時(shí)隔許久,美國(guó)國(guó)會(huì)終于在9月16日發(fā)布了2018年至2019年期間兩起波音737Max客機(jī)空難事件的調(diào)查結(jié)果:事故是由波音公司工程師的技術(shù)失誤、波音公司本身不透明的欺詐行為,以及美國(guó)聯(lián)邦航空管理局監(jiān)管的重大疏漏所共同引起的。
美國(guó)國(guó)會(huì)給出的調(diào)查報(bào)告長(zhǎng)達(dá)145頁(yè),并對(duì)這兩場(chǎng)最終導(dǎo)致346人死亡、數(shù)十億美元虧損、全線波音客機(jī)停飛的空難事故,做出了有史以來(lái)最為嚴(yán)厲的批評(píng)。
“這兩起大型空難并不是由單一的技術(shù)故障或管理不善造成的。”眾議院交通和基礎(chǔ)設(shè)施委員會(huì)在報(bào)告中指出:“這是由于波音工程師犯了一系列的錯(cuò)誤技術(shù)假設(shè)、波音管理層缺乏透明度,和聯(lián)邦航空管理局監(jiān)管?chē)?yán)重不足所交織而成的結(jié)果。”
為了這份調(diào)查結(jié)果,美國(guó)國(guó)會(huì)共計(jì)舉辦了五場(chǎng)調(diào)查聽(tīng)證會(huì),綜合審閱考察了60多萬(wàn)頁(yè)文件及知情人士的告密信息,并對(duì)波音公司及聯(lián)邦航空管理局做了專(zhuān)訪,最終認(rèn)為美國(guó)聯(lián)邦航空管理局必須進(jìn)行大范圍的航空業(yè)改革。
和早前的墜機(jī)報(bào)告以及運(yùn)輸部監(jiān)察長(zhǎng)所做的調(diào)查報(bào)告相比,眾議院對(duì)墜機(jī)事件的描述更為犀利。
在眾議院運(yùn)輸和基礎(chǔ)設(shè)施委員會(huì)主席彼得?德法齊奧的帶領(lǐng)下,委員會(huì)成員在報(bào)告中,將墜機(jī)的主要原因列舉為以下五項(xiàng):
工程師受到上部施壓,要求以低成本快速更新波音737的設(shè)計(jì)
工程師對(duì)飛行員的操縱系統(tǒng)做出了錯(cuò)誤的設(shè)計(jì)及表現(xiàn)預(yù)估
波音公司內(nèi)部所謂的“保密文化”
整個(gè)航空體系內(nèi)存在利益糾葛,波音公司員工時(shí)常代表政府行事
美國(guó)聯(lián)邦航空管理局高層受到波音公司的操縱
此前,在墜機(jī)事件發(fā)生后,波音公司就和美國(guó)聯(lián)邦航空管理局的官員聯(lián)合發(fā)表聲明,堅(jiān)稱(chēng)“飛機(jī)的設(shè)計(jì)符合相關(guān)規(guī)定”。德法齊奧對(duì)此表示難以置信,“問(wèn)題是,客機(jī)并不安全,有人為之喪命,但他們還說(shuō)這是符合要求的。很顯然,這個(gè)體系里面存在很多貓膩。”
目前美國(guó)國(guó)會(huì)議員正在起草法案,旨在重新改革美國(guó)聯(lián)邦航空管理局對(duì)飛機(jī)設(shè)計(jì)的審查方式,參議院商務(wù)委員也正在就一項(xiàng)兩黨法案進(jìn)行投票。委員會(huì)主席德法齊奧是俄勒岡州的民主黨人,但他暫時(shí)還沒(méi)有公布自己的法案。
不過(guò),眾議院委員會(huì)的共和黨人對(duì)這份報(bào)告的調(diào)查結(jié)果提出了異議,他們認(rèn)為,報(bào)告中的最新發(fā)現(xiàn)是通過(guò)黨派之間的“越權(quán)行為”獲得的,來(lái)路不正。
密蘇里州議員山姆?格雷夫斯和路易斯安那州議員加勒特?格雷夫斯發(fā)表聯(lián)合聲明稱(chēng):“很多專(zhuān)家已經(jīng)就航空業(yè)變革給出了建議,航空業(yè)也在隨之慢慢得到改善。國(guó)會(huì)立法應(yīng)該基于專(zhuān)家的建議,而不是一份具有黨派性質(zhì)的調(diào)查報(bào)告。”
另一邊,波音公司在一份聲明中表示,它已經(jīng)配合委員會(huì)進(jìn)行相關(guān)調(diào)查,將會(huì)在公司內(nèi)部采取措施提高客機(jī)安全性。
波音表示,他們從獅航610航班和埃塞俄比亞302航班的事故,及過(guò)往失誤中吸取了許多慘痛的教訓(xùn)。“改變很難,需要每天為此投入精力,但我們正在努力做出改變。”
美國(guó)聯(lián)邦航空管理局在9月15日晚間的一份聲明中表示,它正在與委員會(huì)合作,以期做出改進(jìn)。在聲明中,美國(guó)聯(lián)邦航空管理局表示:“根據(jù)我們自己的內(nèi)部評(píng)估以及對(duì)獅航和埃塞俄比亞航空事故的獨(dú)立評(píng)估得出的結(jié)論,相關(guān)立法正在推進(jìn)。”
但同樣顯而易見(jiàn)的是委員會(huì)工作人員和聯(lián)邦航空管理局之間的緊張關(guān)系。在報(bào)告中,美國(guó)聯(lián)邦航空管理局中負(fù)責(zé)安全事務(wù)的阿里?巴拉米一再受到批評(píng),委員會(huì)稱(chēng)他缺乏對(duì)重大事故和相關(guān)問(wèn)題的意識(shí)。采訪記錄顯示,美國(guó)聯(lián)邦航空管理局的一名法律顧問(wèn)曾經(jīng)在會(huì)談開(kāi)始時(shí)警告,委員會(huì)工作人員拒絕在12月5日會(huì)談開(kāi)始前向他提供問(wèn)題,這讓他很難回憶起與事件相關(guān)的文件等信息。
