精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 領導力 專題 品牌中心
雜志訂閱

對話歐盟反壟斷“鐵娘子”:將歐洲拖入數字時代

David Meyer
2021-04-11

諸多問題的根源“其實都是貪婪、權力欲和恐懼心理在作祟”。

文本設置
小號
默認
大號
Plus(0條)

任職歐盟反壟斷專員期間,瑪格麗特·維斯塔格向蘋果和谷歌等科技巨頭開出了價值數十億美元的罰單(注釋1),并由此贏得了“硅谷克星”的美譽。

2019年,她的耀眼履歷上又增添了一個新職位:歐盟委員會執行副主席,肩負著將歐洲拖入數字時代的重任。

這位52歲的丹麥經濟內務部長為嚴格的技術監管設定了標準。圖片來源:CHARLOTTE DE LA FUENTE

近日,《財富》與這位歐盟反壟斷“鐵娘子”進行了對話,暢談了大型科技公司的未來和企業責任等話題。

為節省篇幅和清晰起見,記者對訪談實錄進行了編輯處理。

歐洲vs硅谷

《財富》:過去有一種觀點認為,你和歐盟委員會在追究企業,特別是美國公司在反壟斷和隱私問題上的責任方面過于嚴苛。你是否認為全世界對于科技巨頭應該肩負一定責任的態度,會和你的觀點一致?

維斯塔格:我想是這樣的。這是一場微妙而復雜的辯論。過去兩三年圍繞這個話題出爐的學術研究和政策報告不勝枚舉,許多智庫和政黨都參與其中。

這反映了一個事實:相較于我們習慣應對的所有其他市場,數字市場是不受監管的。如此多市場都受到監管,比如金融市場、能源市場等等。唯有科技市場不是這樣。正因如此,人們越來越清楚地認識到,這些市場并不見得會保持開放和競爭態勢。

我認為世人的態度已經改變,因為反壟斷案件理應發揮的作用越來越明顯,那就是讓創新實現價值,讓市場保持開放。唯如此,創新才能惠及潛在的客戶。

分布數據

去年,歐盟委員會相繼提出兩項重量級科技立法(注釋2)。讓我們先談談《數字市場法案》,該法案將迫使像谷歌和亞馬遜這樣的“看門人”更加公平地對待各自的客戶,比如允許商業用戶訪問他們自身生成的數據。

像“數據囤積”這種概念符合我們對反競爭行為的經典認知嗎?或者說,數字經濟的崛起是否已經改變了我們對開放和競爭的定義?

如果你掌握了海量數據,那些擁有較少數據,但技術更好的人就很難與你競爭。事實上,你很可能是憑借著你擁有的大量數據而保持市場主導地位的,而不是因為你對自己正在做的事情非常在行。這當然會妨礙創新。

我認為,這就是我們屢見不鮮的那種問題,其實都是貪婪、權力欲和恐懼心理在作祟。如果你問100年前的市場參與者,他們也會說,有些人試圖采用不當手段獲得鄰近市場的壟斷地位,或者尋求說服市場監管機構給予他們一些不向其他人開放的優惠待遇。

話雖如此,但數字技術的發展速度和影響范圍促成了一種翻天覆地的變化。作為監管者,你需要采取雙重策略:一方面要認識到什么相同的,然后在應對競爭問題時也要尊重市場動態與過去迥然不同這一事實。

你率先使用反壟斷法來解決避稅問題,瞄準了你所認為的蘋果和愛爾蘭稅務部門、亞馬遜和盧森堡稅務部門之間的非法國家援助交易。這一策略遭到了來自司法層面的打擊,尤其是在蘋果案中更是如此(注釋3)。你仍然認為這是正確的方式嗎?

在我看來,這些國家援助案在推動變革的勢頭方面助力良多。就在最近,按照國別披露納稅情況的這種做法被歐盟成員國接受了,經濟合作與發展組織也在推進數字稅收(注釋4)。

國家援助交易從來沒有被視為唯一的避稅工具。稅收正義的穩步推進,有賴于適當的橫向立法,它顯然也需要適當的執法力度。

可解釋的算法

您提出的另一個重磅方案是旨在保護在線消費者的《數字服務法案》。就像歐盟此前通過的世界上最嚴厲的網絡隱私法(注釋5)《通用數據保護條例》一樣,它要求公司的算法具有可解釋性,盡管這個概念的全部含義還有待法庭的檢驗。那么公司能夠在多大程度上保持其算法的私密性?

