在美國找工作,要去這些城市
考慮換個(gè)工作嗎?想過搬家到匹茲堡嗎?或者圣路易斯和印第安納波利斯? 這三個(gè)大都市圈在職場網(wǎng)站Glassdoor公布的最新的25個(gè)最適合就業(yè)的城市列表中名列前茅。這來源于一項(xiàng)年度研究,通過三個(gè)同樣權(quán)重的因素來評估:找工作的容易度、這個(gè)城市的物價(jià)水平,以及現(xiàn)在當(dāng)?shù)鼐用駥ぷ鞯臐M意度。 假如你想把重點(diǎn)放在機(jī)會最多的城市,你在找工作時(shí)將擁有最多的選擇,而競爭相同職位的人數(shù)也是最少的。Glassdoor為《財(cái)富》雜志編制了一份單獨(dú)的榜單,列出了相對該地區(qū)人口而言就業(yè)機(jī)會最多的地區(qū)。以下是前十名: 2018年美國十大最適合就業(yè)的城市 1.馬薩諸塞州波士頓市 2.加利福尼亞州圣何塞市 3.加利福尼亞州舊金山市 4.賓夕法尼亞州匹茲堡市 5.華盛頓特區(qū) 6.北卡羅來納州羅利市 7.華盛頓州西雅圖市 8.康涅狄格州哈特福德市 9.科羅拉多州丹佛市 10.馬里蘭州巴爾的摩市 Glassdoor的經(jīng)濟(jì)研究分析師阿曼達(dá)·斯坦塞爾表示:“在當(dāng)今的就業(yè)市場,高技能求職者的地位難以置信”,幾乎在任何地方都能找到新工作。特別有前途的是那些經(jīng)常被忽視的、經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展和有著大量新就業(yè)機(jī)會的小城市,在大多數(shù)情況下,這里生活成本還相對較低。但加州的圣何塞是一個(gè)明顯的例外。該市擁有豐富的就業(yè)機(jī)會,但根據(jù)Glassdoor用房地產(chǎn)網(wǎng)站Zillow的最新數(shù)據(jù)的排名,如果你想搬到那里去,那么你得比較有錢。圣何塞的房價(jià)中值目前是美國最高的,為120萬美元。 誰招聘的人最多呢?可能你已經(jīng)猜到了,在Glassdoor名單上的每個(gè)城市中,IT公司增加的員工最多。但斯坦塞爾指出,今年7月發(fā)表的之前的研究發(fā)現(xiàn),即使在科技行業(yè),也有超過40%的工作崗位是非科技職位。這相當(dāng)于每年新增了53000個(gè)就業(yè)崗位。 斯坦塞爾表示:“隨著它們的規(guī)?;驮鲩L,它們需要各種各樣的人才。”最受歡迎的是有下列經(jīng)驗(yàn)的新員工:客戶經(jīng)理、項(xiàng)目經(jīng)理、銷售代表、運(yùn)營經(jīng)理、營銷經(jīng)理和財(cái)務(wù)分析師。 科技公司還比其他行業(yè)有優(yōu)勢,斯坦塞爾補(bǔ)充說,因?yàn)椤八鼈円該碛袀ゴ蟮奈幕劽??!?/p> 她還有個(gè)觀點(diǎn)??紤]一下:由于許多員工預(yù)計(jì)在未來一年左右的時(shí)間里只能得到小幅加薪,如果大多數(shù)換工作的人都是出于金錢的動機(jī),這是合乎邏輯的,尤其是如果他們不安分到以搬到另一個(gè)城市為賭注的話,這種想法并不是完全錯(cuò)誤的。Glassdoor對美國勞工統(tǒng)計(jì)局(Bureau of Labor Statistics)為工作而搬家的數(shù)據(jù)分析顯示,“額外增加1萬美元的基本年薪就能提高”人們?nèi)ゲ煌某鞘姓倚鹿ぷ鳌暗念A(yù)期0.5個(gè)百分點(diǎn)(0.41%)”。 相比之下,科技行業(yè)作為不斷學(xué)習(xí)和創(chuàng)新的溫床(更不用說純粹的興趣了)的名聲顯然更有吸引力。一個(gè)受到全面好評的工作地點(diǎn)能提高人們?nèi)バ鲁鞘泄ぷ鞯念A(yù)期為2.5個(gè)百分點(diǎn)。Glassdoor的報(bào)告指出,“這在統(tǒng)計(jì)上非常顯著,大約是提高1萬美元薪酬的影響的6倍。”(財(cái)富中文網(wǎng)) 本文作者安妮·費(fèi)希爾是職場專家,也是提供職場建議的專欄作家。她在《財(cái)富》雜志開設(shè)“解決問題”(Work It Out)專欄,向讀者提供21世紀(jì)的工作與生活指南。 譯者:冉文忠 |
Considering a job change? Ever think about moving to Pittsburgh? How about St. Louis, or Indianapolis? Those three metropolitan areas head up career site Glassdoor’s latest list of the 25 best towns to work in, an annual study that gives equal weight to three factors: How easy it is to find a job, how affordable the city is, and how satisfied current denizens say they are at work. But let’s say you want to focus on the cities with the highest number of available opportunities, where you’re likely to have the most choice among prospective employers, and the smallest number of candidates competing for the same openings. Glassdoor compiled a separate list for Fortune, which shows the places with the most job opportunities relative to the area’s population. Here are the top 10. 10 Best U.S. Cities for Jobs in 2018 1. Boston, MA 2. San Jose, CA 3. San Francisco, CA 4. Pittsburgh, PA 5. Washington, DC 6. Raleigh, NC 7. Seattle, WA 8. Hartford, CT 9. Denver, CO 10. Baltimore, MD “In today’s job market, highly skilled job seekers are in an incredible position” to find new jobs just about everywhere, says Glassdoor economic research analyst Amanda Stansell. Especially promising are often-overlooked smaller cities with booming economies, a healthy dose of new job creation and, in most cases, a relatively low cost of living. A notable exception: San Jose, Calif. The city is rich in job opportunities but, according to Glassdoor’s ranking of current data from real estate site Zillow, if you want to move there, it helps to be rich, period. The median house price in San Jose is now the highest in the U.S., at $1.2 million. Who’s doing the most hiring? As you might guess, IT companies are adding the most headcount in every city on Glassdoor’s lists. But, Stansell points out, previous research published this past July found that just over 40% of jobs being created even in the tech industry are for non-tech roles. That’s about 53,000 new jobs annually. “As they scale and grow, they need all kinds of talent,” says Stansell. Most in-demand are new hires with experience as account executives, project managers, sales reps, operations managers, marketing managers, and financial analysts. Tech companies also have an edge over other industries because, Stansell adds, “they’re known for having great cultures.” She has a point. Consider: Given that many employees can expect only modest raises in the next year or so, it would be logical if most people changing jobs were motivated by money, especially if they’re restless enough to pull up stakes and move to a different city, and that notion isn’t entirely wrong. Glassdoor’s analysis of Bureau of Labor Statistics data on people who moved for work shows that “an extra $10,000 in annual base salary predicts candidates are about half a percentage point (0.41%) more likely” to take a new job in a different place. By contrast, the tech industry’s reputation as a hotbed of continuous learning and innovation (not to mention plain old fun) is apparently an even bigger draw. A lofty rating as an all-around great place to work predicts that job hunters will be 2.5 percentage points more willing to move to a new town. Notes Glassdoor’s report, “That’s statistically significant, and roughly six times larger than the impact of offering $10,000 higher pay.” Anne Fisher is a career expert and advice columnist who writes “Work It Out,” Fortune’s guide to working and living in the 21st century. |