盡管德法齊奧和其他議員沒(méi)有直接呼吁永久停飛波音737 Max,但一位在埃塞俄比亞墜機(jī)事件中喪生的婦女的父親認(rèn)為,該報(bào)告對(duì)飛機(jī)能否復(fù)飛提出了質(zhì)疑。
遇難者薩米亞?斯塔莫的父親邁克爾?斯塔莫說(shuō):“根據(jù)這份報(bào)告,美國(guó)聯(lián)邦航空管理局應(yīng)該立即停止對(duì)737 Max重新認(rèn)證。”此外,他在一份電子郵件聲明中指責(zé)波音公司和美國(guó)聯(lián)邦航空管理局對(duì)遇難者家屬隱瞞信息。
在這架飛機(jī)發(fā)生了第二次墜機(jī)事故的3天后(第一次指獅航墜機(jī)事件),波音737 Max飛機(jī)于2019年3月13日停飛。當(dāng)時(shí)由于飛機(jī)上的一個(gè)安全裝置出現(xiàn)故障,導(dǎo)致飛機(jī)向地面俯沖。
波音公司和相關(guān)監(jiān)管機(jī)構(gòu)之所以批準(zhǔn)了這一裝置設(shè)計(jì),是基于機(jī)組人員能夠在幾秒鐘內(nèi)識(shí)別并解決系統(tǒng)故障的假設(shè)。但是,在出現(xiàn)飛機(jī)快速翻轉(zhuǎn)的情況時(shí),駕駛艙里的兩個(gè)按鈕可能會(huì)失靈,出事故的獅航和埃航就出現(xiàn)了飛行員未能快速識(shí)別故障的情況,最終導(dǎo)致飛機(jī)失去控制并墜毀的情況。
這個(gè)裝置又被稱(chēng)為機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng),設(shè)計(jì)初衷是讓Max的駕駛員感覺(jué)像處在“下一代”波音737系飛機(jī)的駕駛艙中一樣。但是,這個(gè)系統(tǒng)在兩次空難中都被一個(gè)傳感器誤觸了,導(dǎo)致機(jī)頭不斷地下推。
美國(guó)聯(lián)邦航空管理局已經(jīng)初步批準(zhǔn)了多項(xiàng)設(shè)計(jì)變更,以防止未來(lái)發(fā)生此類(lèi)事故。據(jù)了解,波音737 Max可能會(huì)在今年秋天獲得復(fù)飛認(rèn)證。
但眾議院的報(bào)告列舉了許多案例,認(rèn)為波音本應(yīng)知道機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)具有潛在危險(xiǎn)。
例如,波音公司的一名試飛員在2012年早期開(kāi)發(fā)這架飛機(jī)時(shí),對(duì)該系統(tǒng)錯(cuò)誤激活的反應(yīng)時(shí)間超過(guò)了10秒。報(bào)告里提到,該飛行員認(rèn)為這種情況可能是“災(zāi)難性的”。
2012年11月1日,一名波音員工通過(guò)電子郵件對(duì)另一名員工說(shuō):“(飛行員對(duì)該系統(tǒng)錯(cuò)誤激活的)反應(yīng)時(shí)間太長(zhǎng)了。”這名未透露姓名的員工曾經(jīng)詢(xún)問(wèn)是否應(yīng)該提高該系統(tǒng)的風(fēng)險(xiǎn)評(píng)級(jí),接到這一警告后,波音本應(yīng)進(jìn)行更徹底的安全檢查。
報(bào)告稱(chēng),這些擔(dān)憂“沒(méi)有得到妥善解決”,該公司“沒(méi)有通知美國(guó)聯(lián)邦航空管理局”。
但波音公司的最終結(jié)論是,機(jī)組人員對(duì)機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)故障的反應(yīng)要快得多,一般在4秒內(nèi)。
該報(bào)告還稱(chēng),波音公司和美國(guó)聯(lián)邦航空管理局對(duì)第一次事故的反應(yīng)——即他們?cè)?018年11月初向飛行員發(fā)出的警告——不足以防止第二次墜機(jī)事故的發(fā)生。
報(bào)告稱(chēng):“在獅航墜機(jī)事故發(fā)生后,波音和聯(lián)邦航空管理局的反應(yīng)都是一場(chǎng)用公眾安全下注的豪賭。結(jié)果就是,不到五個(gè)月之后,埃塞俄比亞航空公司的302航班又造成157人死亡。”
在這份關(guān)于“如何在機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)發(fā)生故障時(shí)避免事故”的指南中,詳細(xì)介紹了飛行員能夠看出的異常狀況,并提醒機(jī)組人員如何關(guān)閉系統(tǒng)。該委員會(huì)批評(píng)稱(chēng),波音公司和聯(lián)邦航空管理局沒(méi)有在該指南中提及該系統(tǒng)的名稱(chēng)。
聯(lián)邦航空管理局的官員表示,他們正在討論是否要將機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)包括在指令中,但他們之所以沒(méi)有選擇這樣做,是因?yàn)轱w行員手冊(cè)中并未提及該指令。幾天之內(nèi),波音公司對(duì)使用了機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)的航班提供了額外指導(dǎo),就該系統(tǒng)及其工作原理做出了進(jìn)一步解釋。一些新聞媒體的報(bào)道和航空公司內(nèi)部文件也披露了有關(guān)機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)的詳細(xì)信息,彭博社從這些所獲的資料中表示,這些信息在墜機(jī)前就已經(jīng)向埃塞俄比亞航空公司的飛行員進(jìn)行過(guò)解釋。