在應對歐盟強有力的監管文化,并尊重商業機密要素的邊界方面,我們有一套自己的方式。我們一直在設法找到兩者的平衡點。這就是為什么我們一直采用“可解釋性”這種方式,就是想看看事情是如何運作的,而不是讓監管部門擔負起逐行檢查代碼的職責。

《數字服務法案》似乎給Facebook和Twitter等社交媒體平臺規定了新的義務,但并沒有明確告訴他們,應該從平臺上刪除什么樣的信息。在內容方面,你是否仍然要求社交平臺遵循自律原則?

這讓平臺承擔了很多責任。該法案本身并不涉及內容,這是因為歐盟成員國在這方面會產生分歧。例如,并不是每個成員國都以同樣的方式,將發布仇恨言論視為非法行為。因此,在內容方面,平臺方必須得遵守各國的具體法規。

如果我們要求平臺迅速撤下非法內容,那就需要建立一套系統,讓人們可以抗議內容被刪除,同時還得要求平臺“不要使用通用的上傳過濾器(注釋6)。”如果平臺設置了上傳過濾器,內容遭到審查的風險就會變得非常大,而我們不想冒這個險。

在數字世界中,這是一個非常強大的原則,盡管在上傳后審查和刪除內容需要耗費更多的資源。

這些平臺會不會認為,相較于刪除太少而面臨法律后果,刪除過多的內容更容易做到合法合規?

從我的同事那里了解到的情況是,他們仍然發現平臺下架的內容太少了。另外,我認為如果刪除太多,人們的反應會非常強烈。

“數字主權”,即歐盟不應該依賴世界其他地區,提供諸如人工智能和高性能計算機這類技術,儼然已成為歐盟內部的一個流行詞。實現數字主權是您現在的工作,這對你來說意味著什么?

歐洲向來以強力監管著稱,這也是我們的優勢之一。因為強有力的監管會使社會更具包容性,有助于創造一個公平競爭的環境。問題是,要想成為一個稱職的監管者,你真的需要親身了解你正在應對的事情,這就是為什么能夠自己做一些事情變得越來越重要。

舉個很世俗的例子吧。我覺得我對漂亮的衣服很有鑒賞力,因為我自己平常就喜歡縫紉。我深知,做一件外套或連衣裙需要付出多大的努力。我偶爾會為自己做件衣物,但并不會讓我萌生親自動手填滿整個衣櫥的念頭。

我們正在建立一個高性能計算機網絡,并且尋求在2025年前,至少能開發出一臺量子計算機。所以,我們不僅想知道歐盟還可以在哪些層面推動監管,還想在創新方面有所建樹。

面向未來

你覺得在這場疫情塵埃落定后,世界,尤其是歐洲,將呈現哪些變化?

這個問題太宏大了。從實際情況來看,我們希望工作和生活達成新的平衡,人們能夠更多地在家工作,因為現在每個人都知道這確實是可行的。

至少在我供職的組織中,大家的工作效率都提高了。所以,那些聲稱員工居家辦公不會好好干活的人應該感到慚愧才對。

我們也要更加謹慎地認識到,下一場危機可能不是另一場金融危機,也可能不是另一場疫情。

所以在防范危機的時候,我們必須得擴大工作范圍,但同時也要認識到,在處理危機的過程中,我們需要朋友,需要相互依賴,因為依賴并不一定是弱點。歐盟的優勢在于成員國相互依賴,這個單一市場是面向每個人的。

2019年,有傳聞稱你將成為下任歐盟委員會主席,但這個職位最終落到了烏蘇拉·馮德萊恩的手中。這個任期結束后,您還有什么抱負?

