前上司講我壞話怎么辦!
????作者:Anne Fisher
????親愛的安妮:我現在處境糟透了。4年前,我大學一畢業,就在一家大型消費品公司新品發布組獲得了一個職位。一切都很順利,直到2年前,我換了個上司,新上司就是不喜歡我。不管我怎么努力,我倆的個性就是水火不容,總之,我們一直合不來。
????所以,當去年春天我成為被第一批被裁對象時,我并不驚訝。但上個星期,有件事情令我震驚了。好幾個月以來,我一直在找工作,參加過六個面試,但最后都不了了之,不久前,我求職的某家公司招聘經理給我打電話,告訴我我的證明人之一——前任上司在講我壞話。(除了一堆別的壞話外,他居然說我“輕浮”。)
????我之前就職的這家公司在員工手冊中有明文規定,不得告知任何人除工作時間和職務之外的任何信息。我是否應該告訴原公司我前老板違反了公司政策?我是否應該給他打電話,問他為什么要講我壞話?還是應該請一位律師?[不幸的是,喜歡我的第一任上司已經去世了。]快幫幫我!——Just Joan
????親愛的J.J.:那位給你通風報信的招聘經理幫了你一個忙。大部分被證明人講過壞話的人永遠都不會知道是誰講了自己什么壞話,他們只是永遠找不到工作。
????而且,雖然多數大公司(以及許多小公司)都有像你上面所說的正式規定,但并非所有證明人都會遵守規定。背景調查公司Allison & Taylor總裁海蒂?艾里遜(Heidi Allison)表示,在她手下給證明人打過的電話中,約有一半會出現意外麻煩。
????有些證明人即便不講任何明顯的壞話,也常常會用冷淡的語氣或含糊簡單的評論來貶低某位候選人,或是暗示其表現并非絕佳。一位前老板近來就向
????艾里遜說道:“事實上,大部分人都很能講,只需要一點小小的刺激,他們常常會坦率得令人驚訝。有些證明人對候選人的評價絕對會讓你震驚。”當然,你也可能沒什么好驚奇的。
????要解決這種問題,首先就是另換一位證明人。這固然是你大學畢業后的第一份工作,但之前難道你沒做過兼職?你也可以用兼職時的老板作證明人,或是能替你美言的前同事。這一次,事先與他們商量一下,以確保萬無一失。為防止他們忘了你過去工作有多出色,你甚至可以給他們一張簡表,上面列出你希望他們在同雇主通話時提及的一些成就。
????假如你拒絕將前老板列為證明人,而招聘經理問及此事,你可以回答你一直與前老板不大合得來,因此你認為他無法公正的評價你的技能和成績。然后將談話轉移到你能給公司帶來什么回報這個話題(這要有意思得多)。
????艾里遜表示:“在職業生涯中,很多人都會在某一刻遇到一位就是不欣賞自己的老板。對此大部分招聘經理都能理解,不過,你最好提前把這事說清楚,而不是讓他們在背景調查中發現這一點。”
????與此同時,假如某些潛在雇主仍試圖聯系你的前老板,你可以考慮聘請律師起草一封“禁止通知函”(cease-and-desist letter)。Allison & Taylor公司律師吉姆?艾布拉姆斯(Jim Abrams)經常起草此類信件,這類信件通常會標注上“親啟、機密”("personal and confidential"),并通過掛號信寄到證明人家中,而不是寄到其辦公室。為什么要這么做?艾布拉姆斯表示:“因此此舉的目的不是懲罰這位差勁的證明人,讓他在公司難堪,而是讓他別再講你壞話。”
????一封標準的“禁止通知函”會包括哪些內容?它可能會指出,公布關于前雇員工作時間和職務之外的信息違反了公司政策,而且根據美國某些州的法律,還違反了雇員的隱私權。
????艾布拉姆斯指出:“公司不會向打來電話的陌生人透露現任職員的工作業績,尤其是此類負面信息。那憑什么對前雇員這么做?”
????艾布拉姆斯補充道:“此處適用的一條法律原則是‘故意干擾經濟關系’('intentional interference with economic relations')。糟糕的證明人剝奪了你的技能和就業能力,而這兩者是你的財產權利。因此,我們使人們認識到這一點,并提醒他們,即便某人不適合某家公司的某個職位,這并不代表他無法在其它地方獲得成功。”
????通常,一封措辭嚴厲的律師信就足以使糟糕的證明人改變態度,因為打官司費錢且令人尷尬,人們都能躲則躲。
????假如律師信不管用,你可以申請針對前老板的禁止令,不過這也很費錢,而且可能會給你的求職帶來不便。因此,艾布拉姆斯建議:“考慮去找找原雇主,可請求進行類似仲裁的內部爭端解決程序,該程序通常對現雇員和原雇員都適用。”
????艾布拉姆斯表示,假如你決定起訴前上司,上述策略將對你有利,因為“法院會嚴厲對待拒絕采取上述備選方式的公司”。祝你好運。
????譯者:熊靜