給公司改名學(xué)問(wèn)大:蘋(píng)果黑莓天堂地獄
黑水公司更名為Xe Services(2009年),隨后更名為Academi(2011年) ????官司纏身迫使安全承包公司黑水公司先后兩次更名。2007年,因涉嫌屠殺十多名伊拉克平民,黑水公司保安人員遭起訴。兩年后,這家公司更名為Xe Services。2010年它被一組私人投資者收購(gòu),再次更名,改成Academi。前任首席執(zhí)行官泰德?萊特對(duì)《華爾街時(shí)報(bào)》表示,第二次更名是為了讓公司聽(tīng)起來(lái)更“無(wú)聊”。 ????他補(bǔ)充說(shuō):“這樣就不會(huì)上報(bào)紙了?!?/p> ????媒體頭條上可能看不到創(chuàng)始人史密斯的消息。但是新聞機(jī)構(gòu),例如《紐約時(shí)報(bào)》(The New York Times)和《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》(The Economist)依然堅(jiān)持用黑水這個(gè)老名字來(lái)指代公司。 |
Blackwater to Xe Services to Academi (2009, 2011) ????A series of hazardous events forced the security contractor formerly known as Blackwater to change its name not once, but twice. In 2007, Blackwater guards were accused of manslaughter in connection with a shooting that killed more than dozen civilians in Iraq. Two years later, the company changed its name to Xe Services. After the company was sold in 2010 to a group of private investors, its title was changed once again to Academi. Then-chief executive Ted Wright told The Wall Street Journal that the second name change was an attempt to make the company more "boring." ????"You're not going to see me in headlines," he added. ????You might not see Smith in headlines anymore, but you do still see Blackwater. News organizations such as The New York Times and The Economist |
-
熱讀文章
-
熱門(mén)視頻