美國的“網(wǎng)紅經(jīng)濟”的規(guī)模已經(jīng)達到了65億美元之巨,而這背后離不開Instagram的功勞,在“網(wǎng)紅經(jīng)濟”倍受新冠疫情沖擊的今天,Instagram再次出手,將采取多種舉措幫助網(wǎng)紅們度過難關。
周三,Instagram宣布將為平臺上的創(chuàng)作者提供新的變現(xiàn)渠道,計劃在旗下長視頻平臺IGTV上啟動廣告功能,所獲收入將與視頻創(chuàng)作者分成。此外,該公司還將發(fā)布Instagram直播“徽章”,用戶可以購買這些徽章來打賞自己喜歡的“網(wǎng)紅”。
IGTV上推送的廣告最長為15秒鐘,據(jù)報道,這家Facebook旗下的企業(yè)將會拿出55%的廣告收入與視頻創(chuàng)作者分成,此舉或將助力其與YouTube的競爭,后者同樣使用了共享營收模式。按計劃,Instagram將于下周開始測試廣告功能,少數(shù)“網(wǎng)紅”將會成為第一批吃螃蟹的人。
與此同時,該平臺還將推出徽章功能,創(chuàng)作者可以在Instagram直播中向其粉絲出售這些徽章,該功能將于本月在美國率先啟動,國際市場將隨后跟進。這些徽章售價在0.99到4.99美元之間,在直播過程中,徽章將出現(xiàn)在用戶的用戶名旁。
在發(fā)布該消息的博文中Instagram還指出,公司將會擴展其新推出的實時購物功能,通過這一功能,用戶可以在直播過程中標記自己感興趣的產(chǎn)品,使得創(chuàng)作者可以經(jīng)此途徑銷售自己旗下的商品。
Instagram首席運營官賈斯汀?奧索夫斯基在一份聲明中表示:“為Instagram上的所有創(chuàng)作者提供多種變現(xiàn)工具至關重要,無論是對剛剛嶄露頭角的網(wǎng)絡明星,還是對知名藝人而言,都是如此。我們非常高興能在眾多支持措施中加入兩種新的變現(xiàn)工具,來幫助創(chuàng)作者獲得額外收入,并激勵他們推出更好的作品。”
由于新冠疫情影響,許多企業(yè)縮減了自己的營銷預算,更不用說全球疫情給整個廣告業(yè)都蒙上了一層陰影,此時增加變現(xiàn)途徑對網(wǎng)紅而言無疑是一場及時雨。與此同時,一些在封城初期轉戰(zhàn)Instagram直播的內(nèi)容創(chuàng)作者也在質疑,如果平臺不為他們創(chuàng)作的內(nèi)容付費,那么這種合作可能很難維系下去。
加入新的變現(xiàn)途徑對Instagram來說可能也是好事,封城期間,該公司的視頻服務,尤其是直播服務的使用量大幅上升。在4月的財報電話會議上,F(xiàn)acebook首席執(zhí)行官馬克?扎克伯格表示,當前,每天有多達8億用戶在觀看Instagram和Facebook上的視頻直播。在周三的博文中,Instagram指出,該平臺上直播視頻3月份的播放量較2月增長了70%。此前,該公司鮮有方法能將業(yè)務增長轉化為營收增長,而現(xiàn)在則不一樣了。
在營收增長方面,Instagram對Facebook的重要性日益增加。去年,該平臺為Facebook帶來了約200億美元的營收,約占后者總營收的四分之一,分析師相信,其份額未來還將繼續(xù)增長。(財富中文網(wǎng))
譯者:梁宇
審校:夏林
美國的“網(wǎng)紅經(jīng)濟”的規(guī)模已經(jīng)達到了65億美元之巨,而這背后離不開Instagram的功勞,在“網(wǎng)紅經(jīng)濟”倍受新冠疫情沖擊的今天,Instagram再次出手,將采取多種舉措幫助網(wǎng)紅們度過難關。
周三,Instagram宣布將為平臺上的創(chuàng)作者提供新的變現(xiàn)渠道,計劃在旗下長視頻平臺IGTV上啟動廣告功能,所獲收入將與視頻創(chuàng)作者分成。此外,該公司還將發(fā)布Instagram直播“徽章”,用戶可以購買這些徽章來打賞自己喜歡的“網(wǎng)紅”。
IGTV上推送的廣告最長為15秒鐘,據(jù)報道,這家Facebook旗下的企業(yè)將會拿出55%的廣告收入與視頻創(chuàng)作者分成,此舉或將助力其與YouTube的競爭,后者同樣使用了共享營收模式。按計劃,Instagram將于下周開始測試廣告功能,少數(shù)“網(wǎng)紅”將會成為第一批吃螃蟹的人。
與此同時,該平臺還將推出徽章功能,創(chuàng)作者可以在Instagram直播中向其粉絲出售這些徽章,該功能將于本月在美國率先啟動,國際市場將隨后跟進。這些徽章售價在0.99到4.99美元之間,在直播過程中,徽章將出現(xiàn)在用戶的用戶名旁。
在發(fā)布該消息的博文中Instagram還指出,公司將會擴展其新推出的實時購物功能,通過這一功能,用戶可以在直播過程中標記自己感興趣的產(chǎn)品,使得創(chuàng)作者可以經(jīng)此途徑銷售自己旗下的商品。
Instagram首席運營官賈斯汀?奧索夫斯基在一份聲明中表示:“為Instagram上的所有創(chuàng)作者提供多種變現(xiàn)工具至關重要,無論是對剛剛嶄露頭角的網(wǎng)絡明星,還是對知名藝人而言,都是如此。我們非常高興能在眾多支持措施中加入兩種新的變現(xiàn)工具,來幫助創(chuàng)作者獲得額外收入,并激勵他們推出更好的作品。”
由于新冠疫情影響,許多企業(yè)縮減了自己的營銷預算,更不用說全球疫情給整個廣告業(yè)都蒙上了一層陰影,此時增加變現(xiàn)途徑對網(wǎng)紅而言無疑是一場及時雨。與此同時,一些在封城初期轉戰(zhàn)Instagram直播的內(nèi)容創(chuàng)作者也在質疑,如果平臺不為他們創(chuàng)作的內(nèi)容付費,那么這種合作可能很難維系下去。
加入新的變現(xiàn)途徑對Instagram來說可能也是好事,封城期間,該公司的視頻服務,尤其是直播服務的使用量大幅上升。在4月的財報電話會議上,F(xiàn)acebook首席執(zhí)行官馬克?扎克伯格表示,當前,每天有多達8億用戶在觀看Instagram和Facebook上的視頻直播。在周三的博文中,Instagram指出,該平臺上直播視頻3月份的播放量較2月增長了70%。此前,該公司鮮有方法能將業(yè)務增長轉化為營收增長,而現(xiàn)在則不一樣了。
在營收增長方面,Instagram對Facebook的重要性日益增加。去年,該平臺為Facebook帶來了約200億美元的營收,約占后者總營收的四分之一,分析師相信,其份額未來還將繼續(xù)增長。(財富中文網(wǎng))
譯者:梁宇
審校:夏林
