精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 領導力 專題 品牌中心
雜志訂閱

疫情救助計劃不應該忽視大學生的困境

HAO LIU
2020-05-07

大學生們正處在尷尬的境地,他們既不被認為是成年人,也不再被看做是孩子。

文本設置
小號
默認
大號
Plus(0條)

3月12日,馬薩諸塞州劍橋,19歲的大學二年級學生喬丹·迪·沃妮羅帶著自己的物品,坐在艾略特宿舍前等著回家。這個學期的剩余時間她要在家里度過。為了降低感染新冠病毒的風險,學校要求學生搬出宿舍。攝影師:MADDIE MEYER —— 蓋蒂圖片社

為了緩解新冠疫情給美國人帶來的經濟壓力,美國國會最近通過了多個財政刺激法案,總規模超過數萬億美元。

但這些救濟計劃都沒有考慮到大學生這個群體。

例如,通過經濟影響補助金,年收入低于7.5萬美元的美國人大部分已經領到(或很快就能領到)1,200美元刺激資金,而年收入不足15萬美元的夫婦可以領取2,400美元。一對夫婦如果有未滿16歲的子女,每個子女還可以額外領取500美元。這意味著17至24歲的青年,雖然父母在報稅時仍把他們作為被撫養人,卻沒有資格領取刺激資金。

大學生們正是處在這種尷尬的境地,他們既不被認為是成年人,也不再被看做是孩子。換言之,《冠狀病毒援助、救濟和經濟安全法案》(《CARES法案》)沒有為他們提供直接財務援助,而他們的父母也無法代表他們領取任何補助。

議員們必須改變這種境況。據美國國家教育統計中心的數據,美國約有在讀本科生1,690萬人。許多人的生活受到COVID-19疫情的影響陷入混亂。學校封校,要求學生離校,在學校里勤工助學的學生們也因此失去了工作。疫情爆發時,有成千上萬大學生已經背負上了債務。美國大學入學及成功協會的報告顯示,2018年,為學業貸款的美國大學畢業生平均背負的債務為2.9萬美元左右。

雖然有人上大學可以獲得獎學金,但筆者很清楚大學生們的財務困境。筆者申請信用卡、汽車貸款或其他借款時,曾一次次被貸款方拒絕。當我搬到校外居住時,經常被房東拒絕,因為他們要求繳納的押金超過我的承受能力。我撐過了那段艱難的時期。

現在許多學生面臨著與我類似的情況,甚至他們的遭遇可能更加糟糕。當學校封校的時候,并非所有學生都有安全的家可回,他們甚至可能無家可歸,也并非所有家長都能在學生提出要求的時候,通過Venmo給他們轉賬。

國會議員們認為,大學生們作為被撫養人不需要為自己的財務狀況負責,并以此為理由把他們排除在救濟計劃以外。參議院財政委員會的發言人告訴《華爾街日報》:“顧名思義,作為被撫養人,大部分財務支持不需要由他們負責。發放補貼的目的是在疫情期間,為需要對自己的或其他人的財務狀況負責的人提供支持。”參議院財政委員會負責起草了《CARES法案》。

但許多大學生所遭遇的財務困境不比任何人輕松。對華盛頓州28所社區大學和技術院校超過1.3萬名學生的調查發現,41%的學生曾在過去30天遭遇過“食不果腹”。皮尤研究中心(Pew Research Center)分析國家教育統計中心的數據發現,2015年至2016年,31%的本科生生活在貧困線以下。

目前確實有一些計劃能夠緩解學生的困境。比如《CARES法案》中拿出62.8億美元作為緊急撥款,幫助因新冠疫情生活陷入混亂的學生們支付教育資料費、住宿費等支出。本月初,由明尼蘇達州民主黨參議員緹娜·史密斯領導的一批參議員提交了《被撫養人全覆蓋法案》。該法案允許大學生的家長(以及贍養成年被撫養人的其他人)領取500美元補助。

