精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

立即打開
經濟和政治制度是否依然值得信任?

經濟和政治制度是否依然值得信任?

路透社 2017-01-19
2016年一些國家的沖擊政治建制派的投票活動及企業爆出丑聞,讓人們對經濟和政治制度感到失望。

世界經濟論壇舉辦地、達沃斯國會中心屋頂懸掛的國旗,2017年1月14日,瑞士。

2016年,政府、公司和媒體的受信任程度大幅下降,原因是美國、英國和菲律賓的投票活動沖擊了政治建制派以及企業爆出丑聞。

本周一,也就是1月17-20日的世界經濟論壇開幕前,傳播營銷公司愛德曼發布的信任度調查報告顯示,大部分人現在都認為經濟和政治制度讓他們感到失望。

愛德曼公司是這項調查的受托人,其負責人理查德·愛德曼對路透社表示:“感覺就像這些制度崩壞了一樣。”

“在受過高等教育、充分掌握信息的高收入人群中,也有一半人相信這些制度不管用,這是整個調查中最令人震驚的一項數據。”

本周在瑞士阿爾卑斯地區會晤的3,000名商業、政治和學術領導人發現,他們和許多選民以及世界各地不信任精英的民粹主義首腦漸行漸遠。

目前,政府和媒體的受信任程度分別只有41%和43%;在這個牛津詞典把“后真相”定為年度詞的年份過后,對新聞機構的信任流失的尤為迅猛。

企業的受信任程度為52%,略高一些,但它同樣因為丑聞而下滑,其中包括大眾汽車的“排放門”和三星電子頻頻起火的智能手機。

在所有開展調查的國家和地區,公司負責人的受信任程度全面下滑。在日本,這個數字觸及18%的低點,在德國和美國,調查結果分別為28%和38%。

政府受信任程度下降的國家有14個,其中一直面臨腐敗指控的南非總統、世界經濟論壇常客雅各布·祖馬排名在末,他的支持率只有15%。

中國政府的受信任程度最高,為76%,這會讓首位出席世界經濟論壇的中國國家主席習近平感到欣慰。

此項調查始于2001年。2016年10月13日到11月16日,28個國家和地區的33,000名受訪者參加了本次年度調查。(財富中文網)

譯者:Charlie

National flags hang above the Congress Center, the venue for the World Economic Forum in Davos, Switzerland, on Jan. 14. 2017.

Trust in governments, companies and the media plunged last year as ballots from the United States to Britain to the Philippines rocked political establishments and scandals hit business.

The majority of people now believe the economic and political system is failing them, according to the annual Edelman Trust Barometer, released on Monday ahead of the Jan. 17-20 World Economic Forum (WEF).

"There's a sense that the system is broken," Richard Edelman, head of the communications marketing firm that commissioned the research, told Reuters.

"The most shocking statistic of this whole study is that half the people who are high-income, college-educated and well-informed also believe the system doesn't work."

The 3,000 business, political and academic leaders meeting in the Swiss Alps this week find themselves increasingly out of step with many voters and populist leaders around the world who distrust elites.

Governments and the media are now trusted by only 41% and 43% of people respectively, with confidence in news outlets down particularly sharply after a year in which "post-truth" become the Oxford Dictionaries Word of the Year.

Trust in business was slightly higher, at 52%, but it too has declined amid scandals, including Volkswagen's rigged diesel emission tests and Samsung Electronics' fire-prone smartphones.

The credibility of chief executives has fallen in every country surveyed, reaching a low of 18% in Japan, while the German figure was 28% and the U.S. 38%.

Trust in governments fell in 14 of the countries surveyed, with South Africa, where Davos regular President Jacob Zuma has faced persistent corruption allegations, ranked bottom with just 15% support.

As the first Chinese president to attend the WEF's annual forum in Davos, Xi Jinping may be reassured to learn that his government was ranked as the most trusted, with a 76% rating among those questioned.

The annual survey, which has been running since 2001, took the opinions of 33,000 people in 28 countries from Oct. 13 to Nov. 16 last year.

熱讀文章
熱門視頻
掃描二維碼下載財富APP

            主站蜘蛛池模板: 定西市| 玛纳斯县| 方城县| 冷水江市| 安乡县| 司法| 麟游县| 天津市| 易门县| 澎湖县| 淳安县| 纳雍县| 兰西县| 东阳市| 丰原市| 宁蒗| 新泰市| 沧州市| 尼勒克县| 纳雍县| 大荔县| 广西| 井研县| 梅河口市| 垣曲县| 英吉沙县| 文昌市| 托克逊县| 南阳市| 林西县| 鄢陵县| 永州市| 横山县| 富民县| 铜川市| 东源县| 信阳市| 绍兴市| 泸水县| 浦北县| 桑植县|