精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 領導力 專題 品牌中心
雜志訂閱

這些人因為谷歌而找不到工作

Brian Hamilton
2021-08-16

谷歌的搜索結果仍然是美國刑事司法改革的一大重要障礙。

文本設置
小號
默認
大號
Plus(0條)

圖片來源:Photo illustration by Fortune; original photos courtesy of Google, Getty Images

摩根大通(JPMorgan)的首席執行官杰米?戴蒙最近在《紐約時報》(New York Times)上撰文,敦促雇主和立法者做出改變,讓更多有犯罪記錄的美國人找到能夠掙錢的工作。他敦促商界領袖優先考慮招聘這些人,敦促立法者制定“改過自新”(“Clean Slate”)法案。

這兩種變化都將顯著改善有犯罪前科人員的處境。但還有一個讓前科人員無法真正得到第二次機會的重要因素仍然沒有得到解決:谷歌(Google)的搜索結果。

谷歌最近宣布,將組織一個項目為有犯罪記錄的人提供就業準備培訓。如果不是現實太諷刺,這個聲明還會有點意思。雖然谷歌一再表示支持刑事司法改革,卻沒有采取任何行動來解決自己在這個問題中扮演的角色。

“卷入司法程序的人員”包括目前正在或曾經被監禁的人,甚至包括那些有任何一點司法記錄的人,比如酒后駕車或未出庭。讓我們看看具體數字,美國現在大約有230萬人被監禁;另有440萬人處于假釋狀態。還有數百萬人受到的指控較小,不涉及監禁。

這些人在找工作(甚至住房)時,雇主會去谷歌上搜索他們過去的記錄。大多數人都認為,做錯了事就要承擔后果。我不是要質疑犯罪的人是否應該受到懲罰。但是,如果一個人的犯罪記錄會在谷歌上出現一輩子,這個等式的兩端就不公平。

你知道嗎?在美國,如果你宣布破產,10年后,在任何地方都找不到相關記錄。然而,如果你過去曾經有任何犯罪記錄,即便是持有大麻或開空頭支票這一類輕微指控,這個過錯就將永遠保留在關于你的互聯網搜索結果中。

因為谷歌的這種政策,致使已經向社會償還了債務的人在申請工作時總是遭到拒絕,得不到第二次機會。超過90%的互聯網搜索是通過谷歌完成的;這就導致有犯罪記錄的人很難找到好工作,即使他們多年前就已經服完刑。將近一半的刑滿釋放人員在出獄的第一年沒有任何收入,而即便有收入,收入中位數僅約為1萬美元,這樣的結果也就不足為奇了。

這種歧視也會讓沒有犯罪記錄的人付出代價。前科人員找不到工作,無法獲得有效收入,很有可能要依賴政府援助。他們也很有可能回到以前的生活方式,因為要想辦法養活自己和家人。

看看美國的累犯率,這一點顯而易見。出獄后三年內,超過三分之二的人會再次被捕。六年內,這個比例上升至近80%。

因為全美曾經有過犯罪記錄的人員數量龐大,他們又被排除在勞動人口之外,造成了重大影響。美國的監禁率是全球最高的。在美國,每10萬人中大約有698人曾經蹲過監獄,每名囚犯每年的平均花費是33274美元。算下來,監獄每年要花掉美國納稅人800億美元。

想要解決這個問題,谷歌應該提供一種解決方案,可以在一定時間后從搜索結果中隱去前科人員的犯罪記錄。這家搜索巨頭應該與刑事司法機構合作,開發一個能夠將犯罪嚴重性考慮在內的公平的系統。

第二次機會是美國的立國理念之一。現在是時候讓理念成為現實,讓數百萬美國人真正擁有洗心革面的機會。(財富中文網)

布萊恩?漢密爾頓是Inmates to Entrepreneurs組織的創始人。他的工作是幫助被監禁的人自己創業,美國廣播公司(ABC)的《自由企業》(Free Enterprise)節目每周都播出他的相關工作。

譯者:Agatha

摩根大通(JPMorgan)的首席執行官杰米?戴蒙最近在《紐約時報》(New York Times)上撰文,敦促雇主和立法者做出改變,讓更多有犯罪記錄的美國人找到能夠掙錢的工作。他敦促商界領袖優先考慮招聘這些人,敦促立法者制定“改過自新”(“Clean Slate”)法案。

這兩種變化都將顯著改善有犯罪前科人員的處境。但還有一個讓前科人員無法真正得到第二次機會的重要因素仍然沒有得到解決:谷歌(Google)的搜索結果。

谷歌最近宣布,將組織一個項目為有犯罪記錄的人提供就業準備培訓。如果不是現實太諷刺,這個聲明還會有點意思。雖然谷歌一再表示支持刑事司法改革,卻沒有采取任何行動來解決自己在這個問題中扮演的角色。

“卷入司法程序的人員”包括目前正在或曾經被監禁的人,甚至包括那些有任何一點司法記錄的人,比如酒后駕車或未出庭。讓我們看看具體數字,美國現在大約有230萬人被監禁;另有440萬人處于假釋狀態。還有數百萬人受到的指控較小,不涉及監禁。

這些人在找工作(甚至住房)時,雇主會去谷歌上搜索他們過去的記錄。大多數人都認為,做錯了事就要承擔后果。我不是要質疑犯罪的人是否應該受到懲罰。但是,如果一個人的犯罪記錄會在谷歌上出現一輩子,這個等式的兩端就不公平。

你知道嗎?在美國,如果你宣布破產,10年后,在任何地方都找不到相關記錄。然而,如果你過去曾經有任何犯罪記錄,即便是持有大麻或開空頭支票這一類輕微指控,這個過錯就將永遠保留在關于你的互聯網搜索結果中。

