隨著給成年人接種新冠疫苗的安排愈發(fā)清晰,美國社會開始把目光轉(zhuǎn)向更年輕的人群。
疫苗制造商Moderna已經(jīng)開始在美國和加拿大的6個月至11歲兒童中展開測試。
Moderna的首席執(zhí)行官斯特凡內(nèi)·班塞爾在一份聲明中說:“這項在兒童身上展開的研究,能夠幫助我們評估疫苗在這一重要的低齡人群中潛在的安全性和免疫原性。”
該研究由Moderna與美國國家過敏和傳染病研究所(National Institute of Allergy and Infectious Diseases),以及美國衛(wèi)生與公共服務(wù)部(Department of Health and Human Services)的一個部門合作完成,計劃招募6750名兒童,并將像成人疫苗一樣,主攻兩劑式疫苗。
與強生公司(Johnson and Johnson)的疫苗類似,Moderna的疫苗目前也僅獲準用于18歲以上的成年人。輝瑞(Pfizer)的疫苗則可以用于任何16歲以上的人群。而對于12歲及以上的兒童輝瑞和Moderna也都已經(jīng)開始展開研究,目前還在等待結(jié)果。
目前,兩家公司的研究進展都還不甚明確,但從邏輯上講,將先給年齡較大的未成年人(如初高中的學生)接種疫苗,然后再給年齡較小的接種。
一項針對11歲以下兒童的研究正在測試這些低齡患者對幾種疫苗的免疫反應(yīng),并用安慰劑組進行對照。在受試者接種完第二針疫苗后的12個月內(nèi),研究人員還會持續(xù)跟蹤他們的反應(yīng)。受試兒童在打完第一針后,將于大約28天后接種第二針。(財富中文網(wǎng))
編譯:陳聰聰
隨著給成年人接種新冠疫苗的安排愈發(fā)清晰,美國社會開始把目光轉(zhuǎn)向更年輕的人群。
疫苗制造商Moderna已經(jīng)開始在美國和加拿大的6個月至11歲兒童中展開測試。
Moderna的首席執(zhí)行官斯特凡內(nèi)·班塞爾在一份聲明中說:“這項在兒童身上展開的研究,能夠幫助我們評估疫苗在這一重要的低齡人群中潛在的安全性和免疫原性。”
該研究由Moderna與美國國家過敏和傳染病研究所(National Institute of Allergy and Infectious Diseases),以及美國衛(wèi)生與公共服務(wù)部(Department of Health and Human Services)的一個部門合作完成,計劃招募6750名兒童,并將像成人疫苗一樣,主攻兩劑式疫苗。
與強生公司(Johnson and Johnson)的疫苗類似,Moderna的疫苗目前也僅獲準用于18歲以上的成年人。輝瑞(Pfizer)的疫苗則可以用于任何16歲以上的人群。而對于12歲及以上的兒童輝瑞和Moderna也都已經(jīng)開始展開研究,目前還在等待結(jié)果。
目前,兩家公司的研究進展都還不甚明確,但從邏輯上講,將先給年齡較大的未成年人(如初高中的學生)接種疫苗,然后再給年齡較小的接種。
一項針對11歲以下兒童的研究正在測試這些低齡患者對幾種疫苗的免疫反應(yīng),并用安慰劑組進行對照。在受試者接種完第二針疫苗后的12個月內(nèi),研究人員還會持續(xù)跟蹤他們的反應(yīng)。受試兒童在打完第一針后,將于大約28天后接種第二針。(財富中文網(wǎng))
編譯:陳聰聰
With the timeline for adults to get the COVID-19 vaccine becoming clearer, the focus is starting to shift to younger Americans.
Moderna has started testing a vaccine candidate on children aged six months to 11 years in the U.S. and Canada.
"This pediatric study will help us assess the potential safety and immunogenicity of our COVID-19 vaccine candidate in this important younger age population,” said Moderna CEO Stéphane Bancel in a statement.
The study, which is being done in collaboration with the National Institute of Allergy and Infectious Diseases and a division of the Department of Health and Human Services, plans to enroll 6,750 children and will center on two shots, just like the adult vaccine.
Moderna’s vaccine, like Johnson and Johnson, is currently only authorized for use on adults 18 and older. Pfizer’s vaccine can be used on anyone 16 years old and up. Pfizer and Moderna both already have studies underway for children 12 and older and are awaiting results.
There is no timetable for either study at this point, but logistically, older children (in middle- and high school) could be given the vaccine first, then younger school children.
The study on pediatric patients under 11 is testing the immune response to several dosages, as well as a placebo. Participants will be followed through 12 months after the second vaccination. Kids in the study will get the second injection roughly 28 days after the first.