我知道你肯定不會相信這套說辭,我是真的連一秒鐘都不曾考慮過這件事。

首先是因為我們正在全力抗擊新冠疫情和塑造未來,這就足夠忙得焦頭爛額。其次是因為,根據我的經驗,如果你的下一份工作是件好差事,那么你最好集中精力,心無旁騖地做好你手頭的工作。一旦你因為思考兩年、三年、四年后的事情而失去專注度,你就會很快失去工作能力。然后人們就會問:“如果她連現在的本職工作都做不好,為什么還要指望她在將來有更大的作為呢?”

注釋:

(1)重量級科技公司的重量級罰單

幾家被歐盟處以巨額罰款,或被迫補繳稅款的美國科技巨頭

150億美元

2016年,歐盟要求蘋果向愛爾蘭補繳稅款(該裁決已被推翻)

2.95億美元

2017年,歐盟要求亞馬遜向盧森堡補繳稅款

50億美元

2018年,谷歌因強制要求安卓設備預裝其搜索引擎而遭到歐盟重罰

12億美元

2018年,因采用不當手段為蘋果公司獨家供應芯片,高通(Qualcomm)領到歐盟反壟斷當局開出的巨額罰單

(2) 沉重而緩慢的政策:這些舉措目前仍然只是提案。所有的歐盟立法還必須經過歐洲議會和成員國的審議,而這個過程往往需要數年時間。

(3)蘋果反擊:維斯塔格領導的部門裁定蘋果必須向愛爾蘭補繳150億美元的稅款,稱該公司此前通過一筆“甜心交易”避稅的行為違反歐盟法律。2020年,歐盟普通法院以證據不足為由推翻了這項裁決。歐盟委員會正在對這一決定提出上訴。

(4)稅收透明度:今年3月,歐盟成員國同意推進一項法律,旨在迫使大型跨國公司公開披露他們在每個國家繳納的所得稅數額。

(5)我的數據我做主:歐盟的《通用數據保護條例》于2018年生效,理論上賦予歐洲人對個人數據使用的強大控制權。但在實踐中,這項條例的執行情況一直有待改進。

(6)監管云:在線平臺有時會使用過濾器來掃描用戶上傳的內容,例如檢查相關內容是否違反版權。歐盟禁止成員國強迫平臺掃描所有用戶生成的內容。(財富中文網)

譯者:任文科

任職歐盟反壟斷專員期間,瑪格麗特·維斯塔格向蘋果和谷歌等科技巨頭開出了價值數十億美元的罰單(注釋1),并由此贏得了“硅谷克星”的美譽。

2019年,她的耀眼履歷上又增添了一個新職位:歐盟委員會執行副主席,肩負著將歐洲拖入數字時代的重任。

近日,《財富》與這位歐盟反壟斷“鐵娘子”進行了對話,暢談了大型科技公司的未來和企業責任等話題。

為節省篇幅和清晰起見,記者對訪談實錄進行了編輯處理。

歐洲vs硅谷

《財富》:過去有一種觀點認為,你和歐盟委員會在追究企業,特別是美國公司在反壟斷和隱私問題上的責任方面過于嚴苛。你是否認為全世界對于科技巨頭應該肩負一定責任的態度,會和你的觀點一致?

維斯塔格:我想是這樣的。這是一場微妙而復雜的辯論。過去兩三年圍繞這個話題出爐的學術研究和政策報告不勝枚舉,許多智庫和政黨都參與其中。

這反映了一個事實:相較于我們習慣應對的所有其他市場,數字市場是不受監管的。如此多市場都受到監管,比如金融市場、能源市場等等。唯有科技市場不是這樣。正因如此,人們越來越清楚地認識到,這些市場并不見得會保持開放和競爭態勢。

我認為世人的態度已經改變,因為反壟斷案件理應發揮的作用越來越明顯,那就是讓創新實現價值,讓市場保持開放。唯如此,創新才能惠及潛在的客戶。

分布數據

去年,歐盟委員會相繼提出兩項重量級科技立法(注釋2)。讓我們先談談《數字市場法案》,該法案將迫使像谷歌和亞馬遜這樣的“看門人”更加公平地對待各自的客戶,比如允許商業用戶訪問他們自身生成的數據。

像“數據囤積”這種概念符合我們對反競爭行為的經典認知嗎?或者說,數字經濟的崛起是否已經改變了我們對開放和競爭的定義?

