精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

立即打開
繽客CEO看好2019年,因?yàn)槿藗兂鲩T旅行越來(lái)越多

繽客CEO看好2019年,因?yàn)槿藗兂鲩T旅行越來(lái)越多

Susie Gharib 2019-02-12
飛機(jī)滿艙,酒店客滿,人們都在高高興興地出門旅行。

想知道今年美國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展如何,格倫·福格爾說(shuō)去機(jī)場(chǎng)看看就知道了。

“人們都在旅行,飛機(jī)滿艙,酒店客滿。人們都在高高興興地出門旅行。”他說(shuō)。

福格爾在全球最大的在線旅游公司Booking Holdings擔(dān)任首席執(zhí)行官,掌握著相關(guān)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)。公司總部位于康涅狄格州諾沃克,為數(shù)百萬(wàn)用戶提供220多個(gè)國(guó)家的酒店、機(jī)票、民居、公寓,租車和餐館的預(yù)訂服務(wù)。該公司旗下?lián)碛锌脱摹⒆廛嚲W(wǎng)站rentalcars.com、訂餐網(wǎng)站OpenTable、priceline.com、booking.com和agoda.com等。各項(xiàng)業(yè)務(wù)收入已達(dá)127億美元,也躋身《財(cái)富》美國(guó)500強(qiáng)公司榜單。

他擔(dān)心什么?“貿(mào)易戰(zhàn)談判對(duì)各方都沒(méi)有好處。”他指的是美國(guó)對(duì)中國(guó)商品征巨額關(guān)稅,以及兩國(guó)之間艱難的貿(mào)易談判。繽客在中國(guó)有不少業(yè)務(wù),因?yàn)槠煜赂鞴驹谥袊?guó)有超過(guò)一千名員工。此外,繽客對(duì)中國(guó)最大的在線旅行網(wǎng)站攜程持有不少股份,在流行的打車軟件滴滴出行也做過(guò)大筆投資。

目前福格爾認(rèn)為,美國(guó)和中國(guó)有希望達(dá)成貿(mào)易協(xié)議。“我認(rèn)為從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,推動(dòng)人們更多旅行而不是更少旅行,對(duì)各方都有利,”他說(shuō)。 “所以我不是很擔(dān)心。”(財(cái)富中文網(wǎng))

譯者:馮豐

If you want to know how the U.S. economy will do this year, Glenn Fogel says just go to the airport and look around.

“We see people are traveling. We see the planes are filled. We see that the hotels are filled. We see people pretty happy about going out and getting travel,” he says.

As the CEO of Booking Holdings (BKNG), the world’s largest online travel company, Fogel has the stats on all that. The Norwalk, Connecticut based company makes reservations for millions of its customers at hotels, airlines, homes, apartments, rental cars, and restaurants in more than 220 countries. It owns Kayak, rentalcars.com, OpenTable, priceline.com, booking.com and agoda.com. All that business adds up to revenues of $12.7 billion and a ranking on the Fortune 500 list of the biggest companies in America.

What worries him? “Trade war talk doesn’t help anyone,” he says, referring to big U.S. tariffs on Chinese goods and tough trade talk between the two countries. Booking has a lot at stake in China where it has a more than a thousand employees working at a dozen companies owned by Booking. Booking also has significant investments in C-Trip, China’s largest online travel agency, and Didi, the country’s popular taxi-hailing service.

For now, Fogel is hopeful that the U.S. and China will reach a trade agreement. “I believe that in the long run it’s in the interest of everybody to help promote more travel, not less travel,” he says. “So I’m not so concerned about it yet.”

熱讀文章
熱門視頻
掃描二維碼下載財(cái)富APP

            主站蜘蛛池模板: 旬阳县| 阿坝| 无为县| 光泽县| 藁城市| 四平市| 武隆县| 来凤县| 麻城市| 安顺市| 宁海县| 佛学| 桃江县| 江城| 勐海县| 津市市| 阜阳市| 讷河市| 贡嘎县| 石泉县| 德阳市| 宾阳县| 南岸区| 当雄县| 日照市| 太谷县| 葵青区| 寿光市| 彰武县| 房产| 泰州市| 泰宁县| 东台市| 正安县| 安阳县| 思南县| 新营市| 桃源县| 崇阳县| 崇文区| 沅陵县|