????雖然雷?萊茵現在已經是惠普公司(Hewlett-Packard)的執行董事長了,但對他而言,這只不過是份兼職工作。 ????萊茵在9月23日早間接受美國CNBC電視臺采訪時稱,他的“全職工作”仍將是擔任凱鵬華盈投資公司(Kleiner Perkins Caufield & Byers)的執行合伙人。他補充說,風險投資仍然是他最感興趣的領域,但如果惠普新任CEO梅格?惠特曼有需要,可以隨時向他尋求幫助或建議。 ????萊茵說:“幫助初創公司是我最喜歡做的事情。我不可能在擔任獨立董事、甚至非執行董事長的同時給予梅格她所需要的時間。這是個技術問題。” ????據稱,去年在李艾科(現在已下臺)之前,惠普曾力邀萊茵擔任公司CEO,但遭到拒絕。不過,他的確允諾,一旦李艾科被聘為CEO,他將會加入惠普董事會并擔任董事長。萊茵在接受CNBC采訪時被問及惠普董事會在他的領導下的失職,他岔開了話題,責怪記者不應該問些陳年舊事(比如幾年前惠普調查人員冒充記者追查泄密來源的丑聞),并表示當初聘請李艾科的董事會與如今解雇他的董事會并不完全一樣。此外,萊茵并未放棄公司近期撤離消費產品領域的戰略舉措。 ????作為風險投資家,萊茵目前最關注的是資本密集型的清潔技術公司。他所投資的公司包括太陽能技術公司Ausra、煤氣化技術公司巨點能源(GreatPoint Energy)、混合動力汽車公司Fisker Automotive以及電動車公司Th!nk。加入凱鵬華盈之前,萊茵是甲骨文公司(Oracle)的總裁兼首席運營官。 |
????Ray Lane may now be executive chairman of Hewlett-Packard (HPQ), but it will not be a fulltime job. ????During an interview this morning with CNBC, Lane said that he would maintain his "day job" as a managing partner of Kleiner Perkins Caufield & Byers. He added that his passion remains venture capital, but that he would be available to new HP CEO Meg Whitman whenever she needed help or advice. ????"My first love is helping start-ups," Lane said. "But I cannot give Meg the time she needs and still be independent and therefore be non-executive chair. So it is a technical definition." ????Lane reportedly was offered the CEO job last year before (now deposed) Leo Apotheker, but turned it down. He did, however, agree to join the board as chairman if Apotheker was hired as CEO. When asked today by CNBC about board dysfunction under his leadership, Lane basically deflected the question by by blaming reporters for asking about older issues (e.g., pretexting) and saying that the board responsible for hiring Apotheker is not the exact same board that fired him. Moreover, Lane did not back down from the company's recent strategic move away from consumer products. ????As a venture capitalist, Lane currently focuses most of his efforts on capital-intensive cleantech companies. His investments include Ausra (solar), GreatPoint Energy (coal-to-gas), Fisker Automotive (hybrid autos) and Th!nk (electric cars). Prior to joining Kleiner Perkins, he was president and chief operating officer of Oracle (ORCL). |
最新文章