因為谷歌的這種政策,致使已經向社會償還了債務的人在申請工作時總是遭到拒絕,得不到第二次機會。超過90%的互聯網搜索是通過谷歌完成的;這就導致有犯罪記錄的人很難找到好工作,即使他們多年前就已經服完刑。將近一半的刑滿釋放人員在出獄的第一年沒有任何收入,而即便有收入,收入中位數僅約為1萬美元,這樣的結果也就不足為奇了。

這種歧視也會讓沒有犯罪記錄的人付出代價。前科人員找不到工作,無法獲得有效收入,很有可能要依賴政府援助。他們也很有可能回到以前的生活方式,因為要想辦法養活自己和家人。

看看美國的累犯率,這一點顯而易見。出獄后三年內,超過三分之二的人會再次被捕。六年內,這個比例上升至近80%。

因為全美曾經有過犯罪記錄的人員數量龐大,他們又被排除在勞動人口之外,造成了重大影響。美國的監禁率是全球最高的。在美國,每10萬人中大約有698人曾經蹲過監獄,每名囚犯每年的平均花費是33274美元。算下來,監獄每年要花掉美國納稅人800億美元。

想要解決這個問題,谷歌應該提供一種解決方案,可以在一定時間后從搜索結果中隱去前科人員的犯罪記錄。這家搜索巨頭應該與刑事司法機構合作,開發一個能夠將犯罪嚴重性考慮在內的公平的系統。

第二次機會是美國的立國理念之一。現在是時候讓理念成為現實,讓數百萬美國人真正擁有洗心革面的機會。(財富中文網)

布萊恩?漢密爾頓是Inmates to Entrepreneurs組織的創始人。他的工作是幫助被監禁的人自己創業,美國廣播公司(ABC)的《自由企業》(Free Enterprise)節目每周都播出他的相關工作。

譯者:Agatha

JPMorgan CEO Jamie Dimon’s recent piece for the New York Times urges both employers and lawmakers to make changes that allow more Americans with criminal records to find gainful employment. He urges business leaders to prioritize second-chance hiring and lawmakers to pass Clean Slate legislation.

Both of these changes will significantly improve the situation for people with criminal histories. But one big factor that keeps people with criminal records from a real second chance is still not being addressed: Google’s search results.

Google recently announced a program that will provide job readiness training to people with criminal records. This announcement would be funny if the irony of it were not so serious. While Google has repeatedly stated its support for criminal justice reform, it has done nothing to address its own role in the problem.

The “judicially involved” are those who are currently in prison and those who have been in prison, and even those who have some kind of past record of any kind, such as a DUI or a failure to appear. For perspective, in the U.S., about 2.3 million people are incarcerated today; another 4.4 million are on parole. Many millions more have a smaller charge that did not involve incarceration.

When these people seek work (or even housing), employers do a quick Google search and find their past records. Most people agree that there should be consequences when you do something wrong. I am not here to question whether people who commit crimes should be punished. But unfairness enters the equation when someone’s record remains on Google in perpetuity.

Did you know that in the U.S., if you declare bankruptcy, after 10 years there is no record of this fact anywhere? Yet if you have anything on your past criminal record, even a smaller charge such as possession of marijuana or bouncing a check, this mistake remains in your Internet search results forever.

Due to Google’s policy, people who have already paid their debts to society are consistently denied a second chance when applying for jobs. More than 90% of Internet searches are done through Google; consequently, it is extremely difficult for people who have a criminal record to find good employment, even if it’s been years since their sentence ended. It is not surprising that just under half of people released from incarceration don’t have any earnings in their first year out, and those that do show median earnings of about $10,000.

This discrimination has costs for people without criminal records too. When people are out of work, they aren’t generating tax dollars and are more likely to rely on government assistance. They’re also more likely to fall back into their previous lifestyles as they try to figure out how to take care of themselves and their families.

This is evident when you look at recidivism rates in our country. Within three years of release from incarceration, more than two-thirds of former inmates are rearrested. Within six years, that number rises to nearly 80%.

With so many judicially involved people in the country, exclusion from the workforce has a major impact. The U.S. has the highest rate of incarceration in the world. Approximately 698 people per 100,000 are in prison, and the annual average cost per inmate in the U.S. is $33,274. In total, prisons and jails cost U.S. taxpayers $80 billion annually.

To solve this problem, Google should provide people with criminal records a way to expunge their record from search results after a given period of time. The search giant should work with criminal justice organizations to develop a fair system that incorporates the seriousness of the crime.

The second chance is one of America’s founding ideals. It’s time to make that ideal a reality for the millions of Americans who deserve a clean slate.

Brian Hamilton is the founder of Inmates to Entrepreneurs. His work helping people who were incarcerated start their own businesses is featured weekly on the ABC show Free Enterprise.

財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財富Plus APP

前往打開

            主站蜘蛛池模板: 盐亭县| 镇雄县| 大姚县| 洪泽县| 漳平市| 正定县| 皮山县| 江源县| 台北县| 启东市| 新建县| 大足县| 扎赉特旗| 鄢陵县| 宜春市| 浦东新区| 咸丰县| 定安县| 揭西县| 武冈市| 合川市| 新绛县| 巩义市| 鹰潭市| 广宗县| 金沙县| 桦川县| 长泰县| 罗山县| 沂水县| 南部县| 木里| 齐齐哈尔市| 元朗区| 张家口市| 大丰市| 伊川县| 梁河县| 深泽县| 鹤壁市| 密云县|