各家公司從本周起開始公布第三季度業績,想知道我們能夠期待些什么嗎?新冠肺炎疫情給公司行為帶來的最令人震驚的變化之一是,標準普爾500指數成份股公司中有一半沒有給投資者提供任何執導信息。華爾街給這些股票的估值這么高,這些標普巨頭對收益走勢的信心看上去卻遠低于投資者,令人擔心。
FactSet公司調查了華爾街分析師對標普500指數成分股公司的利潤前景展望,并在一份新報告中披露了相關細節。FactSet通過研究收益報告、投資者演示和會議記錄來收集數據。報告發現,在進入第二季度時,285家通常會提供投資者指引的標普500成分股公司中,有不少于184家要么撤回了之前的預測,要么拒絕提供2020年或2021年的預測,幾乎所有公司的理由都是疫情造成的不確定性。令人震驚的是,美國市值最高的公司中有四分之三(他們往往以能預判未來走勢為榮)認為未來存在很大變數而放棄了預測。
但在第二季度財報季(也就是公司在該季度結束后向投資者發布收益報告和其他信息的時候),提供業績指引的標普成分股公司從101家增至138家,增加了37%。但是,在284家傳統上會提供業績指引的公司中,只有48%的公司發布指引,超過半數的公司仍然因為市場的不確定性而沒有恢復對業績預期的討論。
總體而言,在第二季度財報季發布業績指引的138家公司比上一季度的至暗時期樂觀得多。相較于第一季度,59家公司上調了每股收益預期,41家保持不變,只有26家公司的預期低于三個月前或更早的預測(第一季度有12家公司沒有提供預測)。企業對未來的信心存在明顯行業差異。指數中37家每年都提供指引的非必需消費品公司只有33家仍然在發布預測,58家工業股中有超過一半放棄了預測,2/3的醫療保健股以及29家公用事業公司要么從未停止、要么重新恢復了他們的前瞻性預測。
消費品領域退出預測的公司包括可口可樂(Coca-Cola)、Constellation Brands、惠而浦(Whirlpool)、通用磨坊(General Mills)和達登餐廳(Darden Restaurants),還有工業企業雷神(Raytheon)、霍尼韋爾(Honeywell)、空氣化工(Air Products & Chemicals)和通用汽車(General Motors)。另一方面,沃爾格林博姿(Walgreens Boots)、江森自控(Johnson Controls)、摩托羅拉解決方案(Motorola Solutions),特別是包括貝迪醫療(Becton Dickinson)、Quest Diagnostics和Anthem在內的一系列醫療保健巨頭,都恢復了發布業績指引。
標普成分股公司預測未來形勢會好轉,這顯然令華爾街歡欣鼓舞。接受FactSet調查的分析師預計第三季度每股收益將比去年同期下降20.5%,但比6月30日的預測降幅好5個百分點。不過,這將是自金融危機最嚴重的2009年第二季度以來的最大降幅。前方的道路現在更加清晰,但仍然困難重重。想一想標普成分股公司如今的巨額估值——即便估值的基礎是2019年創紀錄的收益——看上去投資者似乎忽視了危險時期的坑坑洼洼和坎坷崎嶇。(財富中文網)
譯者:Agatha
各家公司從本周起開始公布第三季度業績,想知道我們能夠期待些什么嗎?新冠肺炎疫情給公司行為帶來的最令人震驚的變化之一是,標準普爾500指數成份股公司中有一半沒有給投資者提供任何執導信息。華爾街給這些股票的估值這么高,這些標普巨頭對收益走勢的信心看上去卻遠低于投資者,令人擔心。
FactSet公司調查了華爾街分析師對標普500指數成分股公司的利潤前景展望,并在一份新報告中披露了相關細節。FactSet通過研究收益報告、投資者演示和會議記錄來收集數據。報告發現,在進入第二季度時,285家通常會提供投資者指引的標普500成分股公司中,有不少于184家要么撤回了之前的預測,要么拒絕提供2020年或2021年的預測,幾乎所有公司的理由都是疫情造成的不確定性。令人震驚的是,美國市值最高的公司中有四分之三(他們往往以能預判未來走勢為榮)認為未來存在很大變數而放棄了預測。
但在第二季度財報季(也就是公司在該季度結束后向投資者發布收益報告和其他信息的時候),提供業績指引的標普成分股公司從101家增至138家,增加了37%。但是,在284家傳統上會提供業績指引的公司中,只有48%的公司發布指引,超過半數的公司仍然因為市場的不確定性而沒有恢復對業績預期的討論。
總體而言,在第二季度財報季發布業績指引的138家公司比上一季度的至暗時期樂觀得多。相較于第一季度,59家公司上調了每股收益預期,41家保持不變,只有26家公司的預期低于三個月前或更早的預測(第一季度有12家公司沒有提供預測)。企業對未來的信心存在明顯行業差異。指數中37家每年都提供指引的非必需消費品公司只有33家仍然在發布預測,58家工業股中有超過一半放棄了預測,2/3的醫療保健股以及29家公用事業公司要么從未停止、要么重新恢復了他們的前瞻性預測。
消費品領域退出預測的公司包括可口可樂(Coca-Cola)、Constellation Brands、惠而浦(Whirlpool)、通用磨坊(General Mills)和達登餐廳(Darden Restaurants),還有工業企業雷神(Raytheon)、霍尼韋爾(Honeywell)、空氣化工(Air Products & Chemicals)和通用汽車(General Motors)。另一方面,沃爾格林博姿(Walgreens Boots)、江森自控(Johnson Controls)、摩托羅拉解決方案(Motorola Solutions),特別是包括貝迪醫療(Becton Dickinson)、Quest Diagnostics和Anthem在內的一系列醫療保健巨頭,都恢復了發布業績指引。
標普成分股公司預測未來形勢會好轉,這顯然令華爾街歡欣鼓舞。接受FactSet調查的分析師預計第三季度每股收益將比去年同期下降20.5%,但比6月30日的預測降幅好5個百分點。不過,這將是自金融危機最嚴重的2009年第二季度以來的最大降幅。前方的道路現在更加清晰,但仍然困難重重。想一想標普成分股公司如今的巨額估值——即便估值的基礎是2019年創紀錄的收益——看上去投資者似乎忽視了危險時期的坑坑洼洼和坎坷崎嶇。(財富中文網)
譯者:Agatha
Wondering what to expect as companies begin to report Q3 earnings this week? One of the most stunning changes in corporate practices brought on by COVID is that half of the companies in the S&P 500 have given investors nothing to go on. Given the big valuations Wall Street is awarding their stocks, it's worrying that the giants of the S&P are a lot less confident about where earnings are headed than investors appears to be.