如果你掌握了海量數據,那些擁有較少數據,但技術更好的人就很難與你競爭。事實上,你很可能是憑借著你擁有的大量數據而保持市場主導地位的,而不是因為你對自己正在做的事情非常在行。這當然會妨礙創新。

我認為,這就是我們屢見不鮮的那種問題,其實都是貪婪、權力欲和恐懼心理在作祟。如果你問100年前的市場參與者,他們也會說,有些人試圖采用不當手段獲得鄰近市場的壟斷地位,或者尋求說服市場監管機構給予他們一些不向其他人開放的優惠待遇。

話雖如此,但數字技術的發展速度和影響范圍促成了一種翻天覆地的變化。作為監管者,你需要采取雙重策略:一方面要認識到什么相同的,然后在應對競爭問題時也要尊重市場動態與過去迥然不同這一事實。

你率先使用反壟斷法來解決避稅問題,瞄準了你所認為的蘋果和愛爾蘭稅務部門、亞馬遜和盧森堡稅務部門之間的非法國家援助交易。這一策略遭到了來自司法層面的打擊,尤其是在蘋果案中更是如此(注釋3)。你仍然認為這是正確的方式嗎?

在我看來,這些國家援助案在推動變革的勢頭方面助力良多。就在最近,按照國別披露納稅情況的這種做法被歐盟成員國接受了,經濟合作與發展組織也在推進數字稅收(注釋4)。

國家援助交易從來沒有被視為唯一的避稅工具。稅收正義的穩步推進,有賴于適當的橫向立法,它顯然也需要適當的執法力度。

可解釋的算法

您提出的另一個重磅方案是旨在保護在線消費者的《數字服務法案》。就像歐盟此前通過的世界上最嚴厲的網絡隱私法(注釋5)《通用數據保護條例》一樣,它要求公司的算法具有可解釋性,盡管這個概念的全部含義還有待法庭的檢驗。那么公司能夠在多大程度上保持其算法的私密性?

在應對歐盟強有力的監管文化,并尊重商業機密要素的邊界方面,我們有一套自己的方式。我們一直在設法找到兩者的平衡點。這就是為什么我們一直采用“可解釋性”這種方式,就是想看看事情是如何運作的,而不是讓監管部門擔負起逐行檢查代碼的職責。

《數字服務法案》似乎給Facebook和Twitter等社交媒體平臺規定了新的義務,但并沒有明確告訴他們,應該從平臺上刪除什么樣的信息。在內容方面,你是否仍然要求社交平臺遵循自律原則?

這讓平臺承擔了很多責任。該法案本身并不涉及內容,這是因為歐盟成員國在這方面會產生分歧。例如,并不是每個成員國都以同樣的方式,將發布仇恨言論視為非法行為。因此,在內容方面,平臺方必須得遵守各國的具體法規。

如果我們要求平臺迅速撤下非法內容,那就需要建立一套系統,讓人們可以抗議內容被刪除,同時還得要求平臺“不要使用通用的上傳過濾器(注釋6)。”如果平臺設置了上傳過濾器,內容遭到審查的風險就會變得非常大,而我們不想冒這個險。

在數字世界中,這是一個非常強大的原則,盡管在上傳后審查和刪除內容需要耗費更多的資源。

這些平臺會不會認為,相較于刪除太少而面臨法律后果,刪除過多的內容更容易做到合法合規?

從我的同事那里了解到的情況是,他們仍然發現平臺下架的內容太少了。另外,我認為如果刪除太多,人們的反應會非常強烈。

“數字主權”,即歐盟不應該依賴世界其他地區,提供諸如人工智能和高性能計算機這類技術,儼然已成為歐盟內部的一個流行詞。實現數字主權是您現在的工作,這對你來說意味著什么?

