英國首相鮑里斯?約翰遜放寬該國新冠疫情防控措施的決定引發(fā)了公眾的恐懼情緒,呼吁大家謹慎行事的聲音越來越高,人們還越來越擔(dān)心,確診病例激增會加大醫(yī)院的負擔(dān),并影響英國的經(jīng)濟復(fù)蘇速度。
醫(yī)生們警告說,英國的國民醫(yī)療服務(wù)體系(National Health Service)本來正在努力處理大量積壓的其它業(yè)務(wù),但本輪疫情產(chǎn)生的新增死亡人數(shù)將讓早就不堪重負的體系雪上加霜。而經(jīng)濟學(xué)家預(yù)計,由于公眾安全面臨更大的威脅,消費者信心將在未來幾周出現(xiàn)下降。
要求佩戴口罩和保持社交距離的規(guī)定將于7月19日正式廢除,約翰遜在新冠疫情的新一輪爆發(fā)之際,仍然在推進散播病毒的措施。根據(jù)英國緊急情況科學(xué)咨詢小組(Scientific Advisory Group for Emergencies)的模型,8月的每日住院人數(shù)預(yù)計將達到1000到2000人,每日死亡人數(shù)將多達200人。
約翰遜在7月12日宣布這一決定時,敦促大家謹慎行事,呼吁公眾在人群密集的室內(nèi)場所和公交車以及火車上繼續(xù)佩戴口罩。他指出,雖然居家令即將到期,但“我們不希望大家指令一結(jié)束就全都回到了辦公室”。他還補充說,企業(yè)應(yīng)該計劃“在夏季逐步恢復(fù)辦公室辦公”。
“災(zāi)難即將到來”
然而問題在于,約翰遜此舉是否過于冒險:盡管英國的新冠疫苗接種工作已經(jīng)大大削弱了確診病例激增與住院和死亡之間的聯(lián)系,但疫情的再度爆發(fā)意味著英國的國民醫(yī)療服務(wù)體系將面臨更大的壓力,以及企業(yè)的不確定性將有所增加。
非營利組織英國醫(yī)生協(xié)會(Doctors’ Association U.K.)表示,新冠確診病例的增加對醫(yī)院來說將是一場“災(zāi)難”,因為醫(yī)療體系目前的工作量已經(jīng)前所未有,許多醫(yī)護人員正在自我隔離。該協(xié)會稱,病例激增將會打亂更多的服務(wù)進程,并延誤常規(guī)治療。
“秋冬季節(jié)即將到來的災(zāi)難是有史以來最大的公共衛(wèi)生實驗。”協(xié)會的發(fā)言人兼全科醫(yī)生伊麗莎白?托伯蒂說。“政府的開放策略毫無邏輯,它把患者和公共服務(wù)置于了危險之中。”
英國醫(yī)學(xué)協(xié)會(British Medical Association)對2500名醫(yī)生進行的一項調(diào)查發(fā)現(xiàn),90%的醫(yī)生希望繼續(xù)強制大家在公共交通工具上佩戴口罩,78%的醫(yī)生希望強制大家繼續(xù)在商店里佩戴口罩。
如果不強制佩戴口罩,“整個夏季的感染率會出現(xiàn)持續(xù)甚至急劇上升”,英國醫(yī)學(xué)協(xié)會的理事會主席查恩德?納格浦指出。約翰遜放寬防疫措施會“導(dǎo)致被病痛折磨的確診病例增加,以及其等待治療的時間更長”,他說。
經(jīng)濟不利因素
確診病例增加也可能會帶來經(jīng)濟損失。英國商會(British Chambers of Commerce)的經(jīng)濟主管薩倫?蒂魯表示,雖然大家已經(jīng)開始消費封鎖期間積累的儲蓄,但隨著感染率上升,消費者信心在短期內(nèi)將受到打擊。
“這可能會對經(jīng)濟復(fù)蘇的速度產(chǎn)生極大影響。”蒂魯說。“毫無疑問,不利于經(jīng)濟發(fā)展的因素有所增加。”
英國的首席醫(yī)療官(Chief Medical Officer)克里斯?惠蒂在7月12日為這一決定辯護稱,感染的“退場潮”是不可避免的,但推遲實施解封措施不會對病例數(shù)產(chǎn)生太大影響。約翰遜說,7月19日是放寬限制的“最佳時機”。
解封的消息受到了英國酒店業(yè)的歡迎,由于防疫措施,該行業(yè)不得不縮小運營規(guī)模,關(guān)閉了一些場所。約翰遜說,作為放寬限制的一部分,夜總會和其它人流量較大的場所應(yīng)該要求顧客出示經(jīng)過英國國民醫(yī)療服務(wù)體系認證的“疫情通行證”,以證明自己接種了疫苗、近期核酸檢測呈陰性或已經(jīng)自然免疫,這是“社會責(zé)任問題”。
然而,英國酒店業(yè)(U.K. Hospitality,一個游說團體)的首席執(zhí)行官凱特?尼科爾斯認為,由于顧客的信任度較低,人流量很可能會繼續(xù)低迷。
“很明顯我們還沒有走出困境。”她說。“我們真的不知道什么時候需求才會出現(xiàn)反彈。”(財富中文網(wǎng))
譯者:Claire
英國首相鮑里斯?約翰遜放寬該國新冠疫情防控措施的決定引發(fā)了公眾的恐懼情緒,呼吁大家謹慎行事的聲音越來越高,人們還越來越擔(dān)心,確診病例激增會加大醫(yī)院的負擔(dān),并影響英國的經(jīng)濟復(fù)蘇速度。
