活,靠道瓊斯;死,也怨道瓊斯。
股市及其主要的指數,與實際經濟狀況是不同的,但它們是指標,對那些每次查看退休金余額都冒一身冷汗的人來說,更是重要的指標。
唐納德·特朗普經常玩這一手,市場行情好時,他就居功。從他的推特帳戶可以看到一些例子:
2017年12月23日,“股市一次次地創下新紀錄,就業率降到17年來最低點。特朗普政府開年就有眾多成就,或許超過任何其他總統?!?/p>
2019年6月15日,“特朗普治下,經濟創下紀錄,還會長時間向上走…不過,如果其他人在2020年取代我(我很了解總統寶座的競爭),市場將會崩潰,以一種前所未見的方式崩潰!”
2020年1月9日,特朗普寫道,“股市創歷史新高!你的退休金情況如何?漲了70%、80%還是90%?只漲了50%!你做錯了什么?”
不過,此一時,彼一時。
如果市場好時,有人聲稱是他的功勞,那么最終在市場情況不好時,他也得承擔罵名。特朗普確實也挨罵了。周二強勁的上揚,也未能彌補阻止持續恐慌性的下跌,以及此前所有的回落。
最近的股市下跌,使得特朗普第一個任期內創下的收益,遠低于奧巴馬第一個任期內的市場收益。
不論他的任期內市場收益高低,在總統競選之際,特朗普任期的市場收益還能維持多久,這是一個問題。羅素2000指數——即中小資本企業的指數——已經回落到奧巴馬離開白宮時的水平。下表顯示其他指數尚有的收益狀況。
詹姆斯·卡維爾有一句著名的選舉真言:“要緊的是經濟。傻瓜?!备ゼ醽喞砉W院政治科學系助教尼可拉斯·歌德特也認為,總統大選“與經濟深度相關。”
歌德特表示,總統大選前的9個月,尤其如此。他認為,多項研究顯示,總統任期內頭兩年的經濟狀況,關系不大。第三年呢,也不緊要。羅納德·里根曾有著名的一問,“你的日子比四年前好過了嗎?”顯然,人們不會記得那么久的事。他們所關心的,是總統近期為他們做了什么。
如果股市是衡量總統作為的指標,那么就如特朗普反復說的,答案或許是,“沒做多少?!?/p>
但是,市場虧損的局面會持續,還是反轉,從而給特朗普吹噓的資本呢?一些金融專家認為,持續下跌不大可能?!斑@是一次恐慌性的拋售,”Tigress Financial Partners的研究主管兼首席投資官伊萬·費恩塞斯說?!懊看未髵伿酆?,股市就會走高。一個季度內或許市場會趨于緩和。”
“到某個點,拋售也會到頭,”也就是說,在激烈的恐慌性拋售后,股價最終會到達自然的價格底部,并開始回升,保德信金融集團的首席市場戰略師昆西·克洛斯比持這一觀點。
不過,要讓股市回轉向上,得花點時間?!皢栴}在于,我們剛從歷史新高上下來,而過度估值的市場對誰都不利,”喬治城大學的金融教授詹姆斯·安吉爾說。采用多種股票估值的傳統手段分析,安吉爾認為,“市場對股票的定價,真的是非常樂觀?!?/p>
二次資本的首席投資官南?!ご骶S斯認為,只要美國債券利率(收益率)維持在歷史低點,股市虧損將持續。她說,尤其是10年期的債券,目前的交易價格很低,乃至意味著經濟蕭條的來臨。“現在我們完全處在一個瘋狂的境地,”戴維斯說。
為了研究在理論上指數要跌去多少才能抹去特朗普執政期間的收益,《財富》分析了標普500、道瓊斯和納斯達克,標注了它們在2020年的高點,并計算它們每個交易日的平均損失——甚至計算了過去幾周起起伏伏中的周期性大漲——來算得周二收盤時的價格。
我們無法預測市場的未來。但如果過去幾周的整體節奏持續,標普500將在17個交易日后回到特朗普就職時的水平,而道瓊斯需要21個交易日,納斯達克需27個交易日。
換句話說,也就在一個月內,投資者們可以像2017年那樣,準備開派對了。(財富中文網)
譯者:宣峰
活,靠道瓊斯;死,也怨道瓊斯。
股市及其主要的指數,與實際經濟狀況是不同的,但它們是指標,對那些每次查看退休金余額都冒一身冷汗的人來說,更是重要的指標。
唐納德·特朗普經常玩這一手,市場行情好時,他就居功。從他的推特帳戶可以看到一些例子:
2017年12月23日,“股市一次次地創下新紀錄,就業率降到17年來最低點。特朗普政府開年就有眾多成就,或許超過任何其他總統?!?/p>
2019年6月15日,“特朗普治下,經濟創下紀錄,還會長時間向上走…不過,如果其他人在2020年取代我(我很了解總統寶座的競爭),市場將會崩潰,以一種前所未見的方式崩潰!”