歐洲向來以強力監管著稱,這也是我們的優勢之一。因為強有力的監管會使社會更具包容性,有助于創造一個公平競爭的環境。問題是,要想成為一個稱職的監管者,你真的需要親身了解你正在應對的事情,這就是為什么能夠自己做一些事情變得越來越重要。

舉個很世俗的例子吧。我覺得我對漂亮的衣服很有鑒賞力,因為我自己平常就喜歡縫紉。我深知,做一件外套或連衣裙需要付出多大的努力。我偶爾會為自己做件衣物,但并不會讓我萌生親自動手填滿整個衣櫥的念頭。

我們正在建立一個高性能計算機網絡,并且尋求在2025年前,至少能開發出一臺量子計算機。所以,我們不僅想知道歐盟還可以在哪些層面推動監管,還想在創新方面有所建樹。

面向未來

你覺得在這場疫情塵埃落定后,世界,尤其是歐洲,將呈現哪些變化?

這個問題太宏大了。從實際情況來看,我們希望工作和生活達成新的平衡,人們能夠更多地在家工作,因為現在每個人都知道這確實是可行的。

至少在我供職的組織中,大家的工作效率都提高了。所以,那些聲稱員工居家辦公不會好好干活的人應該感到慚愧才對。

我們也要更加謹慎地認識到,下一場危機可能不是另一場金融危機,也可能不是另一場疫情。

所以在防范危機的時候,我們必須得擴大工作范圍,但同時也要認識到,在處理危機的過程中,我們需要朋友,需要相互依賴,因為依賴并不一定是弱點。歐盟的優勢在于成員國相互依賴,這個單一市場是面向每個人的。

2019年,有傳聞稱你將成為下任歐盟委員會主席,但這個職位最終落到了烏蘇拉·馮德萊恩的手中。這個任期結束后,您還有什么抱負?

我知道你肯定不會相信這套說辭,我是真的連一秒鐘都不曾考慮過這件事。

首先是因為我們正在全力抗擊新冠疫情和塑造未來,這就足夠忙得焦頭爛額。其次是因為,根據我的經驗,如果你的下一份工作是件好差事,那么你最好集中精力,心無旁騖地做好你手頭的工作。一旦你因為思考兩年、三年、四年后的事情而失去專注度,你就會很快失去工作能力。然后人們就會問:“如果她連現在的本職工作都做不好,為什么還要指望她在將來有更大的作為呢?”

注釋:

(1)重量級科技公司的重量級罰單

幾家被歐盟處以巨額罰款,或被迫補繳稅款的美國科技巨頭

150億美元

2016年,歐盟要求蘋果向愛爾蘭補繳稅款(該裁決已被推翻)

2.95億美元

2017年,歐盟要求亞馬遜向盧森堡補繳稅款

50億美元

2018年,谷歌因強制要求安卓設備預裝其搜索引擎而遭到歐盟重罰

12億美元

2018年,因采用不當手段為蘋果公司獨家供應芯片,高通(Qualcomm)領到歐盟反壟斷當局開出的巨額罰單

(2) 沉重而緩慢的政策:這些舉措目前仍然只是提案。所有的歐盟立法還必須經過歐洲議會和成員國的審議,而這個過程往往需要數年時間。

(3)蘋果反擊:維斯塔格領導的部門裁定蘋果必須向愛爾蘭補繳150億美元的稅款,稱該公司此前通過一筆“甜心交易”避稅的行為違反歐盟法律。2020年,歐盟普通法院以證據不足為由推翻了這項裁決。歐盟委員會正在對這一決定提出上訴。

(4)稅收透明度:今年3月,歐盟成員國同意推進一項法律,旨在迫使大型跨國公司公開披露他們在每個國家繳納的所得稅數額。

(5)我的數據我做主:歐盟的《通用數據保護條例》于2018年生效,理論上賦予歐洲人對個人數據使用的強大控制權。但在實踐中,這項條例的執行情況一直有待改進。

(6)監管云:在線平臺有時會使用過濾器來掃描用戶上傳的內容,例如檢查相關內容是否違反版權。歐盟禁止成員國強迫平臺掃描所有用戶生成的內容。(財富中文網)

譯者:任文科

As the EU’s antitrust enforcer, Margrethe Vestager earned a rep as the scourge of Silicon Valley, hammering titans like Apple and Google with billions in penalties. 1 In 2019, she added a new line to her CV: EVP of the European Commission, tasked with dragging Europe into the digital age. We talked to Vestager about the future of Big Tech and corporate accountability. INTERVIEW BY DAVID MEYER

THIS EDITED Q&A HAS BEEN CONDENSED FOR SPACE AND CLARITY.