“過(guò)度的壓力”
一個(gè)關(guān)鍵的發(fā)現(xiàn)涉及一項(xiàng)長(zhǎng)期以來(lái)的操作——波音公司的員工代表在聯(lián)邦航空管理局審查飛機(jī)設(shè)計(jì)時(shí),會(huì)采取行動(dòng),施加一定的影響。而這種干預(yù)權(quán)限已經(jīng)被國(guó)會(huì)多次放大。
根據(jù)該委員會(huì)在2016年進(jìn)行的一項(xiàng)調(diào)查,由波音公司授權(quán)的高級(jí)工程師代表中,有39%會(huì)對(duì)聯(lián)邦航空管理局的工作進(jìn)行審查,有時(shí)他們感到公司管理層對(duì)其施加了“過(guò)度的壓力”。
報(bào)告稱(chēng),其中一名高級(jí)工程師知道,在2017年和2018年,波音公司在向客戶(hù)交付Max系列的飛機(jī)時(shí),并沒(méi)有按要求對(duì)其系統(tǒng)進(jìn)行過(guò)提醒和預(yù)警,也沒(méi)有通知聯(lián)邦航空管理局。印度尼西亞的調(diào)查人員認(rèn)為,缺乏這種提醒是導(dǎo)致獅航失事的一個(gè)重要因素。
預(yù)計(jì)參眾兩院都將通過(guò)立法,要求對(duì)所謂的“授權(quán)制度”進(jìn)行改革,報(bào)告中稱(chēng),這一制度充滿(mǎn)了“內(nèi)部利益沖突”。
大約在十年前,波音公司決定更新737,以與空客展開(kāi)競(jìng)爭(zhēng)——后者的SE A320系列機(jī)型也進(jìn)行了類(lèi)似的設(shè)計(jì)更新。空客公司也因?yàn)檫@項(xiàng)更新面臨著巨大的壓力:它曾經(jīng)承諾過(guò),會(huì)確保從早期737機(jī)型轉(zhuǎn)來(lái)的飛行員不需要再額外進(jìn)行昂貴的模擬器培訓(xùn)。
模擬器訓(xùn)練
該公司已經(jīng)同意,如果Max的飛行員在過(guò)渡到新飛機(jī)之前必須在模擬器中進(jìn)行訓(xùn)練,他們會(huì)向美國(guó)西南航空公司支付每架飛機(jī)100萬(wàn)美元的費(fèi)用,而這可能花費(fèi)2到4億美元。
該委員會(huì)稱(chēng),為了規(guī)避模擬器培訓(xùn),波音公司做出了許多糟糕的決定。該公司拒絕增加復(fù)雜的安全系統(tǒng),而這些系統(tǒng)可能——至少在某種程度上——在事故發(fā)生時(shí)有所幫助,因?yàn)樗枰~外的培訓(xùn)。
而最終結(jié)果是,該公司在向聯(lián)邦航空管理局匯報(bào)時(shí),刻意沒(méi)有去強(qiáng)調(diào)機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)。波音在一份2013年的公司文件中表示,它會(huì)向美國(guó)聯(lián)邦航空管理局描述機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)這一現(xiàn)有系統(tǒng)的附加內(nèi)容。公司的備忘錄中說(shuō):“如果我們強(qiáng)調(diào)了機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)是一項(xiàng)新功能,則可能會(huì)對(duì)認(rèn)證和培訓(xùn)程序產(chǎn)生更大的影響。”
報(bào)告發(fā)現(xiàn),該公司未能向大范圍內(nèi)的公眾說(shuō)清機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)的相關(guān)性能,而這也是問(wèn)題的關(guān)鍵,因?yàn)樵撓到y(tǒng)在開(kāi)發(fā)過(guò)程中增加了很多更強(qiáng)大的功能,但聯(lián)邦航空管理局內(nèi)部的許多人士都不知情,并在這種情況下將最終的安全批準(zhǔn)授權(quán)給了該公司。
報(bào)告寫(xiě)道:“種種問(wèn)題結(jié)合在一起,注定了獅航和埃塞俄比亞航空會(huì)發(fā)生那樣的災(zāi)難。”
(財(cái)富中文網(wǎng))
編譯:陳怡軒、楊二一、陳聰聰
時(shí)隔許久,美國(guó)國(guó)會(huì)終于在9月16日發(fā)布了2018年至2019年期間兩起波音737Max客機(jī)空難事件的調(diào)查結(jié)果:事故是由波音公司工程師的技術(shù)失誤、波音公司本身不透明的欺詐行為,以及美國(guó)聯(lián)邦航空管理局監(jiān)管的重大疏漏所共同引起的。
美國(guó)國(guó)會(huì)給出的調(diào)查報(bào)告長(zhǎng)達(dá)145頁(yè),并對(duì)這兩場(chǎng)最終導(dǎo)致346人死亡、數(shù)十億美元虧損、全線波音客機(jī)停飛的空難事故,做出了有史以來(lái)最為嚴(yán)厲的批評(píng)。
“這兩起大型空難并不是由單一的技術(shù)故障或管理不善造成的。”眾議院交通和基礎(chǔ)設(shè)施委員會(huì)在報(bào)告中指出:“這是由于波音工程師犯了一系列的錯(cuò)誤技術(shù)假設(shè)、波音管理層缺乏透明度,和聯(lián)邦航空管理局監(jiān)管?chē)?yán)重不足所交織而成的結(jié)果。”
