全球最佳雇主25強(qiáng)
瑪氏公司 ????瑪氏公司(Mars)的彩色糖衣巧克力美名在外。公司員工對(duì)它的獨(dú)特文化體會(huì)更深。一名員工表示,“公司文化非常溫暖和熱情,出色的工作會(huì)得到認(rèn)可和獎(jiǎng)勵(lì)。”公司首席執(zhí)行官保羅?邁克爾斯沒(méi)有私人辦公室,也沒(méi)有預(yù)留的停車位。大多數(shù)辦公空間都是開(kāi)放式的,目的在于打破物理和心理界限,讓員工們更能親近彼此。 ????公司自2003年起在全球范圍內(nèi)開(kāi)展“共事者參與計(jì)劃”。其中一些溝通活動(dòng)包括問(wèn)答會(huì)、辦公室意見(jiàn)箱和“現(xiàn)場(chǎng)參與團(tuán)隊(duì)”,目的是讓來(lái)自不同部門(mén)的共事者代表為管理層建言獻(xiàn)策。 |
Mars ????Known by the masses for its color-coated chocolates, Mars employees know it more for its special culture. "It is a very warm, welcoming culture where good work is recognized and rewarded," says one. CEO Paul Michaels doesn't have a private office or a reserved parking space; most office spaces have open plans, breaking down physical and psychological barriers by making everyone approachable. ????Globally, the company has run an associate engagement program since 2003. Some of these communication initiatives include Q&A sessions, suggestion boxes in the offices, or "site involvement teams," which allow associate representatives of various divisions to make recommendations to management. |
-
熱讀文章
-
熱門(mén)視頻