EUROPE VS. SILICON VALLEY

In the past there has been a perception that you and the European Commission have been too strict in holding American companies in particular to account around issues of antitrust and privacy. Do you think the world’s attitude about the responsibility of tech giants is coming round to your way of thinking?

VESTAGER: I think very much so. It’s a nuanced and complex debate that has taken hold over the last two to three years with academic reports, research, policy reports, think tanks, political parties. That is a reflection of the fact that the digital marketplace is unregulated compared to all the other markets that we’re used to dealing in. We have a regulated financial market; we have a regulated energy market. So many markets are regulated; only tech has not been. And because of that it has become increasingly clear that it is not a given that these markets will stay open and competitive.

I think it has changed because it has become more obvious that what the antitrust cases should do is actually enable innovation to be worthwhile—for the market to stay open so innovation can reach potential customers.

DISTRIBUTING DATA

Last year the Commission proposed two blockbuster pieces of tech legislation. 2 Let’s start with the Digital Markets Act, which would force “gatekeepers” such as Google and Amazon to treat their customers more fairly—for example, by allowing business users to access the data they generate. Does a concept such as “data hoarding” fit into our classic conception of anticompetitive behavior, or has the rise of the digital economy changed how we define openness and competition?

If you hold really, really big amounts of data, it becomes very difficult for people with less data but better technology to compete against you. It may very well be that it’s only the fact that you have a lot of data that allows you to stay dominant, not that you are excellent at what you are doing. And that of course becomes a problem for innovation.

I think basically it’s the same problems [we’ve always seen] ... It’s greed, it’s power, it’s fear. If you ask people in the marketplace 100 years ago, they would also say some are trying to leverage themselves in a neighboring market or are trying to push the regulator of the marketplace to do them some favor that was not open to others.

But, that being said, it’s a categorical change with the speed and the scope of digital technologies. [As a regulator] you need to have that double approach: On one hand to recognize what is the same ... and then also to deal with them in a way that respects the fact that dynamics are so different.

You pioneered the use of antitrust law to tackle tax avoidance, targeting what you saw as illegal state aid deals between Apple and the Irish tax authorities, Amazon and the Luxembourg tax office, and so on. That strategy has taken legal blows, most notably in the Apple case. 3 Do you still think this was the right approach?

I think the state aid cases have been helpful in the momentum of change. Just recently, country-by-country reporting was accepted, and the OECD is moving ahead on digital taxation.4 The state aid approach was never thought of to be the one and only tool. Tax justice that is firmly anchored needs proper horizontal legislation and, obviously, proper enforcement.

INSIDE THE ALGO

The other big package you proposed is the Digital Services Act, which deals with protecting consumers online. Like the EU’s GDPR— the world’s toughest online privacy law 5 —it calls for companies’ algorithms to be explainable, though the full meaning of that concept hasn’t yet been tested in court. To what extent should companies still be able to keep their algorithms private?

We have our own ways of dealing with the strong regulatory culture in the European Union and respecting boundaries for elements of business secrecy; we have been trying to find ways to balance things. This is why explainability, to see how things are working, rather than an obligation that regulators should go through the code line by line, has been the approach.

The Digital Services Act appears to place new obligations on social media platforms like Facebook and Twitter but doesn’t plainly tell them what kind of information to remove from their platforms. Is your approach to content still one of self-regulation?

It puts a lot of responsibility on the platforms. The act in itself is not about content, also because there will be differences between [EU] member states. For instance, hate speech is not outlawed in every member state in the same manner. So here platforms will have to deal with the national provisions when it comes to content.

When we say you have to take illegal content down fast ... you need to have this system where people can protest against things being taken down, while at the same time saying, “Do not use general upload filters.” 6 If you have an upload filter, then the risk of censorship becomes very big, and we don’t want to take that risk. That’s quite a strong principle in a digital world, even though it’s more resource intensive [to review and remove material after it’s been uploaded].

Won’t the platforms just decide it’s easier to comply by over-removing content, than it is to remove too little and face legal consequences?

What I understand from my colleagues is that they still find too little is being removed. Also, I think people would react very strongly if too much is taken down.