2020年1月9日,特朗普寫道,“股市創歷史新高!你的退休金情況如何?漲了70%、80%還是90%?只漲了50%!你做錯了什么?”
不過,此一時,彼一時。
如果市場好時,有人聲稱是他的功勞,那么最終在市場情況不好時,他也得承擔罵名。特朗普確實也挨罵了。周二強勁的上揚,也未能彌補阻止持續恐慌性的下跌,以及此前所有的回落。
最近的股市下跌,使得特朗普第一個任期內創下的收益,遠低于奧巴馬第一個任期內的市場收益。
不論他的任期內市場收益高低,在總統競選之際,特朗普任期的市場收益還能維持多久,這是一個問題。羅素2000指數——即中小資本企業的指數——已經回落到奧巴馬離開白宮時的水平。下表顯示其他指數尚有的收益狀況。
詹姆斯·卡維爾有一句著名的選舉真言:“要緊的是經濟。傻瓜?!备ゼ醽喞砉W院政治科學系助教尼可拉斯·歌德特也認為,總統大選“與經濟深度相關?!?/p>
歌德特表示,總統大選前的9個月,尤其如此。他認為,多項研究顯示,總統任期內頭兩年的經濟狀況,關系不大。第三年呢,也不緊要。羅納德·里根曾有著名的一問,“你的日子比四年前好過了嗎?”顯然,人們不會記得那么久的事。他們所關心的,是總統近期為他們做了什么。
如果股市是衡量總統作為的指標,那么就如特朗普反復說的,答案或許是,“沒做多少。”
但是,市場虧損的局面會持續,還是反轉,從而給特朗普吹噓的資本呢?一些金融專家認為,持續下跌不大可能。“這是一次恐慌性的拋售,”Tigress Financial Partners的研究主管兼首席投資官伊萬·費恩塞斯說?!懊看未髵伿酆?,股市就會走高。一個季度內或許市場會趨于緩和?!?/p>
“到某個點,拋售也會到頭,”也就是說,在激烈的恐慌性拋售后,股價最終會到達自然的價格底部,并開始回升,保德信金融集團的首席市場戰略師昆西·克洛斯比持這一觀點。
不過,要讓股市回轉向上,得花點時間?!皢栴}在于,我們剛從歷史新高上下來,而過度估值的市場對誰都不利,”喬治城大學的金融教授詹姆斯·安吉爾說。采用多種股票估值的傳統手段分析,安吉爾認為,“市場對股票的定價,真的是非常樂觀。”
二次資本的首席投資官南?!ご骶S斯認為,只要美國債券利率(收益率)維持在歷史低點,股市虧損將持續。她說,尤其是10年期的債券,目前的交易價格很低,乃至意味著經濟蕭條的來臨。“現在我們完全處在一個瘋狂的境地,”戴維斯說。
為了研究在理論上指數要跌去多少才能抹去特朗普執政期間的收益,《財富》分析了標普500、道瓊斯和納斯達克,標注了它們在2020年的高點,并計算它們每個交易日的平均損失——甚至計算了過去幾周起起伏伏中的周期性大漲——來算得周二收盤時的價格。
我們無法預測市場的未來。但如果過去幾周的整體節奏持續,標普500將在17個交易日后回到特朗普就職時的水平,而道瓊斯需要21個交易日,納斯達克需27個交易日。
換句話說,也就在一個月內,投資者們可以像2017年那樣,準備開派對了。(財富中文網)
譯者:宣峰
Live by the Dow, die by the Dow.
