75年來未見!80、90后與父母同住成美國潮流
租金高,買房按揭貸款難,越來越多美國年輕人選擇與父母、親戚或者兄弟姐妹同住,數(shù)字達到75年來高峰。 《華爾街日報》根據(jù)房地產(chǎn)信息供應商Trulia的數(shù)據(jù)得出以上結論。Trulia的源數(shù)據(jù)來自美國勞工統(tǒng)計局(BLS),最早可追溯到1900年。 數(shù)據(jù)顯示, 18歲到34歲的美國人里將近四成住在父母家。上次達到這么高的百分比還是在1940年,即上世紀30年代美國大蕭條正式結束后的第二年。 和前幾代人相比,這一上升趨勢著實驚人:上世紀50年代,只有四分之一的年輕人住在父母家中。不過要指出一點,那時候女性通常不到21歲就結婚了。上世紀80年代到21世紀初,和父母同住的年輕人占比約三分之一。 以上趨勢的一大成因是住房需求不足:許多80、90后不想掏腰包買房。《華爾街日報》援引哈佛大學研究機構哈佛房屋聯(lián)合研究中心(Harvard Joint Center for Housing Studies)數(shù)據(jù)稱,過去十年,30歲以下成年美國人增加了500萬人,該年齡段的家庭卻僅增長20萬戶。 Trulia的首席經(jīng)濟學家預計,美國年輕一代晚婚晚育的趨勢可能無限持續(xù)下去。 這一趨勢也反應了創(chuàng)業(yè)風潮消退:雖然最近幾年創(chuàng)業(yè)熱潮有些回暖,但年輕人創(chuàng)業(yè)的趨勢在減弱。非營利組織考夫曼基金會(Kauffman Foundation)今年夏天發(fā)布報告稱,在2015年成立新公司的企業(yè)家之中,20歲至34歲的創(chuàng)業(yè)者占四分之一,較1996年占比下降10個百分點。 創(chuàng)業(yè)潮退去導致創(chuàng)業(yè)者融資困難,不少人抵押房產(chǎn)維持公司運營。 Tulia的發(fā)現(xiàn)與房地產(chǎn)企業(yè)世邦魏理仕(CBRE)最近一份報告相符。世邦魏理仕今年12月稍早發(fā)布了一份調(diào)查80、90后的報告,其中顯示四分之三的80、90后受訪者聲稱住在父母家中是因為薪資沒有房價漲得快。43%的受訪者稱,從現(xiàn)在開始算計劃住在父母家的時間超過三年。而到2020年,勞動人口中半數(shù)都會是1980到2000年期間生人。世邦魏理仕報告的調(diào)查對象分布在全球12個國家。 (財富中文網(wǎng)) 作者:Jeremy Quittner 譯者:Pessy 審校:夏林 |
High rents and difficulty obtaining mortgages ha ve led more young Americans to live at home with their parents, relatives , and siblings than at any other time in the past 75 years. That’s according to the Wall Street Journal, which looked at data provided by real estate information company Trulia. Trulia examined Census Bureau data stretching back to 1900. It found that nearly 40 % of people between the ages of 18 and 34 are living at home. The last time the percentage was as high was 1940, the year after the official end of the Great Depression. The rise is stark when compared to previous generations: less than a quarter of young adults lived at home in the ‘50s -- a time when, it should be noted, the average woman was married before 21. Roughly one-third lived at home from the 1980s to the mid-2000s. The trend is partly driven by a lack of housing demand: many millennials don’t want the expense of owning a home. Over the last decade, the number of adults under age 30 has jumped by 5 million, but the number of households for that age group rose by just 200,000, the Journal reports, citing the Harvard Joint Center for Housing Studies. Younger people are also getting married later (27 is the median age for women) and having children later, according to Trulia, whose chief economist said these trends are likely to continue indefinitely. The trend also seems to mirror a phenomenon in entrepreneurship: while there has been some reversal in the last few years, entrepreneurship among the younger set has been on the decline. Twenty-five percent of people who started new businesses in 2015 were aged 20 to 34, a decrease of nearly 10 percentage points compared to 1996, according to a Kauffman Foundation report released this summer. The recession made it more difficult for entrepreneurs to obtain credit, which many do using home equity to finance operations. Trulia’s findings also match results from a recent report on the millennial generation by real estate company CBRE, released earlier in December. Three-quarters of millennials surveyed by CBRE said they are living at home because wages have not kept up with property prices. Forty-three percent say they plan to be living at home more than three years from now. Yet by 2020, half of all workers will have been born between 1980 and 2000. CBRE surveyed millennials in 12 countries. |