為了這份調(diào)查結(jié)果,美國(guó)國(guó)會(huì)共計(jì)舉辦了五場(chǎng)調(diào)查聽(tīng)證會(huì),綜合審閱考察了60多萬(wàn)頁(yè)文件及知情人士的告密信息,并對(duì)波音公司及聯(lián)邦航空管理局做了專(zhuān)訪,最終認(rèn)為美國(guó)聯(lián)邦航空管理局必須進(jìn)行大范圍的航空業(yè)改革。
和早前的墜機(jī)報(bào)告以及運(yùn)輸部監(jiān)察長(zhǎng)所做的調(diào)查報(bào)告相比,眾議院對(duì)墜機(jī)事件的描述更為犀利。
在眾議院運(yùn)輸和基礎(chǔ)設(shè)施委員會(huì)主席彼得?德法齊奧的帶領(lǐng)下,委員會(huì)成員在報(bào)告中,將墜機(jī)的主要原因列舉為以下五項(xiàng):
工程師受到上部施壓,要求以低成本快速更新波音737的設(shè)計(jì)
工程師對(duì)飛行員的操縱系統(tǒng)做出了錯(cuò)誤的設(shè)計(jì)及表現(xiàn)預(yù)估
波音公司內(nèi)部所謂的“保密文化”
整個(gè)航空體系內(nèi)存在利益糾葛,波音公司員工時(shí)常代表政府行事
美國(guó)聯(lián)邦航空管理局高層受到波音公司的操縱
此前,在墜機(jī)事件發(fā)生后,波音公司就和美國(guó)聯(lián)邦航空管理局的官員聯(lián)合發(fā)表聲明,堅(jiān)稱(chēng)“飛機(jī)的設(shè)計(jì)符合相關(guān)規(guī)定”。德法齊奧對(duì)此表示難以置信,“問(wèn)題是,客機(jī)并不安全,有人為之喪命,但他們還說(shuō)這是符合要求的。很顯然,這個(gè)體系里面存在很多貓膩。”
目前美國(guó)國(guó)會(huì)議員正在起草法案,旨在重新改革美國(guó)聯(lián)邦航空管理局對(duì)飛機(jī)設(shè)計(jì)的審查方式,參議院商務(wù)委員也正在就一項(xiàng)兩黨法案進(jìn)行投票。委員會(huì)主席德法齊奧是俄勒岡州的民主黨人,但他暫時(shí)還沒(méi)有公布自己的法案。
不過(guò),眾議院委員會(huì)的共和黨人對(duì)這份報(bào)告的調(diào)查結(jié)果提出了異議,他們認(rèn)為,報(bào)告中的最新發(fā)現(xiàn)是通過(guò)黨派之間的“越權(quán)行為”獲得的,來(lái)路不正。
密蘇里州議員山姆?格雷夫斯和路易斯安那州議員加勒特?格雷夫斯發(fā)表聯(lián)合聲明稱(chēng):“很多專(zhuān)家已經(jīng)就航空業(yè)變革給出了建議,航空業(yè)也在隨之慢慢得到改善。國(guó)會(huì)立法應(yīng)該基于專(zhuān)家的建議,而不是一份具有黨派性質(zhì)的調(diào)查報(bào)告。”
另一邊,波音公司在一份聲明中表示,它已經(jīng)配合委員會(huì)進(jìn)行相關(guān)調(diào)查,將會(huì)在公司內(nèi)部采取措施提高客機(jī)安全性。
波音表示,他們從獅航610航班和埃塞俄比亞302航班的事故,及過(guò)往失誤中吸取了許多慘痛的教訓(xùn)。“改變很難,需要每天為此投入精力,但我們正在努力做出改變。”
美國(guó)聯(lián)邦航空管理局在9月15日晚間的一份聲明中表示,它正在與委員會(huì)合作,以期做出改進(jìn)。在聲明中,美國(guó)聯(lián)邦航空管理局表示:“根據(jù)我們自己的內(nèi)部評(píng)估以及對(duì)獅航和埃塞俄比亞航空事故的獨(dú)立評(píng)估得出的結(jié)論,相關(guān)立法正在推進(jìn)。”
但同樣顯而易見(jiàn)的是委員會(huì)工作人員和聯(lián)邦航空管理局之間的緊張關(guān)系。在報(bào)告中,美國(guó)聯(lián)邦航空管理局中負(fù)責(zé)安全事務(wù)的阿里?巴拉米一再受到批評(píng),委員會(huì)稱(chēng)他缺乏對(duì)重大事故和相關(guān)問(wèn)題的意識(shí)。采訪記錄顯示,美國(guó)聯(lián)邦航空管理局的一名法律顧問(wèn)曾經(jīng)在會(huì)談開(kāi)始時(shí)警告,委員會(huì)工作人員拒絕在12月5日會(huì)談開(kāi)始前向他提供問(wèn)題,這讓他很難回憶起與事件相關(guān)的文件等信息。
盡管德法齊奧和其他議員沒(méi)有直接呼吁永久停飛波音737 Max,但一位在埃塞俄比亞墜機(jī)事件中喪生的婦女的父親認(rèn)為,該報(bào)告對(duì)飛機(jī)能否復(fù)飛提出了質(zhì)疑。
遇難者薩米亞?斯塔莫的父親邁克爾?斯塔莫說(shuō):“根據(jù)這份報(bào)告,美國(guó)聯(lián)邦航空管理局應(yīng)該立即停止對(duì)737 Max重新認(rèn)證。”此外,他在一份電子郵件聲明中指責(zé)波音公司和美國(guó)聯(lián)邦航空管理局對(duì)遇難者家屬隱瞞信息。
在這架飛機(jī)發(fā)生了第二次墜機(jī)事故的3天后(第一次指獅航墜機(jī)事件),波音737 Max飛機(jī)于2019年3月13日停飛。當(dāng)時(shí)由于飛機(jī)上的一個(gè)安全裝置出現(xiàn)故障,導(dǎo)致飛機(jī)向地面俯沖。
波音公司和相關(guān)監(jiān)管機(jī)構(gòu)之所以批準(zhǔn)了這一裝置設(shè)計(jì),是基于機(jī)組人員能夠在幾秒鐘內(nèi)識(shí)別并解決系統(tǒng)故障的假設(shè)。但是,在出現(xiàn)飛機(jī)快速翻轉(zhuǎn)的情況時(shí),駕駛艙里的兩個(gè)按鈕可能會(huì)失靈,出事故的獅航和埃航就出現(xiàn)了飛行員未能快速識(shí)別故障的情況,最終導(dǎo)致飛機(jī)失去控制并墜毀的情況。