The stock market, and the major indexes, aren't the same as the economy. But they are indicators, especially for people who, at this point, break into a cold sweat whenever they check their 401(k) balance.
Donald Trump has frequently has played this up, claiming credit for hotly performing markets. Just a few samples from his Twitter account:
Dec. 23, 2017, "The Stock Market is setting record after record and unemployment is at a 17 year low. So many things accomplished by the Trump Administration, perhaps more than any other President in first year."
Jun. 15, 2019: "The Trump Economy is setting records, and has a long way up to go....However, if anyone but me takes over in 2020 (I know the competition very well), there will be a Market Crash the likes of which has not been seen before!"
Then, on Jan. 9, 2020, Trump wrote, "STOCK MARKET AT ALL-TIME HIGH! HOW ARE YOUR 401K’S DOING? 70%, 80%, 90% up? Only 50% up! What are you doing wrong?"
That was then.
If someone claims the credit for markets, ultimately they're saddled with the blame if things go badly. Which they have. Tuesday's strong gains still don't make up for Monday's panicked tumble or all the previous retreat.
The recent drops in fact put the gains notched under Trump's first term far below the gains in the market under Obama's first term.
The question now is how long can Trump, looking for reelection, expect the market to hold whatever gains it made during his administration. The Russell 2000—the index of small- and medium-cap companies—is already back to where it was when Obama left office. The table below shows how much of the gains the other indexes still have.
James Carville's famous three-word election mantra—it's "the economy, stupid"—is more than a campaign war story. A presidential election is "deeply connected to the economy," said Nicholas Goedert, an assistant professor of political science at Virginia Tech.
That's especially true in the last nine months before the election, according to Goedert. He said multiple studies have shown that the economy in the first two years of a president's term don't appear to matter nearly as much. The third, barely. As to Ronald Reagan's famous question, "Are you better off than four years ago?", people apparently don't remember that far back. All they want to know is what a president has done for them lately.
If stock markets are the measure, as Trump has repeatedly said, the answer might be, "Not much."
But will the losses continue or reverse and again give Trump material to tout? Some financial experts think an ongoing fall is unlikely. "This has been a panicked sell-off," said Ivan Feinseth, research director and chief investment officer at Tigress Financial Partners. "The market's gone higher from every major sell-off. It may slow things for a quarter or so, maybe."
"At some point, selling will be exhausted," meaning that after intense panic selling, eventually shares hit a natural price bottom and start to rebound, agreed Quincy Krosby, chief market strategist at Prudential Financial.
And yet, a turnaround might take longer to achieve. "The problem is we're coming off record highs and an over-valued market is nobody's friend," said James Angel, a professor of finance at Georgetown University. By a variety of traditional measures of share values, Angel says "the market is very, shall we say, optimistically priced."
Nancy Davis, chief investment officer of Quadratic Capital, thinks losses could continue so long as U.S. bond interest rates (called yield) remain at historical lows. She said that the 10-year bond in particular, is now trading low enough to suggest a coming recession. "Now we're in full-borne crazy territory," Davis said.
To understand how long in theory indexes might have to lose their Trump gains, Fortune analyzed the S&P 500, Dow, and Nasdaq, marked their 2020 highs, and calculated how much, on average, they lost per trading day—even accounting for the periodic big jumps that have been part of the roller coaster ride during the last few weeks—to reach their values on Tuesday's close.
There is no way to predict the future in markets. But if the overall pace of the last few weeks did continue, the S&P 500 would be back at Trump's inauguration in 17 trading days, the Dow Jones in 21, and Nasdaq in 27.
In other words, in just over a month, investors could be ready to party like it's 2017.