The details are revealed in a new report from FactSet, the firm that polls Wall Street analysts on their outlook for the S&P 500 profits. FactSet studied earnings releases, investor presentations, and conference transcripts to assemble its data. It found that as the second quarter progressed, no fewer than 184 of the 285 of the S&P members that historically furnish guidance either withdrew their previous forecasts, or declined to provide projections for 2020 or 2021, almost all citing uncertainly caused by the pandemic. An astounding three-out-of-four of America's big cap stalwarts—that typically pride themselves on tracing the path ahead—deemed the future so mercurial that they gave up.
But during the Q2 season––meaning the period after the quarter's close when companies provided earnings releases and additional information in presentations to investors––the roster of S&P members providing guidance jumped from 101 to 138, an increase of 37%. Still, only 48% of the 284 regular guidance-givers are back in the game, while over half remain too unsure to resume insights into their pipeline for earnings.
In general, the 138 companies giving guidance after the close of Q2 were a lot more optimistic than in the dark, post-third quarter period. Fifty-nine raised their EPS forecasts over Q1 season, 41 stayed the same, and only 26 expect numbers lower than they were projecting three or so months earlier (12 gave no guidance in the Q1 season). Companies' confidence in what lies ahead varies enormously by industry. Only 33 of the 37 index's consumer discretionary members that year after year provided guidance are still issuing predictions, and over half of the 58 industrials withdrew, while two-thirds of health care cohort, and every one of the 29 utilities, either never suspended, or have reinstated their forward-looking pronouncements.
Among the consumer goods dropouts are Coca-Cola, Constellation Brands, Whirlpool, General Mills, and Darden Restaurants, joined by industrials Raytheon, Honeywell, Air Products & Chemicals, and General Motors. On the other hand, Walgreens Boots, Johnson Controls, Motorola Solutions and especially a parade of healthcare giants that include Becton Dickinson, Quest Diagnostics, and Anthem all restored guidance.
The increase in the ranks of the S&P forecasting better times ahead has apparently cheered Wall Street. The analysts surveyed by FactSet now foresee a decline in EPS of 20.5% versus Q3 of last year, five points better than the drop forecast on June 30. Nevertheless, that would be the steepest fall since Q2 of 2009 in the depths of the financial crisis. The road ahead is now clearer, but it's still plenty rocky. Given the S&P's gigantic valuation––even based on 2019's record earnings––it looks like investors are ignoring the potholes and soft shoulders at their peril.