這個(gè)裝置又被稱(chēng)為機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng),設(shè)計(jì)初衷是讓Max的駕駛員感覺(jué)像處在“下一代”波音737系飛機(jī)的駕駛艙中一樣。但是,這個(gè)系統(tǒng)在兩次空難中都被一個(gè)傳感器誤觸了,導(dǎo)致機(jī)頭不斷地下推。
美國(guó)聯(lián)邦航空管理局已經(jīng)初步批準(zhǔn)了多項(xiàng)設(shè)計(jì)變更,以防止未來(lái)發(fā)生此類(lèi)事故。據(jù)了解,波音737 Max可能會(huì)在今年秋天獲得復(fù)飛認(rèn)證。
但眾議院的報(bào)告列舉了許多案例,認(rèn)為波音本應(yīng)知道機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)具有潛在危險(xiǎn)。
例如,波音公司的一名試飛員在2012年早期開(kāi)發(fā)這架飛機(jī)時(shí),對(duì)該系統(tǒng)錯(cuò)誤激活的反應(yīng)時(shí)間超過(guò)了10秒。報(bào)告里提到,該飛行員認(rèn)為這種情況可能是“災(zāi)難性的”。
2012年11月1日,一名波音員工通過(guò)電子郵件對(duì)另一名員工說(shuō):“(飛行員對(duì)該系統(tǒng)錯(cuò)誤激活的)反應(yīng)時(shí)間太長(zhǎng)了。”這名未透露姓名的員工曾經(jīng)詢(xún)問(wèn)是否應(yīng)該提高該系統(tǒng)的風(fēng)險(xiǎn)評(píng)級(jí),接到這一警告后,波音本應(yīng)進(jìn)行更徹底的安全檢查。
報(bào)告稱(chēng),這些擔(dān)憂“沒(méi)有得到妥善解決”,該公司“沒(méi)有通知美國(guó)聯(lián)邦航空管理局”。
但波音公司的最終結(jié)論是,機(jī)組人員對(duì)機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)故障的反應(yīng)要快得多,一般在4秒內(nèi)。
該報(bào)告還稱(chēng),波音公司和美國(guó)聯(lián)邦航空管理局對(duì)第一次事故的反應(yīng)——即他們?cè)?018年11月初向飛行員發(fā)出的警告——不足以防止第二次墜機(jī)事故的發(fā)生。
報(bào)告稱(chēng):“在獅航墜機(jī)事故發(fā)生后,波音和聯(lián)邦航空管理局的反應(yīng)都是一場(chǎng)用公眾安全下注的豪賭。結(jié)果就是,不到五個(gè)月之后,埃塞俄比亞航空公司的302航班又造成157人死亡。”
在這份關(guān)于“如何在機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)發(fā)生故障時(shí)避免事故”的指南中,詳細(xì)介紹了飛行員能夠看出的異常狀況,并提醒機(jī)組人員如何關(guān)閉系統(tǒng)。該委員會(huì)批評(píng)稱(chēng),波音公司和聯(lián)邦航空管理局沒(méi)有在該指南中提及該系統(tǒng)的名稱(chēng)。
聯(lián)邦航空管理局的官員表示,他們正在討論是否要將機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)包括在指令中,但他們之所以沒(méi)有選擇這樣做,是因?yàn)轱w行員手冊(cè)中并未提及該指令。幾天之內(nèi),波音公司對(duì)使用了機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)的航班提供了額外指導(dǎo),就該系統(tǒng)及其工作原理做出了進(jìn)一步解釋。一些新聞媒體的報(bào)道和航空公司內(nèi)部文件也披露了有關(guān)機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)的詳細(xì)信息,彭博社從這些所獲的資料中表示,這些信息在墜機(jī)前就已經(jīng)向埃塞俄比亞航空公司的飛行員進(jìn)行過(guò)解釋。
“過(guò)度的壓力”
一個(gè)關(guān)鍵的發(fā)現(xiàn)涉及一項(xiàng)長(zhǎng)期以來(lái)的操作——波音公司的員工代表在聯(lián)邦航空管理局審查飛機(jī)設(shè)計(jì)時(shí),會(huì)采取行動(dòng),施加一定的影響。而這種干預(yù)權(quán)限已經(jīng)被國(guó)會(huì)多次放大。
根據(jù)該委員會(huì)在2016年進(jìn)行的一項(xiàng)調(diào)查,由波音公司授權(quán)的高級(jí)工程師代表中,有39%會(huì)對(duì)聯(lián)邦航空管理局的工作進(jìn)行審查,有時(shí)他們感到公司管理層對(duì)其施加了“過(guò)度的壓力”。
報(bào)告稱(chēng),其中一名高級(jí)工程師知道,在2017年和2018年,波音公司在向客戶(hù)交付Max系列的飛機(jī)時(shí),并沒(méi)有按要求對(duì)其系統(tǒng)進(jìn)行過(guò)提醒和預(yù)警,也沒(méi)有通知聯(lián)邦航空管理局。印度尼西亞的調(diào)查人員認(rèn)為,缺乏這種提醒是導(dǎo)致獅航失事的一個(gè)重要因素。