Instagram helped create the $6.5 billion influencer economy—and now the app is taking steps to help it weather the COVID-19 storm.
On Wednesday, Instagram announced new ways for creators to make money on the app. The service plans to debut ads on IGTV, its long-form video function, splitting revenues with creators, and also to launch Instagram Live “badges” that users can buy to support their favorite influencers.
The Facebook-owned company will reportedly share 55% of the revenues from the up-to-15-seconds-long IGTV ads with creators—a move that’s expected to help it better compete with YouTube, which also uses a revenue-sharing model. Instagram plans to start testing the ads next week, launching the program with a small group of influencers.
The platform will also roll out a feature enabling creators to sell badges to their fans on Instagram Live in the U.S. this month, with international markets to follow. Badges, which will appear as icons next to a user’s name during a live video stream, will cost between $0.99 and $4.99.
Instagram’s blog post announcing the changes also notes that it plans to expand its new Live Shopping feature—which lets users tag products in live videos—so that creators can sell their own merchandise.
In a statement, Instagram chief operating officer Justin Osofsky said: “Providing a variety of monetization tools is crucial in order to support all creators on Instagram, from emerging digital stars to established entertainers and everything in between. We’re excited to add these two new revenue streams to the mix of tools for creators to help them generate additional income to fuel their work.”
The expanded options for making money are well timed for influencers, who have been impacted by the sudden cutback in companies’ marketing budgets amid the COVID-19 crisis—not to mention the general uncertainty about how to advertise amid a global pandemic. At the same time, some of the creators who migrated to Instagram Live in the early stages of the lockdown have begun to question the viability of using a platform that doesn’t pay them for their content.
The new revenue streams are also likely to be a boon to Instagram, which has seen use of its video services—and particularly live video—spike during the lockdown. On an April earnings call, Facebook CEO Mark Zuckerberg said that 800 million people now tune into live video on Instagram and Facebook daily. And in Wednesday’s blog post, Instagram noted that Live has posted a 70% increase in views from February to March. The company has had few options to turn that blossoming engagement into revenue—until now.
Instagram has become an increasingly important source of revenue growth for Facebook. Last year, the photo platform brought in an estimated $20 billion, or roughly a quarter of the company’s total revenue, and analysts expect that share to continue to grow.