這些努力的出發點和效果當然值得稱贊,但還遠遠不夠。國會應該通過新版《CARES法案》,允許大學生像其他美國成年人一樣,領取1,200美元補助金。

大學生們將成為議員、醫生、記者,他們是未來幾十年國家的建設者。在當前歷史性的經濟衰退期間,如果政府不能像對待其他人一樣,為他們提供經濟支持,這對于美國的未來又預示著什么呢?(財富中文網)

本文作者Hao Liu是芝加哥公司Boro的聯合創始人兼CEO。Boro是一家面向大學生的金融技術初創公司。

翻譯:劉進龍

審校:汪皓

為了緩解新冠疫情給美國人帶來的經濟壓力,美國國會最近通過了多個財政刺激法案,總規模超過數萬億美元。

但這些救濟計劃都沒有考慮到大學生這個群體。

例如,通過經濟影響補助金,年收入低于7.5萬美元的美國人大部分已經領到(或很快就能領到)1,200美元刺激資金,而年收入不足15萬美元的夫婦可以領取2,400美元。一對夫婦如果有未滿16歲的子女,每個子女還可以額外領取500美元。這意味著17至24歲的青年,雖然父母在報稅時仍把他們作為被撫養人,卻沒有資格領取刺激資金。

大學生們正是處在這種尷尬的境地,他們既不被認為是成年人,也不再被看做是孩子。換言之,《冠狀病毒援助、救濟和經濟安全法案》(《CARES法案》)沒有為他們提供直接財務援助,而他們的父母也無法代表他們領取任何補助。

議員們必須改變這種境況。據美國國家教育統計中心的數據,美國約有在讀本科生1,690萬人。許多人的生活受到COVID-19疫情的影響陷入混亂。學校封校,要求學生離校,在學校里勤工助學的學生們也因此失去了工作。疫情爆發時,有成千上萬大學生已經背負上了債務。美國大學入學及成功協會的報告顯示,2018年,為學業貸款的美國大學畢業生平均背負的債務為2.9萬美元左右。

雖然有人上大學可以獲得獎學金,但筆者很清楚大學生們的財務困境。筆者申請信用卡、汽車貸款或其他借款時,曾一次次被貸款方拒絕。當我搬到校外居住時,經常被房東拒絕,因為他們要求繳納的押金超過我的承受能力。我撐過了那段艱難的時期。

現在許多學生面臨著與我類似的情況,甚至他們的遭遇可能更加糟糕。當學校封校的時候,并非所有學生都有安全的家可回,他們甚至可能無家可歸,也并非所有家長都能在學生提出要求的時候,通過Venmo給他們轉賬。

國會議員們認為,大學生們作為被撫養人不需要為自己的財務狀況負責,并以此為理由把他們排除在救濟計劃以外。參議院財政委員會的發言人告訴《華爾街日報》:“顧名思義,作為被撫養人,大部分財務支持不需要由他們負責。發放補貼的目的是在疫情期間,為需要對自己的或其他人的財務狀況負責的人提供支持。”參議院財政委員會負責起草了《CARES法案》。

但許多大學生所遭遇的財務困境不比任何人輕松。對華盛頓州28所社區大學和技術院校超過1.3萬名學生的調查發現,41%的學生曾在過去30天遭遇過“食不果腹”。皮尤研究中心(Pew Research Center)分析國家教育統計中心的數據發現,2015年至2016年,31%的本科生生活在貧困線以下。

目前確實有一些計劃能夠緩解學生的困境。比如《CARES法案》中拿出62.8億美元作為緊急撥款,幫助因新冠疫情生活陷入混亂的學生們支付教育資料費、住宿費等支出。本月初,由明尼蘇達州民主黨參議員緹娜·史密斯領導的一批參議員提交了《被撫養人全覆蓋法案》。該法案允許大學生的家長(以及贍養成年被撫養人的其他人)領取500美元補助。

這些努力的出發點和效果當然值得稱贊,但還遠遠不夠。國會應該通過新版《CARES法案》,允許大學生像其他美國成年人一樣,領取1,200美元補助金。

大學生們將成為議員、醫生、記者,他們是未來幾十年國家的建設者。在當前歷史性的經濟衰退期間,如果政府不能像對待其他人一樣,為他們提供經濟支持,這對于美國的未來又預示著什么呢?(財富中文網)

本文作者Hao Liu是芝加哥公司Boro的聯合創始人兼CEO。Boro是一家面向大學生的金融技術初創公司。

翻譯:劉進龍

審校:汪皓

To ease the financial suffering of Americans during the coronavirus pandemic, the U.S. Congress recently passed numerous stimulus bills totaling hundreds of billions of dollars.

