自英國于3月23日封城以來,只有像超市這一類的剛需商店可以保持營業。隨著政府的逐步解禁,位于英格蘭的絕大多數商鋪會在下個月率先開業。
英國首相鮑里斯?約翰遜表示,戶外市場和汽車展廳在6月1日就能開放,因為這兩個地方的空間都比較寬敞,病毒傳染的風險很低。
只要現存感染人數繼續保持下降,服裝店、書店、裁縫鋪、拍賣商等其他零售店也會在保證安全的基礎上于6月15日以后陸續開放。
除了英格蘭以外,蘇格蘭、威爾士、北愛爾蘭可以根據各自的實際情況因地制宜地擬定復工時間。
早前的4月30日,約翰遜在其復工后的首場新聞發布會上表示,英國的疫情已經度過拐點,政府正在計劃逐步放寬防疫限制。
5月10日晚,他在全國講話上發布了英國政府分三步走的“解封路線圖”:5月11日起,特定行業的工人可在保持安全距離的基礎上返崗,居民也可以和家庭成員一起外出活動;6月1日起,商店可以逐步復營、低年級學生可考慮返校;7月起,在一定的科學及數據支撐下,餐飲、酒店等服務業及一系列公共場所可以陸續開放。
與此同時,約翰遜也強調了戴口罩和保持社交距離的必要性,“這是謹慎的第一步。”他指出:“所有這些都是有條件的,一切都要建立在公共健康的基礎上?!?
然而,約翰遜的“解封”策略還是遭到了反對。英國《觀察者報》的一份民意調查顯示,大約42%的受訪者不滿意政府所做的“解封”新規。據英國BBC報道,英國教育工會也并不同意學校自6月1日起全面開放上課。
根據英國衛生和社會保健部的統計數據,截至倫敦時間5月25日09時,英國新冠病毒確診病例新增1625例,累計達261184例,死亡病例新增121例,累計達36914例。(財富中文網)
編譯:陳怡軒
自英國于3月23日封城以來,只有像超市這一類的剛需商店可以保持營業。隨著政府的逐步解禁,位于英格蘭的絕大多數商鋪會在下個月率先開業。
英國首相鮑里斯?約翰遜表示,戶外市場和汽車展廳在6月1日就能開放,因為這兩個地方的空間都比較寬敞,病毒傳染的風險很低。
只要現存感染人數繼續保持下降,服裝店、書店、裁縫鋪、拍賣商等其他零售店也會在保證安全的基礎上于6月15日以后陸續開放。
除了英格蘭以外,蘇格蘭、威爾士、北愛爾蘭可以根據各自的實際情況因地制宜地擬定復工時間。
早前的4月30日,約翰遜在其復工后的首場新聞發布會上表示,英國的疫情已經度過拐點,政府正在計劃逐步放寬防疫限制。
5月10日晚,他在全國講話上發布了英國政府分三步走的“解封路線圖”:5月11日起,特定行業的工人可在保持安全距離的基礎上返崗,居民也可以和家庭成員一起外出活動;6月1日起,商店可以逐步復營、低年級學生可考慮返校;7月起,在一定的科學及數據支撐下,餐飲、酒店等服務業及一系列公共場所可以陸續開放。
與此同時,約翰遜也強調了戴口罩和保持社交距離的必要性,“這是謹慎的第一步?!彼赋觯骸八羞@些都是有條件的,一切都要建立在公共健康的基礎上?!?
然而,約翰遜的“解封”策略還是遭到了反對。英國《觀察者報》的一份民意調查顯示,大約42%的受訪者不滿意政府所做的“解封”新規。據英國BBC報道,英國教育工會也并不同意學校自6月1日起全面開放上課。
根據英國衛生和社會保健部的統計數據,截至倫敦時間5月25日09時,英國新冠病毒確診病例新增1625例,累計達261184例,死亡病例新增121例,累計達36914例。(財富中文網)
編譯:陳怡軒
Since a nationwide lockdown was imposed on March 23, only shops classed as “essential,” such as supermarkets, have been allowed to operate.
The vast majority of shops in England will be allowed to reopen next month as the government gradually eases coronavirus lockdown restrictions.
Prime Minister Boris Johnson says outdoor markets and spacious car showrooms can open from June 1 because the likelihood of transmission is low there.
Clothes stores, bookshops, tailors, auctioneers and other retailers will follow on June 15, as long as the number of infections continues to fall and the businesses can be made “COVID-19 secure.”
The other parts of the U.K. — Scotland, Wales and Northern Ireland — can set their own timetables.