女性被稱為女士,全是因為她
將女士“Ms.”(女士)的頭銜推廣到全球的希拉·邁克爾斯今年因病逝世,享年78歲。 邁克爾斯生于圣路易斯,這個頭銜并非她發明,但她卻將其發揚光大。她最早在20世紀60年代寄給她舍友的雜志的地址標簽上看到了這個詞,并以為那是拼寫錯誤。幾年后,她在無線電廣播中提到了它,隨后,這個詞就開始流行起來。 |
The Woman Who Popularized ‘Ms.’ Dies at 78 Sheila Michaels, who ushered the title "Ms." into the world's vocabulary, has died at the age of 78. Born in St. Louis, Michaels didn't invent the term she was associated with, but did manage to resurrect it from obscurity. She initially saw the term on the address label of a magazine delivered to a roommate in the 1960s and initially thought it was a typo. Years later, she mentioned it during a radio broadcast and it began to take off. |
1972年,Ms. Magazine創刊,這個名字就源自邁克爾斯的推動。到1986年,該頭銜已經被普遍接受,《紐約時報》宣布將在新聞和社論專欄中使用它。 在·2016年接受《紐約時報》采訪,談到她自己的訃聞時,邁克爾斯表示:“顯然,它之前用于速記已經有些日子了。但我之前從未見過這種用法,它屬于冷知識。” 作為著名女權主義者和公民權益改革者,邁克爾斯承擔了多份工作,包括為紐約出租車司機當代筆作家,經營一家日本餐廳等。 今年6月22日,她因急性白血病逝世于曼哈頓。 (財富中文網) 譯者:嚴匡正 |
In 1972, Ms. Magazine lached, choosing the name after prompting from Michaels. By 1986, the term had reached a level of common acceptance that the New York Times announced it was adding the title to its news and editorial columns. “Apparently, it was in use in stenographic books for a while,” Michaels said in an 2016 interview for her own obituary with the New York Times. “I had never seen it before: It was kind of arcane knowledge.” A leading feminist and civil rights crusader, Michaels held a wide variety of jobs, ranging from a ghostwriter to a New York taxi driver to running a Japanese restaurant. She died on June 22 in Manhattan of acute leukemia. |