定了!東京奧運會以空場形式舉辦
李良東
東京被迫宣布進入第四次疫情緊急事態(tài),最早到8月22日才能解除,由此東京奧運會徹底放棄了觀眾入場的方案改為全部空場比賽。雖然殘奧會是否允許觀眾入場需等到奧運會結束后定奪,擔考慮到二萬左右各國運動員和服務人員的涌入,情勢應不樂觀。取消觀眾入場,對東京奧運會失去的并不只是票房 – 對于運動員而言,缺少了賽場的氛圍對于興奮型的選手少了發(fā)揮的刺激;對于東京奧運的國際傳播來說,難以展現(xiàn)日本國民的奧運熱情也是損失,當然轉播技術上可以增加虛擬觀眾或動漫觀眾的設置。
東京奧運會辦不辦、怎么辦從去年初春開始就一直在搖擺之中。奧運會影響力逐步衰退是不爭的事實,盡管通過沖浪、滑板等項目可以增加對部分年輕人的吸引力,但辦賽的高昂成本一直廣受質疑。但東京奧運會對于國際奧委會來說,更多是意味著巨額的版權和贊助收益,不辦則財務損失太大同時對未來奧運會的延續(xù)亦是不利。但對于東京呢?日本的政客們挺要面子的,奧運的短期與長期收益可以放在一邊,能否舉辦更多已是能力問題了。這也難怪日本民眾對舉辦奧運的支持率一降再降。
顧拜旦的《體育頌》展現(xiàn)他對奧運精神的理解,奧運會是世界各族交流歡聚的平臺。東京奧運會卻早已淪為國際奧委會與日本政客們的玩物,世界各族需要在比賽之余保持防疫措施、謹慎交流。既然一定要發(fā)生,還是祝福可以參加的運動員們?nèi)〉煤贸煽儯⒈3纸】蛋桑?/p>
燈淺月深露華凝
為哪些打算去現(xiàn)場觀賽或者買了門票的人感到遺憾。這是奧運歷史上首次在無現(xiàn)場觀眾的情況下舉辦。東京奧運會的主辦方此前已經(jīng)做好了沒有觀眾的心理準備,門票收入預計損失 900 億日元。門票以外的“周邊”收入,比如大量入境觀賽游客的吃住行游購娛,損失更為巨大。
類似于足球、籃球、田徑類的賽事,沒有觀眾,運動員的情緒難以調動起來,比賽也許會稍顯沉悶。早年看 甲 A球賽,觀眾席冷冷清清的畫面,多少讓人沒有觀看欲望。