醫(yī)生們警告說,英國的國民醫(yī)療服務(wù)體系(National Health Service)本來正在努力處理大量積壓的其它業(yè)務(wù),但本輪疫情產(chǎn)生的新增死亡人數(shù)將讓早就不堪重負的體系雪上加霜。而經(jīng)濟學(xué)家預(yù)計,由于公眾安全面臨更大的威脅,消費者信心將在未來幾周出現(xiàn)下降。
要求佩戴口罩和保持社交距離的規(guī)定將于7月19日正式廢除,約翰遜在新冠疫情的新一輪爆發(fā)之際,仍然在推進散播病毒的措施。根據(jù)英國緊急情況科學(xué)咨詢小組(Scientific Advisory Group for Emergencies)的模型,8月的每日住院人數(shù)預(yù)計將達到1000到2000人,每日死亡人數(shù)將多達200人。
約翰遜在7月12日宣布這一決定時,敦促大家謹慎行事,呼吁公眾在人群密集的室內(nèi)場所和公交車以及火車上繼續(xù)佩戴口罩。他指出,雖然居家令即將到期,但“我們不希望大家指令一結(jié)束就全都回到了辦公室”。他還補充說,企業(yè)應(yīng)該計劃“在夏季逐步恢復(fù)辦公室辦公”。
“災(zāi)難即將到來”
然而問題在于,約翰遜此舉是否過于冒險:盡管英國的新冠疫苗接種工作已經(jīng)大大削弱了確診病例激增與住院和死亡之間的聯(lián)系,但疫情的再度爆發(fā)意味著英國的國民醫(yī)療服務(wù)體系將面臨更大的壓力,以及企業(yè)的不確定性將有所增加。
非營利組織英國醫(yī)生協(xié)會(Doctors’ Association U.K.)表示,新冠確診病例的增加對醫(yī)院來說將是一場“災(zāi)難”,因為醫(yī)療體系目前的工作量已經(jīng)前所未有,許多醫(yī)護人員正在自我隔離。該協(xié)會稱,病例激增將會打亂更多的服務(wù)進程,并延誤常規(guī)治療。
“秋冬季節(jié)即將到來的災(zāi)難是有史以來最大的公共衛(wèi)生實驗。”協(xié)會的發(fā)言人兼全科醫(yī)生伊麗莎白?托伯蒂說。“政府的開放策略毫無邏輯,它把患者和公共服務(wù)置于了危險之中。”
英國醫(yī)學(xué)協(xié)會(British Medical Association)對2500名醫(yī)生進行的一項調(diào)查發(fā)現(xiàn),90%的醫(yī)生希望繼續(xù)強制大家在公共交通工具上佩戴口罩,78%的醫(yī)生希望強制大家繼續(xù)在商店里佩戴口罩。
如果不強制佩戴口罩,“整個夏季的感染率會出現(xiàn)持續(xù)甚至急劇上升”,英國醫(yī)學(xué)協(xié)會的理事會主席查恩德?納格浦指出。約翰遜放寬防疫措施會“導(dǎo)致被病痛折磨的確診病例增加,以及其等待治療的時間更長”,他說。
經(jīng)濟不利因素
確診病例增加也可能會帶來經(jīng)濟損失。英國商會(British Chambers of Commerce)的經(jīng)濟主管薩倫?蒂魯表示,雖然大家已經(jīng)開始消費封鎖期間積累的儲蓄,但隨著感染率上升,消費者信心在短期內(nèi)將受到打擊。
“這可能會對經(jīng)濟復(fù)蘇的速度產(chǎn)生極大影響。”蒂魯說。“毫無疑問,不利于經(jīng)濟發(fā)展的因素有所增加。”
英國的首席醫(yī)療官(Chief Medical Officer)克里斯?惠蒂在7月12日為這一決定辯護稱,感染的“退場潮”是不可避免的,但推遲實施解封措施不會對病例數(shù)產(chǎn)生太大影響。約翰遜說,7月19日是放寬限制的“最佳時機”。
解封的消息受到了英國酒店業(yè)的歡迎,由于防疫措施,該行業(yè)不得不縮小運營規(guī)模,關(guān)閉了一些場所。約翰遜說,作為放寬限制的一部分,夜總會和其它人流量較大的場所應(yīng)該要求顧客出示經(jīng)過英國國民醫(yī)療服務(wù)體系認證的“疫情通行證”,以證明自己接種了疫苗、近期核酸檢測呈陰性或已經(jīng)自然免疫,這是“社會責(zé)任問題”。
然而,英國酒店業(yè)(U.K. Hospitality,一個游說團體)的首席執(zhí)行官凱特?尼科爾斯認為,由于顧客的信任度較低,人流量很可能會繼續(xù)低迷。
“很明顯我們還沒有走出困境。”她說。“我們真的不知道什么時候需求才會出現(xiàn)反彈。”(財富中文網(wǎng))
譯者:Claire
Boris Johnson’s decision to ease remaining coronavirus restrictions in England is prompting growing fear and calls for caution, fueling worries that a surge in infections will strain hospitals and undermine Britain’s economic recovery.
