????女士們,先生們,一場惡戰(zhàn)即將展開。
????在這邊角落里,身家值數(shù)萬億英鎊,其中大多為外債的,是體型龐大、忿忿不平、嫉妒憤怒的美國民眾。他已經(jīng)怒火攻心,不愿再忍氣吞聲。在角落里給他打氣的是美國總統(tǒng),他最近領會了麻薩諸塞州和保羅?沃克爾(Paul Volcker)的意思,年事已高的沃克爾早已被打得不成人樣,卻還在扮演著通常由已故演員布吉斯?梅迪斯(Burgess Meredith)扮演的小配角。他們準備用極端偏見來擊敗對手,他們訓練有素、意志堅定、虎視眈眈。
????在那邊角落里,單單獎金就高達數(shù)十億美元的,是華爾街。你可千萬別低估這位頑強的斗士,盡管他這些年來體重大增,現(xiàn)在就像一尊彌勒佛,腦滿腸肥、腰圍驚人。這位老練的斗士身經(jīng)百戰(zhàn),即便身處逆境,最后也總能大獲全勝。華爾街總是抱著必勝的決心,為了獲勝,他不惜付出任何代價。共和黨人、在經(jīng)濟議題上持保守態(tài)度的民主黨人以及老練的說客正在為他搖旗吶喊。他的對手要小心腰下拳、疲勞戰(zhàn)術、摳眼睛,以及法定回合間偶爾的私下勾當。
????現(xiàn)在,莊家似乎青睞身著紅白藍三色短褲的美國民眾。不過本分析師不敢茍同。
????我押身著細條紋短褲的華爾街獲勝。
????譯者:熊靜
最新文章