商務(wù)英語(yǔ):今日熱詞——好得多
《財(cái)富》(中文版)
2013年07月03日
EXAMPLE: The new hotels in the cities I visit on business nowadays are vastly superior to the shabby old places I used to stay.
如今,這些城市里的新酒店比我過去住的那些破旅館好得多。
如今,這些城市里的新酒店比我過去住的那些破旅館好得多。
今日單詞:
單詞 | tarmac |
中文釋義 |
柏油路面(名詞) |
英文釋義 |
(noun) An asphalt surface, such as a road or airport runway. |
例句 |
EXAMPLE: Due to a severe storm, our flight was an hour late before it hit the tarmac. 因嚴(yán)重風(fēng)暴,我們的航班晚一小時(shí)降落到機(jī)場(chǎng)跑道。 |
今日短語(yǔ):
短語(yǔ) |
vastly superior |
中文釋義 |
好得多 |
英文釋義 |
Much better; of significantly higher quality. |
例句 |
EXAMPLE: The new hotels in the cities I visit on business nowadays are vastly superior to the shabby old places I used to stay. 如今,這些城市里的新酒店比我過去住的那些破旅館好得多。 |
-
熱讀文章
-
熱門視頻
活動(dòng)
500強(qiáng)行業(yè)分布