Doctors are warning that the fresh toll of the pandemic will overburden an already beleaguered National Health Service that’s struggling to clear a large backlog of other operations, while economists expect a dip in consumer confidence in the coming weeks due to the greater perceived threat to public safety.
With social distancing and the mandatory wearing of masks due to end on July 19, Johnson is pushing ahead with dropping virus measures even as a new wave of the pandemic takes hold. Daily hospital admissions are expected to hit 1,000-2,000 per day at a peak in August and there are expected to be as many as 200 daily deaths, according to modeling by the U.K.’s Scientific Advisory Group for Emergencies (SAGE).
Announcing the decision on July 12, Johnson urged caution, appealing to the public to wear masks in crowded indoor spaces and on buses and trains. He said that while the general instruction to work from home would end, “we don’t expect that the whole country will return to their desks as one from Monday.” He added that businesses should plan for a “gradual return to work over the summer.”
“Unfolding Disaster”
The question is whether Johnson’s move is too much of a gamble: Though the nation’s vaccination roll out has significantly weakened the connection between rising virus cases and hospitalizations and deaths, a resurgent pandemic would mean greater pressure on the NHS and added uncertainty for businesses.
Doctors’ Association U.K., a non-profit organization, said an increase in coronavirus cases would be a “disaster” for hospitals because the NHS is already facing an unprecedented workload, with many staff self-isolating. A surge in cases will mean more disruptions to services and delays to routine treatments, DAUK said.
“The unfolding disaster which awaits us in autumn and winter is the biggest public health experiment ever seen,” said Elizabeth Toberty, a general practitioner and spokesperson for DAUK. “The government’s strategy for opening up is completely lacking in logic and stands to put both patients and public services at risk.”
A survey of 2,500 doctors by the British Medical Association found that 90% wanted masks to continue to be mandatory on public transport, and 78% wanted them to continue to be worn in shops.
Not making masks mandatory will “see a sustained and even steeper rise in infection rates across the summer,” said Chaand Nagpaul, BMA council chair. Johnson’s easing of restrictions will “mean more patients on waiting lists will suffer and wait longer for treatment,” he said.
Economic Headwinds
A growth in coronavirus cases is also likely to carry an economic cost. While households have begun to spend savings accumulated during lockdowns, consumer confidence is due to take a hit in the near-term as infections rise, said Suren Thiru, head of economics at the British Chambers of Commerce.
“That can be quite a drag on the recovery,” Thiru said. “There’s no doubt headwinds to the economy have increased.”
Defending the decision on July 12, England’s Chief Medical Officer Chris Whitty said an “exit wave” of infections was inevitable, but delaying lifting the restrictions would not make much difference to case levels. Johnson said July 19 was “as good a time as any” to ease the rules.
News of restrictions ending was welcomed by England’s hospitality sector, which has had to operate at reduced capacity and with some venues closed due to virus measures. As part of the easing, nightclubs and other venues hosting large crowds should ask customers to show the NHS “Covid pass” as proof of vaccination, a recent negative test or natural immunity, as a “matter of social responsibility,” Johnson said.
However, activity is likely to remain subdued due to fragile confidence among customers, said Kate Nicholls, chief executive officer of U.K. Hospitality, a lobby group.
“It’s clear we’re not out of the woods yet,” she said. “We don’t really know how quickly demand will bounce back.”