精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

立即打開
全球40位40歲以下商業精英歷史榜單中最著名(和最聲名狼藉)的上榜者

全球40位40歲以下商業精英歷史榜單中最著名(和最聲名狼藉)的上榜者

Anne VanderMey 2017-08-19
讓我們回顧一下那些最著名(和最聲名狼藉)的人士首次登上40歲以下40大影響力人物(40 Under 40)榜單,進入公眾視線的時刻。

商業精英

讓我們回顧一下那些最著名(和最聲名狼藉)的人士首次登上40歲以下40大影響力人物(40 Under 40)榜單,進入公眾視線的時刻。

A look back at some of our most famous (and infamous) 40 Under 40 listees when they were fresh-faced and new to the spotlight.

圖片來源:Chris Carroll — Corbis via Getty Images
?
?
?

杰夫·貝佐斯、亞馬遜首席執行官

首次上榜:1999年

貝佐斯在1999年《財富》的首次40 Under 40榜單中位列第二,當時這份榜單僅以財富的多少排名。貝佐斯那時告訴我們,他隨身帶著四樣物品:會震動的電子郵件尋呼機、手機、數碼相機和瑞士軍刀。他當年35歲,身家已經達到57.4億美元。

Jeff Bezos, CEO, Amazon

List debut: 1999

Bezos was No. 2 on Fortune’s inaugural 40 Under 40 list in 1999, when the ranking was based solely on wealth. At the time, Bezos told us he carried these four gadgets everywhere: a vibrating email pager, a cell phone, a digital camera, and a Swiss Army knife. He was 35 and already worth $5.74 billion.

圖片來源:Jonathan Sprague—Redux
?
?

馬克·扎克伯格、Facebook首席執行官

扎克伯格在2009年的40 Under 40上初次亮相(當時重新推出的榜單已經成了現在的樣子)。他在《財富》雜志上的首次登場則要更早一些,是在2005年,他當時21歲,還帶著寫有“我是首席執行官……小婊子”的商業名片。那時他對我們說:“我上榜是為了做些很酷的事情,而不是為了被收購。”

Mark Zuckerberg, CEO, Facebook

List debut: 2009

Zuckerberg first appeared on the 40 Under 40 list in 2009 (after the list relaunched in its current format). His Fortune magazine debut came earlier, though, in 2005 when he was 21 and still carried business cards that said “I’m CEO?…?bitch.” At the time, he told us, “I’m in this to build something cool, not to get bought.”

圖片來源:Paul Sakuma — AP
?
?

伊隆·馬斯克

首次上榜:2002年

如今身為電動汽車巨頭的馬斯克在2002年首次登上40 Under 40榜單。當時他擁有初創公司X.com,并力助貝寶公開上市。31歲的他還在同年創建了SpaceX,特斯拉則是后一年誕生的。

Elon Musk

List debut: 2002

Now an electric-car magnate, Musk first made Fortune’s list of 40 luminaries in 2002, after PayPal, a company he had a hand in getting off the ground with his startup X.com, went public. He was 31 and founded SpaceX the same year. Tesla wouldn’t come along until the year after that.

圖片來源:Bryan Steffy — Getty Images
?
?

伊萬卡·特朗普

首次上榜:2014年

2014年,這位時年32歲、泰然自若的女性登陸了這份《財富》榜單,當時還沒人認為她父親有切實的政治野心。那時候,她是一款成功時尚品牌的當家,并帶頭將華盛頓特區的老郵局大樓改造成了特朗普的酒店。

Ivanka Trump

List debut: 2014

Years before anyone thought her father had real political ambitions, the poised 32-year-old landed on Fortune’s list. At the time, she was the face of a successful fashion line, and had just spearheaded the deal to redevelop the Old Post Office in Washington, D.C., into a Trump hotel.

圖片來源:Harry Cabluck — AP
?
?

邁克爾·戴爾

首次上榜:1999年

戴爾是首份40 Under 40榜單中名列第一的企業家。這名大學輟學者在宿舍里創立了科技巨頭戴爾電腦公司。當年34歲的他凈資產高達215億美元,是迄今為止首次上榜者中資產中最高的。他后來又在榜單中多次出現。

Michael Dell

List debut: 1999

The original entrepreneur to hold the top 40 Under 40 spot, Dell, a college dropout, started tech giant Dell Computer from his dorm room. At 34, he was the richest person on our debut ranking by far—with a net worth of $21.5 billion. He would go on to make many (many) more appearances on the list.

圖片來源:Steve Jennings — Getty Images for TechCrunch
?
?

伊麗莎白·霍爾姆斯

首次上榜:2014年

這是幾十年來最引人矚目的一次商業跳水。霍爾姆斯創立的驗血公司起初漲勢強勁(當年31歲的她上榜時,公司估值高達90億美元),隨后又因為技術遭到質疑而迅速崩潰。如今,霍爾姆斯試圖重建該公司,盡管規模要小得多。

本文印刷版見于《財富》2017年9月1日版的40 Under 40榜單中,標題為“當我們認識他們時”。(財富中文網)

譯者:嚴匡正

Elizabeth Holmes

List debut: 2014

In one of the most spectacular business flameouts in decades, Holmes’s blood-testing startup flew high (Holmes made the list when she was 31 with a company valued at $9 billion), but came crashing down to earth over questions about its technology. Now, Holmes is trying to rebuild it, albeit on a much smaller scale.

A version of this article appears as part of our 40 Under 40 list in the Sept. 1, 2017 issue of Fortune with the headline "We Knew Them When."

熱讀文章
熱門視頻
掃描二維碼下載財富APP

            主站蜘蛛池模板: 三门县| 紫云| 亳州市| 义乌市| 格尔木市| 新绛县| 灯塔市| 乳山市| 增城市| 兰考县| 宜章县| 光泽县| 宜阳县| 遂昌县| 开鲁县| 安宁市| 陆良县| 云和县| 固安县| 安顺市| 应用必备| 都昌县| 黔江区| 湘潭县| 绵竹市| 咸阳市| 河东区| 夏河县| 浦北县| 老河口市| 邛崃市| 根河市| 平果县| 同心县| 江山市| 莱芜市| 阳西县| 昭苏县| 云林县| 洛宁县| 仙居县|