“Digital sovereignty”—the idea that Europe shouldn’t be reliant on other parts of the world for technology such as A.I. and high-performance computing—has become an EU buzzword. Achieving digital sovereignty is your job now, so what does it mean to you?

Europe has always been a great regulator, and that is part of some of [our] strength, because that allows more inclusive societies and creates a level playing field. The thing is, if you want to be a good regulator you really need to have a hands-on understanding of what you’re dealing with, and that’s why it becomes increasingly important to be able to do some things yourself.

To give a very banal example, I think I’m better at appreciating a nice piece of clothing because I am a sewer myself; I know the effort it takes to make a coat or a dress. But the fact that I occasionally do that for myself doesn’t make me want to create my entire wardrobe.

We’re in the process of establishing a network of high-performance computers; [we want to develop] at least one quantum [computer] if we could before 2025. So not only do we want to know where can we push when it comes to regulation, we also want to push when it comes to innovation.

FACING THE FUTURE

How do you see the world, and Europe in particular, being different once the pandemic is over?

It’s such a big question. I think in practical terms, we want a new work/ life balance, to be able to work more from home, because now everybody knows that this is indeed doable. At least in my organization, productivity has gone up, so shame on people who say people don’t work when they work from home.

We will also be more cautious realizing that the next crisis may not be another financial crisis, may not be another pandemic. So in our crisis preparedness we will work to be more broad, but also realizing that in handling crisis we need friends. We need to depend on one another, because dependency is not necessarily a weakness. The strength of the European Union is that member states depend on one another, that the single market is for everyone.

In 2019 your name was bandied around for the presidency of the European Commission, but the role ended up going to Ursula von der Leyen. What are your ambitions beyond this term?

I know you don’t believe that kind of stuff, but I have not thought about it for a second. First, because we are crazy busy right now fighting COVID and shaping the future, but second because in my experience if your next job is going to be a good one, then better stay focused to do a good job in what you do now. The minute you lose focus because you’re thinking two, three, four years ahead, then you also lose your touch, and then people think, “Why would she be relevant for anything in the future if she is not in the job that she has right now?”

BETWEEN THE LINES

BIG TECH, BIG MONEY (1)

A few of the U.S. players the EU has hit with massive fines or back-tax bills

$15 BILLION APPLE (2016) Irish back taxes (overturned)

$295 M. AMAZON (2017) Luxembourg back taxes

$5 BILLION GOOGLE (2018) Fine for Google search engine dominance on Android

$1.2 B. QUALCOMM (2018) Fine for antitrust laws violation with Apple

(2) Plodding policy: The acts remain proposals for now. All EU legislation must also be considered by the European Parliament and member states, a process that often takes years.

(3) Apple bites back: Vestager’s department ruled Apple had to pay $15 billion in Irish back taxes, claiming it avoided them through a sweet-heart deal. The EU General Court overturned the ruling in 2020 over a lack of evidence. The Commission is appealing that decision.

(4) Tax transparency: In March, the EU’s member states agreed to advance a law that will force large multinationals to publicly disclose how much income tax they pay in each country.

(5) Our data, ourselves: The EU’s General Data Protection Regulation came into effect in 2018, theoretically giving people in Europe strong control over the use of their personal data. In practice, enforcement has been spotty.

(6) Policing the cloud: Online platforms sometimes use filters to scan what users upload, for example to check for copyright violations. The EU prohibits member states from forcing platforms to scan all user-generated content.

財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財富Plus APP

前往打開

            主站蜘蛛池模板: 集贤县| 凤阳县| 莱州市| 津市市| 安吉县| 怀集县| 工布江达县| 大关县| 崇州市| 道孚县| 芜湖市| 淮北市| 工布江达县| 舒城县| 澄江县| 乌鲁木齐市| 衡阳县| 瑞昌市| 泉州市| 兴文县| 泰顺县| 龙州县| 集安市| 冕宁县| 含山县| 富民县| 交口县| 库车县| 巩义市| 民丰县| 磐安县| 壶关县| 临猗县| 东阳市| 舟曲县| 东乌珠穆沁旗| 菏泽市| 北流市| 毕节市| 隆回县| 门头沟区|