預(yù)計(jì)參眾兩院都將通過(guò)立法,要求對(duì)所謂的“授權(quán)制度”進(jìn)行改革,報(bào)告中稱(chēng),這一制度充滿(mǎn)了“內(nèi)部利益沖突”。
大約在十年前,波音公司決定更新737,以與空客展開(kāi)競(jìng)爭(zhēng)——后者的SE A320系列機(jī)型也進(jìn)行了類(lèi)似的設(shè)計(jì)更新。空客公司也因?yàn)檫@項(xiàng)更新面臨著巨大的壓力:它曾經(jīng)承諾過(guò),會(huì)確保從早期737機(jī)型轉(zhuǎn)來(lái)的飛行員不需要再額外進(jìn)行昂貴的模擬器培訓(xùn)。
模擬器訓(xùn)練
該公司已經(jīng)同意,如果Max的飛行員在過(guò)渡到新飛機(jī)之前必須在模擬器中進(jìn)行訓(xùn)練,他們會(huì)向美國(guó)西南航空公司支付每架飛機(jī)100萬(wàn)美元的費(fèi)用,而這可能花費(fèi)2到4億美元。
該委員會(huì)稱(chēng),為了規(guī)避模擬器培訓(xùn),波音公司做出了許多糟糕的決定。該公司拒絕增加復(fù)雜的安全系統(tǒng),而這些系統(tǒng)可能——至少在某種程度上——在事故發(fā)生時(shí)有所幫助,因?yàn)樗枰~外的培訓(xùn)。
而最終結(jié)果是,該公司在向聯(lián)邦航空管理局匯報(bào)時(shí),刻意沒(méi)有去強(qiáng)調(diào)機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)。波音在一份2013年的公司文件中表示,它會(huì)向美國(guó)聯(lián)邦航空管理局描述機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)這一現(xiàn)有系統(tǒng)的附加內(nèi)容。公司的備忘錄中說(shuō):“如果我們強(qiáng)調(diào)了機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)是一項(xiàng)新功能,則可能會(huì)對(duì)認(rèn)證和培訓(xùn)程序產(chǎn)生更大的影響。”
報(bào)告發(fā)現(xiàn),該公司未能向大范圍內(nèi)的公眾說(shuō)清機(jī)動(dòng)特性增強(qiáng)系統(tǒng)的相關(guān)性能,而這也是問(wèn)題的關(guān)鍵,因?yàn)樵撓到y(tǒng)在開(kāi)發(fā)過(guò)程中增加了很多更強(qiáng)大的功能,但聯(lián)邦航空管理局內(nèi)部的許多人士都不知情,并在這種情況下將最終的安全批準(zhǔn)授權(quán)給了該公司。
報(bào)告寫(xiě)道:“種種問(wèn)題結(jié)合在一起,注定了獅航和埃塞俄比亞航空會(huì)發(fā)生那樣的災(zāi)難。”
(財(cái)富中文網(wǎng))
編譯:陳怡軒、楊二一、陳聰聰
Sweeping failures by Boeing Co. engineers, deception by the company and significant errors in government oversight led to the two fatal crashes of the 737 Max, congressional investigators have concluded.
A 245-page report issued on September 16 provides the most scathing account so far of the miscalculations that led to 346 deaths, the grounding of Boeing’s best-selling jet and billions of dollars in losses for the manufacturing giant.
“The Max crashes were not the result of a singular failure, technical mistake or mismanaged event,” the report by the House Transportation and Infrastructure Committee said. “They were the horrific culmination of a series of faulty technical assumptions by Boeing’s engineers, a lack of transparency on the part of Boeing’s management and grossly insufficient oversight by the” Federal Aviation Administration.
The report—the result of five investigative hearings, a review of about 600,000 pages of documents, interviews with top Boeing and FAA officials and information provided by whistle-blowers—makes the case for broad changes in the FAA’s oversight of the aircraft industry.
