上圖:蒂姆?庫克位于美國帕洛阿爾托的住宅。
下圖:拉里?埃里森擁有的眾多豪宅之一。
????周二早晨,打開谷歌(Google)搜索引擎,輸入“蒂姆?庫克”和“最高薪酬首席執(zhí)行官”的關鍵字,結果會顯示457條新聞,其中包括《西雅圖時報》(the Seattle Times)的文章《蘋果公司的核心價值觀變了嗎?》(Did Apple change its core values?) ????這些新聞,尤其是《西雅圖時報》的這條新聞,說明人們對庫克存在兩種錯誤臆斷。 ????? 去年8月,蘋果公司(Apple)給予新任首席執(zhí)行官庫克100萬股股票,希望借此留住庫克,這100萬股票直接進了庫克的銀行賬戶。【相關閱讀:《蘋果新掌門庫克2011年真掙了3.78億美元?》(Apple CEO Tim Cook didn't really make $378 million in 2011.)】 ????? 史蒂夫?喬布斯曾經(jīng)的年薪是1美元,而目前庫克年薪為140萬美元。由此可見,庫克與喬布斯相比非常在乎金錢。 ????就這一點而言,我的同事亞當?拉辛斯基即將出版的新書《蘋果內(nèi)幕》(Inside Apple)(首發(fā)日:1月25日)中有一段話,相當發(fā)人深省。 ????即便是在這家并不熱衷于談論金錢的企業(yè)里,庫克也算得上是格外簡樸的一個人。他在套現(xiàn)1億多美元的蘋果股票后,在帕洛阿爾托租了一套相當簡樸的住宅,距離喬布斯的生前住處只有一英里多 (2010年,庫克終于在離他之前租住的房子不遠處購置了一處房產(chǎn),但絲毫談不上奢華。公開記錄顯示,該房產(chǎn)價值190萬美元,在當?shù)厮闶窍喈斊胀ǖ淖≌?人們曾經(jīng)問他為何住得如此簡樸,他說“我希望自己能時刻記住自己的出身,置身于簡樸的環(huán)境能夠幫我做到這一點。金錢并不是我前進的動力。” ????上圖是庫克在帕洛阿爾托住宅的谷歌地圖以及拉里?埃里森眾多豪宅之一的航拍圖。億萬富翁拉里?埃里森是甲骨文公司(Oracle)首席執(zhí)行官,在依奎拉高管薪酬調查公司(Equilar)進行的全美最高薪酬首席執(zhí)行官排名中位居第三。從各方面看,他對金錢相當在意。 ????譯者:李玫曉/汪皓 |
????A Google search Tuesday morning for "Tim Cook" and "highest paid CEO" turned up 457 headlines, including a handwringer from the Seattle Times that asks "Did Apple change its core values?" ????Behind all these headlines -- and especially the last -- are two mistaken assumptions: ????? That the 1 million restricted Apple (AAPL) shares granted to Cook last August so that he wouldn't even think about leaving the company went directly into his bank account. (See Apple CEO Tim Cook didn't really make $378 million in 2011.) ????? That because Steve Jobs' salary was $1 per year, and Cook's is now $1.4 million, Jobs didn't care about money in a way that somehow Cook does. ????In this regard, a paragraph from my colleague Adam Lashinsky's forthcoming book Inside Apple (release date: Jan. 25) is instructive: ????In an organization that frowned on talking about money, Cook was extraordinarily frugal. Well after he had sold more than $100 million in Apple stock, he rented a modest home in Palo Alto, a little over a mile from where Jobs lived. (In 2010, Cook finally bought a house of his own, not far from his previous rental, but hardly an extravagant one. Public records indicate he purchased the house for $1.9 million, which in Palo Alto qualifies as a modest abode.) Asked why he lived so humbly, he once said: "I like to be reminded of where I came from, and putting myself in modest surroundings helps me do that. Money is not a motivator for me." ????Above: A Google Maps image of Cook's Palo Alto home and an aerial photograph of one of many houses owned by Larry Ellison, the billionaire CEO of Oracle (ORCL) who is No. 3 on Equilar's list of America's highest paid CEOs and, from all appearances, a man who cares a good deal about money. |
相關稿件
最新文章