Yet college students were all but forgotten by each subsequent relief package.

For instance, through the Economic Impact Payments, most individuals making under $75,000 a year have received (or will soon receive) $1,200 in stimulus funds, while married couples making under $150,000 will get $2,400. Parents with children 16 and under are eligible for an additional $500 per child, meaning that anyone aged 17 to 24 who’s claimed as a dependent on their parents’ taxes is ineligible for stimulus funds.

College students are stuck in a position where they’re not considered adults and they’re not considered children. In other words, the CARES Act gave them no direct financial relief, nor did it give their parents any on their behalf.

Lawmakers must change this. There are an estimated 16.9 million students enrolled in undergraduate programs in the U.S., according to the National Center for Education Statistics. Many have had their lives thrown into chaos by the COVID-19 pandemic. They’ve been asked to leave campus as colleges went into lockdown, and students who have relied on campus jobs to finance their degrees have seen those jobs disappear as campuses closed. Hundreds of thousands of students were already in debt when COVID-19 hit, and in 2018, the average college graduate in the U.S. with student debt owed about $29,000, according to a report by the Institute for College Access & Success.

As someone who went to college on a scholarship, I know the financial struggles that students endure. When I applied for credit cards, car loans, or other forms of lending, creditors rejected me, time and again. When I moved off campus, I got rejected by landlords who wanted larger deposits than I had, time and time again. I made it through those times.

There are many students today in similar—or worse—situations. Not every student has a safe or accessible home they can return to when their campus closes, and not every student has parents that can Venmo them money whenever they ask.

Officials in Congress have used the notion that college students aren’t responsible for their own financial well-being to justify leaving dependents out of the relief package. “Dependents, by definition, aren’t responsible for a majority of their financial support,” a spokesperson for the Senate Finance Committee, which wrote the CARES Act, told the Wall Street Journal. “The goal of the recovery rebates is to provide support for Americans who are responsible for their own financial well-being or that of another during this pandemic.”

But many college students experience financial hardships as acutely as anyone. A survey of over 13,000 students at 28 community and technical colleges in Washington State found that 41% of students reported being food insecure at some point in the last 30 days. And Pew Research Center analysis of National Center for Education Statistics data found that, in 2015 to 2016, 31% of all undergraduate students were living in poverty.

There are some promising efforts to bring relief to students. The CARES Act did set aside $6.28 billion for emergency grants to students whose lives have been upended by the coronavirus to help them cover costs of educational materials, housing, and other expenses. A group of U.S. Senators, led by Sen. Tina Smith (D-Minn.), also introduced the All Dependents Count Act earlier this month, which would allow the parents of college students (along with others who are in charge of adult dependents) to collect a $500 credit.

While well-intentioned and helpful, these efforts aren’t enough. Congress should pass a version of the CARES Act that provides college students with the full $1,200 that other American adults are already receiving now.

College students are the next generation of lawmakers, doctors, journalists, and others who will build the road forward in the coming decades. If we don’t offer them the same support we’re giving others, in the midst of this historic recession, how does that bode for the future of our country?

Hao Liu is cofounder and CEO of Boro, a Chicago-based financial technology startup for college students.

財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財富Plus APP

前往打開

            主站蜘蛛池模板: 海淀区| 浮山县| 志丹县| 大名县| 界首市| 湟中县| 三穗县| 芜湖县| 西林县| 固始县| 寿阳县| 工布江达县| 文山县| 长寿区| 枣强县| 弥渡县| 金坛市| 内黄县| 康乐县| 卢湾区| 乐安县| 紫金县| 舞阳县| 丽水市| 兰溪市| 修水县| 新源县| 收藏| 贵州省| 鹿邑县| 响水县| 都江堰市| 济源市| 沙洋县| 杂多县| 奎屯市| 山东| 凉城县| 巍山| 平湖市| 京山县|