It offers a more searing version of events than the sometimes technical language in previous crash reports and investigations, including one conducted by the Transportation Department’s Inspector General.
The conclusions were drawn by the majority staff under committee Chairman Peter DeFazio. The report cites five main reasons for the crashes:
Pressures to update the 737’s design swiftly and inexpensively
Faulty assumptions about the design and performance of pilots
What the report called a “culture of concealment” by Boeing
Inherent conflicts of interest in the system that deputizes Boeing employees to act on behalf of the government
The company’s sway over top FAA managers
DeFazio said he found it “mind boggling” that Boeing and FAA officials concluded, according to the report, that the plane’s design had complied with regulations in spite of the crashes. “The problem is it was compliant and not safe—and people died,” he said. “Obviously, the system is inadequate.”
Lawmakers are drafting legislation designed to reform how the FAA oversees companies such as Boeing and reviews aircraft designs. The Senate Commerce Committee plans to vote on a bipartisan bill on Wednesday. DeFazio, an Oregon Democrat, hasn’t yet unveiled his legislation.
Republican leaders on the House committee took issue with the report’s findings, saying they represented partisan overreach that went beyond what other reviews have found.
“Expert recommendations have already led to changes and reforms, with more to come,” said a joint statement from Sam Graves of Missouri and Garret Graves of Louisiana. “These recommendations—not a partisan investigative report—should serve as the basis for Congressional action.”
Boeing said in a statement it had cooperated with the committee’s investigation and had taken steps at the company to improve safety.
“We have learned many hard lessons as a company from the accidents of Lion Air Flight 610 and Ethiopian Flight 302, and from the mistakes we have made,” the company said. “Change is always hard and requires daily commitment, but we as a company are dedicated to doing the work.”
The FAA said in a statement late September 15 night that it was committed to working with the committee to make improvements. “We are already undertaking important initiatives based on what we have learned from our own internal reviews as well as independent reviews of the Lion Air and Ethiopian Airlines accidents,” the agency said in the statement.
