最新發現:幼兒平均每天在屏幕前花費的時間超過3小時
盡管兒科醫生呼吁讓幼兒少看屏幕,但一項新研究顯示,幼兒如今在這項他們最愛的技術上花費的時長達到了歷史之最。 《美國醫學會兒科雜志》(Journal of the American Medical Association Pediatrics)的一份報告指出,1997年,0至2歲的幼兒平均每天在屏幕前花費1.32小時。到2014年,這一時長增長到每天3.05小時。Axios之前引用的一篇報告顯示,在1997年,幼兒在電視機前待的時間占到了總時長的43%,到2014年卻增長到了86%。實際上,研究人員發現智能手機和平板電腦對屏幕時間的貢獻很小。至少在2014年之前的這段時間里,電視仍然是罪魁禍首。 對于兒童成長研究而言,這份報告來得正是時候。如今,幼兒在成長過程中有無數途徑與技術進行互動,接觸他們喜愛的應用和游戲,這種情況前所未有。兒科醫生一直認為在屏幕前花費過多時間可能有害健康,增加肥胖的概率,并影響幼兒在標準化測試中的成績。他們呼吁家長盡可能限制幼兒接觸屏幕的時間。 Axios表示,研究人員發現男孩比女孩更有可能長時間接觸屏幕。他們還發現收入或學歷較低的家長,孩子待在屏幕前的可能性更大。(財富中文網) 譯者:嚴匡正 |
Despite pediatricians calling for less screen time for children, a new study suggests kids are spending more time in front of their favorite tech than ever before. In 1997, the average child between the ages of zero and two spent 1.32 hours each day in front of a screen, according to a report from the Journal of the American Medical Association Pediatrics (JAMA). In 2014, that screen time increased to 3.05 hours per day. And while 43% of their screen time in 1997 was spent in front of a television, by 2014, that share of time increased to 86%, according to the report, which was earlier cited by Axios. In fact, the researchers found that smartphones and tablets did little to boost screen time. Through 2014, at least, TV was still tops. The study comes at a pivotal time in childhood development research. Now more than ever, kids are growing up with countless ways to interact with technology and access the programming and games they want. Pediatricians have long considered too much screen time a health threat that can increase obesity and hurt children’s scores on standardized testing. They’ve called on parents to limit screen time as much as possible. According to Axios, the researchers found that boys were more likely than girls to have more screen time. They also discovered that children with parents who have less income or less education were also more likely to spend time in front of a screen. |