. immunization campaign. The FDA has informed health providers about links between the vaccine and two very rare side effects: Guillain-Barré Syndrome and a type of blood clot known as thrombosis with thrombocytopenia. U.S. regulators have continued to suggest the benefits of the vaccine well outweigh the risks of going unvaccinated.