But tensions between the committee staff and the FAA were clearly evident. Ali Bahrami, who oversees safety at the agency, came under repeated criticism in the report for what the committee called his lack of awareness of issues surrounding the Max and the accidents. The committee staffers declined to provide him with questions before the Dec. 5 interview, which made it difficult for him to recall documents and events, an FAA counsel warned at the start of the interview, according to a transcript.
While DeFazio and other lawmakers haven’t called for a permanent grounding of the jet, the father of a woman who died in the Ethiopia crash said the report raised questions about the plane’s return to service.
“The FAA should immediately halt the recertification process for the 737 Max in light of this report,” said Michael Stumo, father of Samya Stumo. He accused Boeing and the FAA of withholding information from the families of victims in an emailed statement.
The 737 Max was grounded March 13, 2019, three days after the second crash involving a safety feature on the plane that malfunctioned and repeatedly sent the planes into a dive toward the ground.
Boeing and regulators had approved the design under the assumption that flight crews could recognize and override a malfunction of the system within a few seconds. Even though the system could have been disabled by flipping two cockpit switches, pilots on a Lion Air flight departing from Jakarta on Oct. 29, 2018, and an Ethiopian Airlines plane leaving Addis Ababa on March 10, 2019, became confused, lost control and crashed.
The feature, known as Maneuvering Characteristics Augmentation System, was designed to make the Max feel exactly the same to pilots as the earlier family of 737s known as the Next Generation. However, the system was triggered erroneously by a single sensor that failed in both crashes and it continued to push the nose down repeatedly.
The FAA has tentatively approved multiple design changes to prevent such an accident in the future and the plane could be certified to resume operations in the fall.
The House report identifies numerous instances in which it alleges the company should have known that MCAS was potentially dangerous.
For example, a Boeing test pilot during the early development of the plane in 2012 took more than 10 seconds to respond to an erroneous MCAS activation, a condition the pilot concluded could be “catastrophic,” the report said.
“The reaction time was long,” one Boeing employee told another in an email on Nov. 1, 2012, which was viewed by Bloomberg. The unidentified employee asked whether the rating of the system’s risks should be raised, which may have prompted a more thorough safety review.
Those concerns “were not properly addressed” and the company “did not inform the FAA,” the report said.
Boeing ultimately concluded that flight crews would react far swifter to an MCAS failure, typically within four seconds.
The report also said the responses by Boeing and the FAA to the first accident -- warnings to pilots issued in early November 2018 -- weren’t adequate to prevent a second crash.
“Both Boeing and the FAA gambled with the public’s safety in the aftermath of the Lion Air crash, resulting in the death of 157 more individuals on Ethiopian Airlines flight 302, less than five months later,” the report said.
The guidance on how to avoid an accident during an MCAS failure detailed the symptoms pilots would see and reminded crews how to shut it off. The committee criticized Boeing and the FAA for not mentioning the system’s name.
FAA officials have said they debated whether to include MCAS in the directive, but opted not to because it wasn’t mentioned in pilot flight manuals. Boeing within days sent additional guidance to airlines on MCAS and how it worked. Details on MCAS were also widely reported in the news media and internal airline documents obtained by Bloomberg show that it had been explained to Ethiopian Airlines pilots before their crash.
“Undue Pressure”
A key finding involves a long-standing practice -- which was expanded by Congress several times -- to deputize Boeing employees to act in behalf of FAA while reviewing aircraft designs.
According to a 2016 survey obtained by the committee, 39% of Boeing’s Authorized Representatives, senior engineers who conducted reviews for FAA, at times perceived “undue pressure” on them from management.
One such senior engineer knew that Boeing was delivering Maxes to customers without a required alert in 2017 and 2018, yet didn’t notify FAA, the report said. The lack of such an alert was cited by Indonesian investigators as a factor in the Lion Air crash.
Both House and Senate legislation is expected to seek reforms of the so-called delegation system, which the report said is riddled with “inherent conflicts of interest.”
Boeing opted almost a decade ago to update the 737 to compete against a similar redesign of the Airbus SE A320 family. It faced intense pressure to ensure that -- just as Airbus promised -- pilots transferring from earlier 737 models didn’t need expensive additional simulator training.
Simulator Training
The company had agreed to pay Southwest Airlines Co. $1 million per aircraft if Max pilots had to train in the simulator before transitioning to the new plane, which could have cost it between $200 million to $400 million.
The push to avoid simulator training led to multiple poor decisions by Boeing, the committee alleged. The manufacturer rejected adding a sophisticated safety system that might have helped in the accidents at least in part because it would have required additional training.
The company also deemphasized MCAS to the FAA as a result. In a 2013 company document, Boeing said it would describe MCAS to the FAA as an add-on to an existing system. “If we emphasize MCAS is a new function there may be a greater certification and training impact,” the memo said.
The broad failure to fully explain MCAS was a critical issue because the system was made more powerful midway through its development, but many within the FAA didn’t know and the agency delegated the final safety approvals to the company, the report found.
“The combination of these problems doomed the Lion Air and Ethiopian Airlines flights,” the report said.